српски » македонски   Јуче – данас – сутра


10 [десет]

Јуче – данас – сутра

-

10 [десет]
10 [deset]

Вчера – денес – утре
Wtschera – denes – utre

10 [десет]

Јуче – данас – сутра

-

10 [десет]
10 [deset]

Вчера – денес – утре
Wtschera – denes – utre

Кликните да видите текст:   
српскимакедонски
Јуче је била субота. Вч--- б--- с-----.
W------- b----- s-----.
Јуче сам био / била у биоскопу. Вч--- б-- в- к---.
W------- b-- w- k---.
Филм је био интересантан. Фи---- б--- и--------.
F----- b----- i--------.
   
Данас је недеља. Де--- е н-----.
D---- j- n-----.
Данас не радим. Де--- н- р------.
D---- n- r------.
Остајем код куће. Ја- о-------- д---.
Ј-- o-------- d---.
   
Сутра је понедељак. Ут-- е п---------.
U--- j- p---------.
Сутра поново радим. Ја- у--- п------- р------.
Ј-- u--- p------- r------.
Ја радим у бироу. Ја- р------ в- к----------.
Ј-- r------ w- k-----------.
   
Ко је то? Ко- е о--?
K-- j- o--?
То је Петер. Ов- е П----.
O-- j- P----.
Петер је студент. Пе--- е с------.
P---- j- s------.
   
Ко је то? Ко- е о--?
K-- j- o--?
То је Марта. Ов- е М----.
O-- j- M----.
Марта је секретарица. Ма--- е с---------.
M---- j- s---------.
   
Петер и Марта су пријатељи. Пе--- и М---- с- п--------.
P---- i M---- s- p--------.
Петер је Мартин пријатељ. Пе--- е п--------- н- М----.
P---- j- p--------- n- M----.
Марта је Петерова пријатељица. Ма--- е п----------- н- П----.
M---- j- p----------- n- P----.
   

Учење у сну

У данашње време су страни језици део општег образовања. Кад би само њихово савлађивање било мање напорно! За оне који са учењем језика имају потешкоће имамо добре вести. У сну се најефикасније учи. До овог закључка су дошле бројне научне студије. Баш ту чињеницу можемо користити при учењу језика. У сну се прерађују искуства протеклог дана. Тада наш мозак анализира нове утиске. Све што смо у току дана доживели, у сну се још једном обрађује. У том процесу се у мозгу утврђују нови садржаји. Ствари које научимо непосредно пред спавање најдуже задржавамо. Зато је од велике помоћи да о важним ставрима размишљамо увече. У различитим фазама сна уче се различити садржаји.

РЕМ-сан, на пример, је подобан за психомоторно учење. Ту спадају спортови, или свирање неког инструмента. Насупрот томе, учење чистог знања, одвија се у дубоком сну. Ту се утврђује све што смо научили. Речник и граматика такође! Док учимо језике, мозак мора пуно да ради. Мора да меморише нове речи и правила. У сну се све ово одвија још једанпут. Научници ову појаву називају теоријом понављања. Разумљиво, битно је да добро спавамо. И тело и дух треба да се добро одморе. Само тада мозак може исправно функционисати. Могло би се рећи: добар сан - добро спознајно функционисање. Док се ми лепо одмарамо, наш мозак ради ... Е па онда: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc! (лаку ноћ!)
Одгонетните језик!
Британски _______ је облик ******ог који се говори у Великој Британији. Спада у западногерманске језике. За око 60 милиона то је матерњи језик. У неколико тачака се разликује од америчког ******ог. Зато се говори о ******ом као плурицентричном језику. То значи да је то језик који има више стандардних варијаната. Разлике се могу, на пример, односити на изговор, лексички фонд и правопис.

Британски _______ се дели на пуно дијалеката који су деломице веома различити. Говорници дијалекта дуго времена су сматрани за необразоване и да једва могу да се образују за добра занимања. Данас је то друкчије, иако дијалекти у Великој Британији још увек играју важну улогу. У британском ******ом приметан је снажан утицај француског. То је повезано са заузимањем Велике Британије од стране Нормана 1066. године. У време колонијализма Велика Британија је проширила свој језик на друге континенте. Тако је _______ током задњих векова постао најважнији језик на свету… Учите _______, али оригинал!