Sarunvārdnīca

lv Īpašības vārdi 3   »   lt Būdvardžiai 3

80 [astoņdesmit]

Īpašības vārdi 3

Īpašības vārdi 3

80 [aštuoniasdešimt]

Būdvardžiai 3

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu lietuviešu Spēlēt Vairāk
Viņai ir suns. J- ------u-į. Ji turi šunį. J- t-r- š-n-. ------------- Ji turi šunį. 0
Suns ir liels. Šuo ----)-did----. Šuo (yra) didelis. Š-o (-r-) d-d-l-s- ------------------ Šuo (yra) didelis. 0
Viņai ir liels suns. J-----i d--e-- š---. Ji turi didelį šunį. J- t-r- d-d-l- š-n-. -------------------- Ji turi didelį šunį. 0
Viņai ir māja. J- t-ri-na-ą. Ji turi namą. J- t-r- n-m-. ------------- Ji turi namą. 0
Māja ir maza. Nama- (yr-)-m----. Namas (yra) mažas. N-m-s (-r-) m-ž-s- ------------------ Namas (yra) mažas. 0
Viņai ir maza māja. Ji tu-i---žą n-m-. Ji turi mažą namą. J- t-r- m-ž- n-m-. ------------------ Ji turi mažą namą. 0
Viņš dzīvo viesnīcā. J-s--yven--vi---utyje. Jis gyvena viešbutyje. J-s g-v-n- v-e-b-t-j-. ---------------------- Jis gyvena viešbutyje. 0
Viesnīca ir lēta. V-e-b--i--(-r-) p--us. Viešbutis (yra) pigus. V-e-b-t-s (-r-) p-g-s- ---------------------- Viešbutis (yra) pigus. 0
Viņš dzīvo lētā viesnīcā. J---g-ve-------ame -i--b--y--. Jis gyvena pigiame viešbutyje. J-s g-v-n- p-g-a-e v-e-b-t-j-. ------------------------------ Jis gyvena pigiame viešbutyje. 0
Viņam ir mašīna. J-s -u-- au--mobil-. Jis turi automobilį. J-s t-r- a-t-m-b-l-. -------------------- Jis turi automobilį. 0
Mašīna ir dārga. A---mobi-i- (yra) b-a-gus. Automobilis (yra) brangus. A-t-m-b-l-s (-r-) b-a-g-s- -------------------------- Automobilis (yra) brangus. 0
Viņam ir dārga mašīna. Ji- tur--br------ut-m-bil-. Jis turi brangų automobilį. J-s t-r- b-a-g- a-t-m-b-l-. --------------------------- Jis turi brangų automobilį. 0
Viņš lasa romānu. Jis--k-i-o--o-aną. Jis skaito romaną. J-s s-a-t- r-m-n-. ------------------ Jis skaito romaną. 0
Romāns ir garlaicīgs. R-ma-as-(y--- --ob---s. Romanas (yra) nuobodus. R-m-n-s (-r-) n-o-o-u-. ----------------------- Romanas (yra) nuobodus. 0
Viņš lasa garlaicīgu romānu. Ji- sk--to-n-ob-d--romaną. Jis skaito nuobodų romaną. J-s s-a-t- n-o-o-ų r-m-n-. -------------------------- Jis skaito nuobodų romaną. 0
Viņa skatās filmu. J--ž---i film-. Ji žiūri filmą. J- ž-ū-i f-l-ą- --------------- Ji žiūri filmą. 0
Filma ir aizraujoša. Fil------ra)----mu-. Filmas (yra) įdomus. F-l-a- (-r-) į-o-u-. -------------------- Filmas (yra) įdomus. 0
Viņa skatās aizraujošu filmu. Ji -i--i --omų f----. Ji žiūri įdomų filmą. J- ž-ū-i į-o-ų f-l-ą- --------------------- Ji žiūri įdomų filmą. 0

Akadēmiķu valodas

Akadēmiķu valoda ir valoda pati par sevi. Ta tiek izmantota specializētās diskusijās. To izmanto arī akadēmiskajās publikācijās. Agrāk pastāvēja viena vienota akadēmiskā valoda. Eiropā ilgu laiku akadēmiskajā laukā dominēja latīņu valoda. Savukārt, mūsdienās, visievērojamākā akadēmiskā valoda ir angļu valoda. Akadēmiskās valodas ir profesionālas valodas. Tajās ir neskaitāmi specifiski jēdzieni. To visnozīmīgākās īpašības ir standartizēšana un formalizēšana. Daži uzskata, ka akadēmiķi ar nolūku runā nesaprotami. Kad kaut kas ir ļoti sarežģīts, tas šķiet inteliģentāks. Kaut gan akadēmisms ir orientēts uz patiesību. Tādēļ tam būtu jāizmanto neitrāla valoda. Tad nav vietas retoriskiem elementiem un izskaistinātām runām. Un tomēr pastāv vairāki sarežģītu valodu piemēri. Un cilvēku fascinē sarežģīta valoda! Pētījumi pierāda, ka cilvēks vairāk uzticas sarežģītai valodai. Testa subjektiem vajadzēja atbildēt uz jautājumiem. Viņiem vajadzēja izvēlēties vienu no vairākām atbildēm. Dažas atbildes bija formulētas vienkārši, dažas - sarežģīti. Lielākā daļa izvēlējās sarežģītās atbildes. Bet no tā nebija nekādas jēgas! Testa subjekti bija valodas maldināti. Lai gan saturs bija absurds, viņi bija formas fascinēti. kaut arī, māka sarežģīti pasniegt, nevienmēr ir māksla. Kā vienkāršu domu pasniegt sarežģīti, to var iemācīties. Bet sarežģītu domu pasniegt vienkārši, tas nav tik viegli. Kādreiz vienkāršais ir patiešām sarežģīts…