Vent til det har slutta å regne.
Ч--ай----------ъж-ъ- п--ста-е.
Ч----- д----- д----- п--------
Ч-к-й- д-к-т- д-ж-ъ- п-е-т-н-.
------------------------------
Чакай, докато дъждът престане.
0
Ch----,-d-k--o --zh--t -r-----e.
C------ d----- d------ p--------
C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-.
--------------------------------
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
Vent til det har slutta å regne.
Чакай, докато дъждът престане.
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
Vent til eg er ferdig.
Чак-й, -о-ато св--ш-.
Ч----- д----- с------
Ч-к-й- д-к-т- с-ъ-ш-.
---------------------
Чакай, докато свърша.
0
Ch-k-y, dok-to--vy-sh-.
C------ d----- s-------
C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a-
-----------------------
Chakay, dokato svyrsha.
Vent til eg er ferdig.
Чакай, докато свърша.
Chakay, dokato svyrsha.
Vent til han kjem att.
Ча-а-,-дока-о т-й с-------.
Ч----- д----- т-- с- в-----
Ч-к-й- д-к-т- т-й с- в-р-е-
---------------------------
Чакай, докато той се върне.
0
Ch--ay--d---t--t---s- vyr-e.
C------ d----- t-- s- v-----
C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e-
----------------------------
Chakay, dokato toy se vyrne.
Vent til han kjem att.
Чакай, докато той се върне.
Chakay, dokato toy se vyrne.
Eg ventar til håret mitt er tørt.
Ще -ак--- -о---- --с--- м- изсъх-е.
Щ- ч----- д----- к----- м- и-------
Щ- ч-к-м- д-к-т- к-с-т- м- и-с-х-е-
-----------------------------------
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
0
Shch----a-a-,----a---kosata -- izs-kh-e.
S---- c------ d----- k----- m- i--------
S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-.
----------------------------------------
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
Eg ventar til håret mitt er tørt.
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
Eg ventar til filmen er ferdig.
Щ---ак-м, -о---о фи--ъ- св-рш-.
Щ- ч----- д----- ф----- с------
Щ- ч-к-м- д-к-т- ф-л-ъ- с-ъ-ш-.
-------------------------------
Ще чакам, докато филмът свърши.
0
Sh--e -ha---- ---ato fi-----sv-r-hi.
S---- c------ d----- f----- s-------
S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i-
------------------------------------
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
Eg ventar til filmen er ferdig.
Ще чакам, докато филмът свърши.
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
Eg ventar til lyset er grønt.
Ще-ча-а-,--о---о -в--о-арът--в-т----е--н-.
Щ- ч----- д----- с--------- с----- з------
Щ- ч-к-м- д-к-т- с-е-о-а-ъ- с-е-н- з-л-н-.
------------------------------------------
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
0
Shc-e --ak-m---o-at----et--ary--s--tne z-len-.
S---- c------ d----- s--------- s----- z------
S-c-e c-a-a-, d-k-t- s-e-o-a-y- s-e-n- z-l-n-.
----------------------------------------------
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
Eg ventar til lyset er grønt.
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
Når reiser du på ferie?
К--а ---инав-- -а п--и--а?
К--- з-------- н- п-------
К-г- з-м-н-в-ш н- п-ч-в-а-
--------------------------
Кога заминаваш на почивка?
0
K--a z-m-n-va---na p--h--k-?
K--- z--------- n- p--------
K-g- z-m-n-v-s- n- p-c-i-k-?
----------------------------
Koga zaminavash na pochivka?
Når reiser du på ferie?
Кога заминаваш на почивка?
Koga zaminavash na pochivka?
Før sumarferien?
О----ре-и --т-ат--ва---ц--?
О-- п---- л------ в--------
О-е п-е-и л-т-а-а в-к-н-и-?
---------------------------
Още преди лятната ваканция?
0
Osh--e-pr--i lya-n----vaka---i--?
O----- p---- l------- v----------
O-h-h- p-e-i l-a-n-t- v-k-n-s-y-?
---------------------------------
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
Før sumarferien?
Още преди лятната ваканция?
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
Ja, før sumarferien begynner.
Д----щ- п-ед- -- за---не л-т-ата -а-а-ц--.
Д-- о-- п---- д- з------ л------ в--------
Д-, о-е п-е-и д- з-п-ч-е л-т-а-а в-к-н-и-.
------------------------------------------
Да, още преди да започне лятната ваканция.
0
Da,-o-h-he--red- da zap-c-ne--y--na-- -a-an-si-a.
D-- o----- p---- d- z------- l------- v----------
D-, o-h-h- p-e-i d- z-p-c-n- l-a-n-t- v-k-n-s-y-.
-------------------------------------------------
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
Ja, før sumarferien begynner.
Да, още преди да започне лятната ваканция.
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
Reparer taket før vinteren kjem.
П-пр-ви-п-----а,-пре-- -а --п---- з-ма-а.
П------ п------- п---- д- з------ з------
П-п-а-и п-к-и-а- п-е-и д- з-п-ч-е з-м-т-.
-----------------------------------------
Поправи покрива, преди да започне зимата.
0
Popr-v--pok-i-a, ---di-da z--o--n---im-t-.
