Еден сок од јаболко, молам.
Яблу-н-й--і-,------ласка.
Я------- с--- б----------
Я-л-ч-и- с-к- б-д---а-к-.
-------------------------
Яблучний сік, будь-ласка.
0
Ya--uc-n-y- --k---udʹ--as--.
Y---------- s--- b----------
Y-b-u-h-y-̆ s-k- b-d---a-k-.
----------------------------
Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
Еден сок од јаболко, молам.
Яблучний сік, будь-ласка.
Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
Една лимонада, молам.
Л-м-на-- -у---лас--.
Л------- б----------
Л-м-н-д- б-д---а-к-.
--------------------
Лимонад, будь-ласка.
0
L-m---d- -udʹ--as-a.
L------- b----------
L-m-n-d- b-d---a-k-.
--------------------
Lymonad, budʹ-laska.
Една лимонада, молам.
Лимонад, будь-ласка.
Lymonad, budʹ-laska.
Еден сок од домати, молам.
Т--а--ий-сі-,-б-дь--ас-а.
Т------- с--- б----------
Т-м-т-и- с-к- б-д---а-к-.
-------------------------
Томатний сік, будь-ласка.
0
To--tn------k,-bud---as-a.
T-------- s--- b----------
T-m-t-y-̆ s-k- b-d---a-k-.
--------------------------
Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
Еден сок од домати, молам.
Томатний сік, будь-ласка.
Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Я-------- - --п--а -ел-х-ч-----о-о ---а.
Я б в---- / в----- к---- ч-------- в----
Я б в-п-в / в-п-л- к-л-х ч-р-о-о-о в-н-.
----------------------------------------
Я б випив / випила келих червоного вина.
0
Y--- -y--v---v---l- kely-- c--rv-no-o--yn-.
Y- b v---- / v----- k----- c--------- v----
Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- c-e-v-n-h- v-n-.
-------------------------------------------
YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Я б випив / випила келих червоного вина.
YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Я-б -и--- ---и--л----лих -і-ог---ин-.
Я б в---- / в----- к---- б----- в----
Я б в-п-в / в-п-л- к-л-х б-л-г- в-н-.
-------------------------------------
Я б випив / випила келих білого вина.
0
Y--b--y-yv --vyp-l----l--- ----h--v-n-.
Y- b v---- / v----- k----- b----- v----
Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- b-l-h- v-n-.
---------------------------------------
YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Я б випив / випила келих білого вина.
YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
М-н-- б--ь---с-----л-ш-- -ам----ь---о.
М---- б---------- п----- ш------------
М-н-, б-д---а-к-, п-я-к- ш-м-а-с-к-г-.
--------------------------------------
Мені, будь-ласка, пляшку шампанського.
0
Me--, b-----as-----l-as----sham--nsʹ--h-.
M---- b---------- p------- s-------------
M-n-, b-d---a-k-, p-y-s-k- s-a-p-n-ʹ-o-o-
-----------------------------------------
Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho.
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Мені, будь-ласка, пляшку шампанського.
Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho.
Сакаш ли риба?
Т- -ю-и- -и-у?
Т- л---- р----
Т- л-б-ш р-б-?
--------------
Ти любиш рибу?
0
Ty---u-y-h --b-?
T- l------ r----
T- l-u-y-h r-b-?
----------------
Ty lyubysh rybu?
Сакаш ли риба?
Ти любиш рибу?
Ty lyubysh rybu?
Сакаш ли говедско месо?
Т--люб-ш -л--и--ну?
Т- л---- я---------
Т- л-б-ш я-о-и-и-у-
-------------------
Ти любиш яловичину?
0
Ty---uby-----l---chy-u?
T- l------ y-----------
T- l-u-y-h y-l-v-c-y-u-
-----------------------
Ty lyubysh yalovychynu?
Сакаш ли говедско месо?
Ти любиш яловичину?
Ty lyubysh yalovychynu?
Сакаш ли свинско месо?
Ти л---ш св---н-?
Т- л---- с-------
Т- л-б-ш с-и-и-у-
-----------------
Ти любиш свинину?
0
T---y----h----nynu?
T- l------ s-------
T- l-u-y-h s-y-y-u-
-------------------
Ty lyubysh svynynu?
Сакаш ли свинско месо?
Ти любиш свинину?
Ty lyubysh svynynu?
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Я--о--- ---/ --т-ла б --с---ез -’я-а.
Я х---- б- / х----- б щ--- б-- м-----
Я х-т-в б- / х-т-л- б щ-с- б-з м-я-а-
-------------------------------------
Я хотів би / хотіла б щось без м’яса.
0
Y- kh-tiv--y / khot-la-b --ch----bez m--a-a.
Y- k----- b- / k------ b s------ b-- m------
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b s-c-o-ʹ b-z m-y-s-.
