中文 » 希伯来语   大 – 小


68 [六十八]

大 – 小

-

‫68 [שישים ושמונה]‬
68 [shishim ushmoneh]

‫גדול – קטן‬
gadol – qatan

68 [六十八]

大 – 小

-

‫68 [שישים ושמונה]‬
68 [shishim ushmoneh]

‫גדול – קטן‬
gadol – qatan

点击查看文本:   
中文עברית
大和小 ‫ג--- ו----
g---- w-----n
大象是大的。 ‫ה--- ג---.‬
h---- g----.
老鼠是小的。 ‫ה---- ק--.‬
h-------- q----.
   
黑暗的和明亮的 ‫כ-- ו-----
k---- u----r
黑夜是黑暗的 ‫ה---- כ--.‬
h------- k----.
白天是明亮的 ‫ה--- ב---.‬
h---- b----.
   
年老的和年轻的。 ‫ז-- ו-----
z---- w------r
我们的外祖父 / 祖父很老。 ‫ס-- ש--- מ--- ז--.‬
s--- s------ m--- z----.
70年前他还是年轻的。 ‫ל--- 70 ש-- ה-- ה-- צ---.‬
l----- 70 s----- h- h---- t-----.
   
美丽的和丑的 ‫י-- ו------
y---- u-------r
这只蝴蝶是美丽的。 ‫ה---- י--.‬
h------- y----.
这只蜘蛛是难看的。 ‫ה----- מ----.‬
h--------- m-------.
   
胖的和瘦的 ‫ש-- ו----
s----- w-----h
100公斤的女人挺胖的。 ‫א--- ש----- 100 ק--- ה-- ש---.‬
i---- s---------- 100 q--- h- s------.
50公斤的男人挺瘦的。 ‫א-- ש---- 50 ק--- ה-- ר--.‬
i-- s-------- 50 q--- h- r----.
   
贵的和便宜的 ‫י-- ו----
y---- w---l
这辆轿车挺贵的。 ‫ה------ י---.‬
h--------- y------.
这张报纸挺便宜的。 ‫ה----- ז--.‬
h------ z--.
   

代码转换

越来越多人在双语环境下长大。 这些人能说多种的语言。 其中有很多人经常需要转换语言。 他们根据情况来选择所说的语种。 比如,在工作中和在家里分别讲不同的语言。 以此来适应不同的环境。 但也存在着不由自主转换语言的可能性。 这种现象被称之为代码转换。 说话的语种在代码转换时被更换。 说话人为何会转换语言,这是有许多原因的。 比如,说话人常在某种语言里找不到合适的词语。 他们能以另一种语言更好地表达自己。 也有可能是,说话人对另一种语言感到更有自信。

他们选择这种语言来表达个人私下之事。 有时候,某种语言里缺乏某个特定词汇。 在这种情况下,说话人就必须转换语言。 又或者他们转换语言是为了不被人所理解。 在这种情况下,代码转换的作用就像是密语。 在以前,语言混合是人们批判的对象。 大家会认为说话人无法正确使用任何一种语言。 在今天,人们的看法有了改变。 代码转换被视为特殊的语言能力。 观察说话者转换代码的过程是件有趣的事情。 因为他们在那时转换的通常不仅仅是语言。 同时转化的还有沟通的要素。 许多人以另一种语言说话时会说得更快,更大声或是更有强调性。 又或是突然使用手势和面部表情。 因此,代码转换也总是某种程度上的文化转换.......