P------ p------- p---- d- z------- z------
P-p-a-i p-k-i-a- p-e-i d- z-p-c-n- z-m-t-.
------------------------------------------
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
Reparer taket før vinteren kjem.
Поправи покрива, преди да започне зимата.
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
Vask hendene før du set deg til bords.
И-м---с- -ъц-т-,-п-е-- да-с----ш на --с-т-.
И---- с- р------ п---- д- с----- н- м------
И-м-й с- р-ц-т-, п-е-и д- с-д-е- н- м-с-т-.
-------------------------------------------
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
0
Iz-iy ----yt-e-----r-d---a s-d---h-na-m-s---.
I---- s- r------- p---- d- s------ n- m------
I-m-y s- r-t-e-e- p-e-i d- s-d-e-h n- m-s-t-.
---------------------------------------------
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
Vask hendene før du set deg til bords.
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
Lat att glaset før du går ut.
Затво---п-озор---,-п-е-и ---и-л-з-ш.
З------ п--------- п---- д- и-------
З-т-о-и п-о-о-е-а- п-е-и д- и-л-з-ш-
------------------------------------
Затвори прозореца, преди да излезеш.
0
Z--vor--p-o--r---a,-p--di -- i--e--s-.
Z------ p---------- p---- d- i--------
Z-t-o-i p-o-o-e-s-, p-e-i d- i-l-z-s-.
--------------------------------------
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
Lat att glaset før du går ut.
Затвори прозореца, преди да излезеш.
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
Når kjem du heim?
К--- -е се -ърн-ш в---и?
К--- щ- с- в----- в-----
К-г- щ- с- в-р-е- в-ъ-и-
------------------------
Кога ще се върнеш вкъщи?
0
Kog--s-c------vyr--------sh-hi?
K--- s---- s- v------ v--------
K-g- s-c-e s- v-r-e-h v-y-h-h-?
-------------------------------
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
Når kjem du heim?
Кога ще се върнеш вкъщи?
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
Etter skulen?
С--- ч------е?
С--- ч--------
С-е- ч-с-в-т-?
--------------
След часовете?
0
S-ed c-as-ve-e?
S--- c---------
S-e- c-a-o-e-e-
---------------
Sled chasovete?
Etter skulen?
След часовете?
Sled chasovete?
Ja, etter at skulen er slutt.
Д-- сл---к-т- свър--т-ч--о--те.
Д-- с--- к--- с------ ч--------
Д-, с-е- к-т- с-ъ-ш-т ч-с-в-т-.
-------------------------------
Да, след като свършат часовете.
0
Da- s-e- -at- --y----t -ha-o-e--.
D-- s--- k--- s------- c---------
D-, s-e- k-t- s-y-s-a- c-a-o-e-e-
---------------------------------
Da, sled kato svyrshat chasovete.
Ja, etter at skulen er slutt.
Да, след като свършат часовете.
Da, sled kato svyrshat chasovete.
Etter ulukka kunne han ikkje arbeide meir.
С--- ка----р--ъ-пя-----о--ка, -----е-мо-еш- да --бо-и --в---.
С--- к--- п------- з--------- т-- н- м----- д- р----- п------
С-е- к-т- п-е-ъ-п- з-о-о-у-а- т-й н- м-ж-ш- д- р-б-т- п-в-ч-.
-------------------------------------------------------------
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
0
Sled-k-t- p--t-rpya-zl---luk----o---e -o-h---e-da -ab--i p---c--.
S--- k--- p-------- z--------- t-- n- m------- d- r----- p-------
S-e- k-t- p-e-y-p-a z-o-o-u-a- t-y n- m-z-e-h- d- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------------------------------
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
Etter ulukka kunne han ikkje arbeide meir.
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
Etter han mista jobben, reiste han til Amerika.
Сл-д-ка-- си-б-ше--агуб---р-бо--та --, -о---ам-----а --е--к-.
С--- к--- с- б--- з------ р------- с-- т-- з----- з- А-------
С-е- к-т- с- б-ш- з-г-б-л р-б-т-т- с-, т-й з-м-н- з- А-е-и-а-
-------------------------------------------------------------
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
0
S-e----t- -i---sh----gubi- --b-t--- s-, toy-za-i-- z- -m--i--.
S--- k--- s- b---- z------ r------- s-- t-- z----- z- A-------
S-e- k-t- s- b-s-e z-g-b-l r-b-t-t- s-, t-y z-m-n- z- A-e-i-a-
--------------------------------------------------------------
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
Etter han mista jobben, reiste han til Amerika.
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
Etter han reiste til Amerika, vart han rik.
С--- к--о--ами-- з- ---р--а,---- ---о-ат-.
С--- к--- з----- з- А------- т-- з--------
С-е- к-т- з-м-н- з- А-е-и-а- т-й з-б-г-т-.
------------------------------------------
След като замина за Америка, той забогатя.
0
Sl-d-k-t--zam--a-z- -m--i--,-----za--g--ya.
S--- k--- z----- z- A------- t-- z---------
S-e- k-t- z-m-n- z- A-e-i-a- t-y z-b-g-t-a-
-------------------------------------------
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.
Etter han reiste til Amerika, vart han rik.
След като замина за Америка, той забогатя.
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.