--------------------------------------------
YA khotiv by / khotila b shchosʹ bez m'yasa.
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Я хотів би / хотіла б щось без м’яса.
YA khotiv by / khotila b shchosʹ bez m'yasa.
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Я-----в-би /----іла----в--еву-с-раву.
Я х---- б- / х----- б о------ с------
Я х-т-в б- / х-т-л- б о-о-е-у с-р-в-.
-------------------------------------
Я хотів би / хотіла б овочеву страву.
0
YA--hot-- -- --k--til- - ----hev--str-vu.
Y- k----- b- / k------ b o------- s------
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b o-o-h-v- s-r-v-.
-----------------------------------------
YA khotiv by / khotila b ovochevu stravu.
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Я хотів би / хотіла б овочеву страву.
YA khotiv by / khotila b ovochevu stravu.
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Я --чу-щось--на ----- т-еба -о-г--ч-к-т-.
Я х--- щ---- н- щ- н- т---- д---- ч------
Я х-ч- щ-с-, н- щ- н- т-е-а д-в-о ч-к-т-.
-----------------------------------------
Я хочу щось, на що не треба довго чекати.
0
Y- k--ch- sh--osʹ- n- sh----n--treba-dov-o chek-ty.
Y- k----- s------- n- s---- n- t---- d---- c-------
Y- k-o-h- s-c-o-ʹ- n- s-c-o n- t-e-a d-v-o c-e-a-y-
---------------------------------------------------
YA khochu shchosʹ, na shcho ne treba dovho chekaty.
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Я хочу щось, на що не треба довго чекати.
YA khochu shchosʹ, na shcho ne treba dovho chekaty.
Го сакате ли ова со ориз?
Ви-х--е-- ------и--м?
В- х----- ц- з р-----
В- х-ч-т- ц- з р-с-м-
---------------------
Ви хочете це з рисом?
0
Vy---o--e-- tse ----som?
V- k------- t-- z r-----
V- k-o-h-t- t-e z r-s-m-
------------------------
Vy khochete tse z rysom?
Го сакате ли ова со ориз?
Ви хочете це з рисом?
Vy khochete tse z rysom?
Го сакате ли ова со тестенини?
В- хо-ете ц- - ---ар-н---?
В- х----- ц- з м----------
В- х-ч-т- ц- з м-к-р-н-м-?
--------------------------
Ви хочете це з макаронами?
0
V---h--het----- --m-----namy?
V- k------- t-- z m----------
V- k-o-h-t- t-e z m-k-r-n-m-?
-----------------------------
Vy khochete tse z makaronamy?
Го сакате ли ова со тестенини?
Ви хочете це з макаронами?
Vy khochete tse z makaronamy?
Го сакате ли ова со компири?
В- х--е-е ц- - --ртоплею?
В- х----- ц- з к---------
В- х-ч-т- ц- з к-р-о-л-ю-
-------------------------
Ви хочете це з картоплею?
0
Vy kh--h-te -s- -----to----u?
V- k------- t-- z k----------
V- k-o-h-t- t-e z k-r-o-l-y-?
-----------------------------
Vy khochete tse z kartopleyu?
Го сакате ли ова со компири?
Ви хочете це з картоплею?
Vy khochete tse z kartopleyu?
Ова не ми е вкусно.
Ц- -ені н- смакує.
Ц- м--- н- с------
Ц- м-н- н- с-а-у-.
------------------
Це мені не смакує.
0
Tse----- ne--mak-ye.
T-- m--- n- s-------
T-e m-n- n- s-a-u-e-
--------------------
Tse meni ne smakuye.
Ова не ми е вкусно.
Це мені не смакує.
Tse meni ne smakuye.
Јадењето е студено.
Ї-- -оло---.
Ї-- х-------
Ї-а х-л-д-а-
------------
Їжа холодна.
0
Ï-h- --o-odna.
I---- k--------
I-z-a k-o-o-n-.
---------------
Ïzha kholodna.
Јадењето е студено.
Їжа холодна.
Ïzha kholodna.
Јас ова не го нарачав.
Я-ц-ого не-за-о---в --замо-л---.
Я ц---- н- з------- / з---------
Я ц-о-о н- з-м-в-я- / з-м-в-я-а-
--------------------------------
Я цього не замовляв / замовляла.
0
Y---s--------z-m-vl--v / zamov-y-la.
Y- t----- n- z-------- / z----------
Y- t-ʹ-h- n- z-m-v-y-v / z-m-v-y-l-.
------------------------------------
YA tsʹoho ne zamovlyav / zamovlyala.
Јас ова не го нарачав.
Я цього не замовляв / замовляла.
YA tsʹoho ne zamovlyav / zamovlyala.