短语手册

zh 认识,相识   »   he ‫היכרות‬

3[三]

认识,相识

认识,相识

‫3 [שלוש]‬

3 [shalosh]

‫היכרות‬

[heykerut]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 希伯来语 播放 更多
你好 /喂 ! ‫של--!‬ ‫------ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
shal--! s------ s-a-o-! ------- shalom!
你好 ! ‫של--!‬ ‫------ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
sh-lo-! s------ s-a-o-! ------- shalom!
你 好 吗 /最近 怎么 样 ? ‫מה---מע-‬ ‫-- נ----- ‫-ה נ-מ-?- ---------- ‫מה נשמע?‬ 0
m-h n-s--a? m-- n------ m-h n-s-m-? ----------- mah nishma?
您 来自 欧洲 吗 ? ‫-ת /-ה -א---פה-‬ ‫-- / ה מ-------- ‫-ת / ה מ-י-ו-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאירופה?‬ 0
ata---t-m-'e-ur--a-? a------ m----------- a-a-/-t m-'-y-r-p-h- -------------------- atah/at me'eyuropah?
您 来自 美国 吗 ? ‫א--- ה מא-ריק--‬ ‫-- / ה מ-------- ‫-ת / ה מ-מ-י-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאמריקה?‬ 0
ata------e'a--ri---? a------ m----------- a-a-/-t m-'-m-r-q-h- -------------------- atah/at me'ameriqah?
您 来自 亚洲 吗 ? ‫א- /-- מאס---‬ ‫-- / ה מ------ ‫-ת / ה מ-ס-ה-‬ --------------- ‫את / ה מאסיה?‬ 0
a-ah/at---'a----? a------ m-------- a-a-/-t m-'-s-a-? ----------------- atah/at me'asiah?
您 住在 哪一个 宾馆 ? ‫ב-י-ה-מ--ן--------מתג-ר--- -?‬ ‫----- מ--- א- / ה מ----- / ת-- ‫-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-‬ ------------------------------- ‫באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?‬ 0
v--e-ze- mal-n -t-h---t----r? v------- m---- a--- m-------- v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-? ----------------------------- ve'eyzeh malon atah mitgorer?
您 在 这里 已经 多久 了 ? ‫--- זמן את / ה-כ-ר-כאן?‬ ‫--- ז-- א- / ה כ-- כ---- ‫-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-‬ ------------------------- ‫כמה זמן את / ה כבר כאן?‬ 0
k--ah z-a--at/at-h -----ka--? k---- z--- a------ k--- k---- k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-? ----------------------------- kamah zman at/atah kvar ka'n?
您 要 停留 多久 ? ‫--- ז-- ---א--‬ ‫--- ז-- ת------ ‫-מ- ז-ן ת-ש-ר-‬ ---------------- ‫כמה זמן תישאר?‬ 0
ka-ah zm-n -iss'-r? k---- z--- t------- k-m-h z-a- t-s-'-r- ------------------- kamah zman tiss'er?
您 喜欢 这里 吗 ? ‫הא- --קום-מ-צ- ----ע-ני-?-/ בע-ני--?‬ ‫--- ה---- מ--- ח- ב------ / ב-------- ‫-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-‬ -------------------------------------- ‫האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?‬ 0
ha-im-ha-a-om mo-s----n--e'---y-ha?-b-'e---i--? h---- h------ m---- x-- b---------------------- h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-? ----------------------------------------------- ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
您 在 这里 度假 吗 ? ‫----את / ה -------‬ ‫--- א- / ה ב------- ‫-א- א- / ה ב-ו-ש-?- -------------------- ‫האם את / ה בחופשה?‬ 0
ha'im ata-/at --x--sha-? h---- a------ b--------- h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h- ------------------------ ha'im atah/at bexofshah?
欢迎 您 到 我这儿 来 ! ‫--א-- י -בק- א-תי!‬ ‫--- / י ל--- א----- ‫-ו- / י ל-ק- א-ת-!- -------------------- ‫בוא / י לבקר אותי!‬ 0
bo-b--y-l--aqer-o-i! b------ l------ o--- b-/-o-y l-v-q-r o-i- -------------------- bo/bo'y l'vaqer oti!
这是 我的 住址 。 ‫-ו-הכ---ת-של--‬ ‫-- ה----- ש---- ‫-ו ה-ת-ב- ש-י-‬ ---------------- ‫זו הכתובת שלי.‬ 0
zu -aktove- --el-. z- h------- s----- z- h-k-o-e- s-e-i- ------------------ zu haktovet sseli.
我们 明天 见面 吗 ? ‫----ה מחר-‬ ‫----- מ---- ‫-ת-א- מ-ר-‬ ------------ ‫נתראה מחר?‬ 0
n----'-h--a-a-? n------- m----- n-t-a-e- m-x-r- --------------- nitra'eh maxar?
我 很 抱歉, 我 已 有 安排 了 。 ‫א-- מצט-- / ת,-י---- ת-כ-יות-א--ו--‬ ‫--- מ---- / ת- י- ל- ת------ א------ ‫-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-‬ ------------------------------------- ‫אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.‬ 0
an- ----t-'e--mitst-'-r-t- y-s- -i t-----------r--. a-- m--------------------- y--- l- t------- a------ a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-. --------------------------------------------------- ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
再见 ! ‫שלו--‬ ‫------ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום.‬ 0
s--l-m. s------ s-a-o-. ------- shalom.
再见 ! ‫----א-ת-‬ ‫--------- ‫-ה-ר-ו-.- ---------- ‫להתראות.‬ 0
le------ot. l---------- l-h-t-a-o-. ----------- lehitra'ot.
一会儿 见 ! ‫נתרא- -קר-ב-‬ ‫----- ב------ ‫-ת-א- ב-ר-ב-‬ -------------- ‫נתראה בקרוב!‬ 0
n---a'----e-a--v! n------- b------- n-t-a-e- b-q-r-v- ----------------- nitra'eh beqarov!

字母

我们可以通过语言来相互沟通。 我们告诉别人我们的所思所感。 书面文字同样具有这样的功能。 大部分语言都有自己的文字。 文字由字符构成。 这些字符可以以不同的形式出现。 许多文字以注音符号构成。 这些文字的注音符号被称之为字母。 一个字母就是一个图形字符的规则性组合。 这些字符又通过特定的组合规则组构词语。 每个字符都有一个固定的读音。 ‘Alphabet’这个单词起源于希腊语。 希腊语里的前二个字母分别叫作‘Alpha’和‘Beta’。 历史上曾经有过许多不一样的字母。 早在三千多年前人类就已经在使用文字符号。 文字符号在古代是神秘的象征。 只有极少数人才知道它们的真正含义。 后来这些字符失去了它们的象征特性。 今天的字母已经没有任何意思。 它们只有在与其它字母组合时才能产生涵义。 而像汉语的象形文字则是以另外一种形式在起作用。 象形文字就像一幅画,蕴含着画面所指向的涵义。 当我们书写时,我们的思维也在编码。 我们运用文字符号记录我们的知识。 我们的大脑学会了如何对字母进行解码。 字符构成了词汇,词汇构成了思想。 因此一篇文章可以流传千年而不衰。 并且仍然能够被读者所理解…