Разговорник

mk Во куќа   »   de Im Haus

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [siebzehn]

Im Haus

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. H--r --t--nser-H-u-. H___ i__ u____ H____ H-e- i-t u-s-r H-u-. -------------------- Hier ist unser Haus. 0
Горе е покривот. O--n i-t d-----ch. O___ i__ d__ D____ O-e- i-t d-s D-c-. ------------------ Oben ist das Dach. 0
Долу е подрумот. U-ten-i-- der -eller. U____ i__ d__ K______ U-t-n i-t d-r K-l-e-. --------------------- Unten ist der Keller. 0
Позади куќата има градина. Hi-t-r--em-Ha-s-----e----a----. H_____ d__ H___ i__ e__ G______ H-n-e- d-m H-u- i-t e-n G-r-e-. ------------------------------- Hinter dem Haus ist ein Garten. 0
Пред куќата нема улица. Vor -em Ha-s-is- ke--- ----ß-. V__ d__ H___ i__ k____ S______ V-r d-m H-u- i-t k-i-e S-r-ß-. ------------------------------ Vor dem Haus ist keine Straße. 0
Покрај куќата има дрвја. N-ben-d-- -a-s --nd Bä--e. N____ d__ H___ s___ B_____ N-b-n d-m H-u- s-n- B-u-e- -------------------------- Neben dem Haus sind Bäume. 0
Еве го мојот стан. H-er-is---e-ne -ohn-ng. H___ i__ m____ W_______ H-e- i-t m-i-e W-h-u-g- ----------------------- Hier ist meine Wohnung. 0
Овде се кујната и бањата. Hi-r---t --e--üche u-- da--B-d. H___ i__ d__ K____ u__ d__ B___ H-e- i-t d-e K-c-e u-d d-s B-d- ------------------------------- Hier ist die Küche und das Bad. 0
Таму се дневната соба и спалната соба. D--t s-n---as-W----i-mer-und -as --hlafzim-e-. D___ s___ d__ W_________ u__ d__ S____________ D-r- s-n- d-s W-h-z-m-e- u-d d-s S-h-a-z-m-e-. ---------------------------------------------- Dort sind das Wohnzimmer und das Schlafzimmer. 0
Влезната врата е затворена. Die ---stür-ist g-sc---s-e-. D__ H______ i__ g___________ D-e H-u-t-r i-t g-s-h-o-s-n- ---------------------------- Die Haustür ist geschlossen. 0
Но прозорците се отворени. A--- di--Fe-st-r-si-d--ff-n. A___ d__ F______ s___ o_____ A-e- d-e F-n-t-r s-n- o-f-n- ---------------------------- Aber die Fenster sind offen. 0
Денес е жешко. E--is--heiß --ute. E_ i__ h___ h_____ E- i-t h-i- h-u-e- ------------------ Es ist heiß heute. 0
Ние одиме во дневната соба. W---g-h-n--n -as-Woh-zi-m--. W__ g____ i_ d__ W__________ W-r g-h-n i- d-s W-h-z-m-e-. ---------------------------- Wir gehen in das Wohnzimmer. 0
Таму има една софа и една фотеља. Do-----nd e-n---fa-un- ein-S-s--l. D___ s___ e__ S___ u__ e__ S______ D-r- s-n- e-n S-f- u-d e-n S-s-e-. ---------------------------------- Dort sind ein Sofa und ein Sessel. 0
Седнете! S----- S-- s--h! S_____ S__ s____ S-t-e- S-e s-c-! ---------------- Setzen Sie sich! 0
Таму стои мојот компјутер. D--t --e-t m--n C-mp----. D___ s____ m___ C________ D-r- s-e-t m-i- C-m-u-e-. ------------------------- Dort steht mein Computer. 0
Таму стои мојот стерео уред. Dort -teh- mei-e-St-r--a-l-ge. D___ s____ m____ S____________ D-r- s-e-t m-i-e S-e-e-a-l-g-. ------------------------------ Dort steht meine Stereoanlage. 0
Телевизорот е сосема нов. D-r--e-ns-her i---ga---ne-. D__ F________ i__ g___ n___ D-r F-r-s-h-r i-t g-n- n-u- --------------------------- Der Fernseher ist ganz neu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -