Разговорник

mk Во куќа   »   ca A casa

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [disset]

A casa

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски каталонски Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. A-ues-- -s -- --st-a ca--. A______ é_ l_ n_____ c____ A-u-s-a é- l- n-s-r- c-s-. -------------------------- Aquesta és la nostra casa. 0
Горе е покривот. El-t-u-at--s-------. E_ t_____ é_ a d____ E- t-u-a- é- a d-l-. -------------------- El teulat és a dalt. 0
Долу е подрумот. E--c-l-e- e- troba a ---x. E_ c_____ e_ t____ a b____ E- c-l-e- e- t-o-a a b-i-. -------------------------- El celler es troba a baix. 0
Позади куќата има градина. H---- -n jar-------er- d- -- -as-. H_ h_ u_ j____ d______ d_ l_ c____ H- h- u- j-r-í d-r-e-a d- l- c-s-. ---------------------------------- Hi ha un jardí darrera de la casa. 0
Пред куќата нема улица. N- -- ha c-----rr-- -----t de-l---as-. N_ h_ h_ c__ c_____ d_____ d_ l_ c____ N- h- h- c-p c-r-e- d-v-n- d- l- c-s-. -------------------------------------- No hi ha cap carrer davant de la casa. 0
Покрај куќата има дрвја. H- ha-arb-es a--cos--- ---la c-sa. H_ h_ a_____ a_ c_____ d_ l_ c____ H- h- a-b-e- a- c-s-a- d- l- c-s-. ---------------------------------- Hi ha arbres al costat de la casa. 0
Еве го мојот стан. Aq-í és----m-- -part-men-. A___ é_ e_ m__ a__________ A-u- é- e- m-u a-a-t-m-n-. -------------------------- Aquí és el meu apartament. 0
Овде се кујната и бањата. A--í-é- l- -uin- i el -a-y. A___ é_ l_ c____ i e_ b____ A-u- é- l- c-i-a i e- b-n-. --------------------------- Aquí és la cuina i el bany. 0
Таму се дневната соба и спалната соба. Aq-í-són-l--s-l----es--- i l- c--b--. A___ s__ l_ s___ d______ i l_ c______ A-u- s-n l- s-l- d-e-t-r i l- c-m-r-. ------------------------------------- Aquí són la sala d’estar i la cambra. 0
Влезната врата е затворена. La -o-ta -r-ncip-l -s-à ---ca--. L_ p____ p________ e___ t_______ L- p-r-a p-i-c-p-l e-t- t-n-a-a- -------------------------------- La porta principal està tancada. 0
Но прозорците се отворени. Però l---f-ne-t--s es--n ---r-es. P___ l__ f________ e____ o_______ P-r- l-s f-n-s-r-s e-t-n o-e-t-s- --------------------------------- Però les finestres estan obertes. 0
Денес е жешко. Avui fa -a-or. A___ f_ c_____ A-u- f- c-l-r- -------------- Avui fa calor. 0
Ние одиме во дневната соба. Entr-- --la sal--d’estar. E_____ a l_ s___ d_______ E-t-e- a l- s-l- d-e-t-r- ------------------------- Entrem a la sala d’estar. 0
Таму има една софа и една фотеља. H---- -n -of- i ----b-----. H_ h_ u_ s___ i u__ b______ H- h- u- s-f- i u-a b-t-c-. --------------------------- Hi ha un sofà i una butaca. 0
Седнете! A--eg-i’-! A_________ A-s-g-i-s- ---------- Assegui’s! 0
Таму стои мојот компјутер. E- meu---di---o--é----uí. E_ m__ o________ é_ a____ E- m-u o-d-n-d-r é- a-u-. ------------------------- El meu ordinador és aquí. 0
Таму стои мојот стерео уред. L--m-va-cad-n-----è-eo--s---là. L_ m___ c_____ e______ é_ a____ L- m-v- c-d-n- e-t-r-o é- a-l-. ------------------------------- La meva cadena estèreo és allà. 0
Телевизорот е сосема нов. E--t-levis-r -- ben-nou. E_ t________ é_ b__ n___ E- t-l-v-s-r é- b-n n-u- ------------------------ El televisor és ben nou. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -