Разговорник

mk Во куќа   »   nn I huset

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [sytten]

I huset

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски нинорск Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. D--t---r-huset v--t. D____ e_ h____ v____ D-t-e e- h-s-t v-r-. -------------------- Dette er huset vårt. 0
Горе е покривот. Ta--t--r-på----pen. T____ e_ p_ t______ T-k-t e- p- t-p-e-. ------------------- Taket er på toppen. 0
Долу е подрумот. K-el---en-e- ----. K________ e_ n____ K-e-l-r-n e- n-d-. ------------------ Kjellaren er nede. 0
Позади куќата има градина. D-- er--i--hag--b---h--e-. D__ e_ e__ h___ b__ h_____ D-t e- e-n h-g- b-k h-s-t- -------------------------- Det er ein hage bak huset. 0
Пред куќата нема улица. De----------g-te-----f---h---t. D__ e_ i___ g___ f______ h_____ D-t e- i-g- g-t- f-a-f-r h-s-t- ------------------------------- Det er inga gate framfor huset. 0
Покрај куќата има дрвја. V-d-si-a- -- --s---st-- det----. V__ s____ a_ h____ s___ d__ t___ V-d s-d-n a- h-s-t s-å- d-t t-e- -------------------------------- Ved sidan av huset står det tre. 0
Еве го мојот стан. H-r -r lei--ghe-ta---. H__ e_ l__________ m__ H-r e- l-i-e-h-i-a m-. ---------------------- Her er leilegheita mi. 0
Овде се кујната и бањата. H-- e----øk-net -g-bade-. H__ e_ k_______ o_ b_____ H-r e- k-ø-e-e- o- b-d-t- ------------------------- Her er kjøkenet og badet. 0
Таму се дневната соба и спалната соба. D---er s-ov---- -ov--ommet. D__ e_ s____ o_ s__________ D-r e- s-o-a o- s-v-r-m-e-. --------------------------- Der er stova og soverommet. 0
Влезната врата е затворена. I--gan-s--r---r-l-s-. I___________ e_ l____ I-n-a-g-d-r- e- l-s-. --------------------- Inngangsdøra er låst. 0
Но прозорците се отворени. Men -la-a e---p-e. M__ g____ e_ o____ M-n g-a-a e- o-n-. ------------------ Men glasa er opne. 0
Денес е жешко. Det e- -arm- - -ag. D__ e_ v____ i d___ D-t e- v-r-t i d-g- ------------------- Det er varmt i dag. 0
Ние одиме во дневната соба. V--g-r-i-----s-o--. V_ g__ i__ i s_____ V- g-r i-n i s-o-a- ------------------- Vi går inn i stova. 0
Таму има една софа и една фотеља. D-r -- de--ei- -o---og--in-l-ne--ol. D__ e_ d__ e__ s___ o_ e__ l________ D-r e- d-t e-n s-f- o- e-n l-n-s-o-. ------------------------------------ Der er det ein sofa og ein lenestol. 0
Седнете! V-rs-g-d -g-s-----g! V_______ o_ s__ d___ V-r-å-o- o- s-t d-g- -------------------- Versågod og set deg! 0
Таму стои мојот компјутер. Der -t-- datamas-----mi. D__ s___ d__________ m__ D-r s-å- d-t-m-s-i-a m-. ------------------------ Der står datamaskina mi. 0
Таму стои мојот стерео уред. D-r--t-r-st----a-legg-- mi--. D__ s___ s_____________ m____ D-r s-å- s-e-e-a-l-g-e- m-t-. ----------------------------- Der står stereoanlegget mitt. 0
Телевизорот е сосема нов. T---n ---g----- -y. T____ e_ g_____ n__ T---n e- g-n-k- n-. ------------------- TV-en er ganske ny. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -