你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
---/-ה--ל--- ---ן-/-י- –--- תהיי- --י-כ- -- -צ-- /-י-!
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
a--h--t -ol---kh-a----n/a-slan---- a- t--ie-/ti--- -o---ak- ---l----t-l--it!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
את-/ ה -שן--ל ---הרבה-- -ל----- - - ---כך-הר-ה-
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
a--h/a---as-e--y-she-a- -o- k--- ha-b-h-- al tis-a--t-sh-i kol k--h -a----!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
-ת - --מג-ע ----כ- -- מ---- ---- תג-- / - כל כך-מ-----
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
at-h-----e--'a--e--ah-ko---ak- m----ar-–--- ------/tag---k----a-h -e-u--r!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
את-----צ--ק - ---ק-- -- -- - אל תצ-ק-/-י-ב--- -ה --!
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
a-ah--t --ox-q/t--xeq-t b--ol k-- r-m – -l-tit----/t---x---bq---koh -am!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
-- / --מ-ב- --ת--ל כ-------– ---תדב- --י----כך-בש---
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
atah-a- -e-a----me-aberet--o- -a---b-s--q-- –-a- -e-a-er/t---br----l --k--b-------!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
את / - שו-ה--ו-ר מ-י - -ל-תשתה---י-----ך-ה-בה!
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
atah-a--sh-te-/-h--a- ----- -i-a- –-a--ti----h--i-h-- -ol -a-h har--h!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
את /-ה מעש--/ ----ת----- - -----שן -----ל כך ה-ב--
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
atah/a- ---a---n/m--as-e-e- -o--r mid-y-– a----'--h-----'a-h-- ko--k-k- ---b--!
a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-!
-------------------------------------------------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
-ת---ה -ו-ד /------ר -די --א----בוד---י -ל כך --בה-
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
a-a-/at oved-ov--e- yo-e- --day---al--a'-vod/t----di-kol ---h-h-rb--!
a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______
a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
את - ה נו---- - מה--מ-י – -ל תי-ע - י-כ--כ---הר!
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
a--h--- -os----n-sa'-- -a----mi--y-– -- -i-'-/-i--i ko- kak- ma--r!
a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r-
-------------------------------------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
请您 站起来, 米勒先生 !
---- -ר מילר!
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
qum--mar mi---!
q___ m__ m_____
q-m- m-r m-l-r-
---------------
qum, mar miler!
请您 站起来, 米勒先生 !
קום, מר מילר!
qum, mar miler!
请您 坐下, 米勒先生 !
-ב,-מר מ--ר!
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
sh--,-m-- -iler!
s____ m__ m_____
s-e-, m-r m-l-r-
----------------
shev, mar miler!
请您 坐下, 米勒先生 !
שב, מר מילר!
shev, mar miler!
您 坐着, 米勒先生 !
ה-א- לש-ת--מר -----
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
h-sh-'e- l-s--vet,--a- mi-er!
h_______ l________ m__ m_____
h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r-
-----------------------------
hisha'er lashevet, mar miler!
您 坐着, 米勒先生 !
השאר לשבת, מר מילר!
hisha'er lashevet, mar miler!
您 要有 耐心 !
סבל--ת!
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
sa--anu-!
s________
s-v-a-u-!
---------
savlanut!
您 要有 耐心 !
סבלנות!
savlanut!
您 不着急 啊 !
-- תמ---/ י-
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
al-te--her----a-a-i!
a_ t________________
a- t-m-h-r-t-m-h-r-!
--------------------
al temaher/temahari!
您 不着急 啊 !
אל תמהר / י!
al temaher/temahari!
请您 等 一会儿 !
--- /-י -ג--
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
x-keh-x--- -e-a!
x_________ r____
x-k-h-x-k- r-g-!
----------------
xakeh/xaki rega!
请您 等 一会儿 !
חכה / י רגע!
xakeh/xaki rega!
您 要 小心 !
-ז-ר /--!
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
h-zah-r----ah-r-!
h________________
h-z-h-r-h-z-h-r-!
-----------------
hizaher/hizahari!
您 要 小心 !
הזהר / י!
hizaher/hizahari!
您 要 准时 !
ד-י- / י!
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
day--/-ay-i!
d___________
d-y-q-d-y-i-
------------
dayeq/dayqi!
您 要 准时 !
דייק / י!
dayeq/dayqi!
您 不要 这么 愚蠢 !
אל -הייה-/-י טי---- --
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
a- --h-eh-t----tip-s-----sha-!
a_ t__________ t______________
a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-!
------------------------------
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
您 不要 这么 愚蠢 !
אל תהייה / י טיפש / ה!
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!