učiti se
ս-վ-րել
ս______
ս-վ-ր-լ
-------
սովորել
0
sovo-el
s______
s-v-r-l
-------
sovorel
Se dijaki veliko učijo?
Ա-ա--ր------շատ------վ-րո--:
Ա__________ շ__ ե_ ս________
Ա-ա-ե-տ-ե-ը շ-տ ե- ս-վ-ր-ւ-:
----------------------------
Աշակերտները շատ են սովորում:
0
As----r--er--sha--yen ------m
A___________ s___ y__ s______
A-h-k-r-n-r- s-a- y-n s-v-r-m
-----------------------------
Ashakertnery shat yen sovorum
Se dijaki veliko učijo?
Աշակերտները շատ են սովորում:
Ashakertnery shat yen sovorum
Ne, malo.
Ո-----իչ -ն -ովորո--:
Ո_ , ք__ ե_ ս________
Ո- , ք-չ ե- ս-վ-ր-ւ-:
---------------------
Ոչ , քիչ են սովորում:
0
V--h’-----ic-- ye----vo-um
V____ , k_____ y__ s______
V-c-’ , k-i-h- y-n s-v-r-m
--------------------------
Voch’ , k’ich’ yen sovorum
Ne, malo.
Ոչ , քիչ են սովորում:
Voch’ , k’ich’ yen sovorum
vprašati (spraševati]
հ-----լ
հ______
հ-ր-ն-լ
-------
հարցնել
0
hart-’--l
h________
h-r-s-n-l
---------
harts’nel
vprašati (spraševati]
հարցնել
harts’nel
Ali pogosto sprašujete učitelja?
ՈՒ--ւ-չի- -ա-----ե----րց---մ:
Ո________ հ_____ ե_ հ________
Ո-ս-ւ-չ-ն հ-ճ-՞- ե- հ-ր-ն-ւ-:
-----------------------------
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
0
U-ut-’c-’---h-c-a-kh-ye-------’n-m
U__________ h_______ y__ h________
U-u-s-c-’-n h-c-a-k- y-s h-r-s-n-m
----------------------------------
Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
Ali pogosto sprašujete učitelja?
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
Ne sprašujem ga pogosto.
Ո---ես նր-- ---ախ-չ-մ հա--նու-:
Ո__ ե_ ն___ հ____ չ__ հ________
Ո-, ե- ն-ա- հ-ճ-խ չ-մ հ-ր-ն-ւ-:
-------------------------------
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
0
V-c-’- -e----a--h-chak- --’y-----rts---m
V_____ y__ n___ h______ c_____ h________
V-c-’- y-s n-a- h-c-a-h c-’-e- h-r-s-n-m
----------------------------------------
Voch’, yes nran hachakh ch’yem harts’num
Ne sprašujem ga pogosto.
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
Voch’, yes nran hachakh ch’yem harts’num
odgovoriti (odgovarjati]
պ-տասխ-ն-լ
պ_________
պ-տ-ս-ա-ե-
----------
պատասխանել
0
pata-k--n-l
p__________
p-t-s-h-n-l
-----------
pataskhanel
odgovoriti (odgovarjati]
պատասխանել
pataskhanel
Odgovorite, prosim.
Պատասխա-ե---խն-ր--- -մ:
Պ__________ խ______ ե__
Պ-տ-ս-ա-ե-, խ-դ-ո-մ ե-:
-----------------------
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
0
P-t-s-----k’,-kh-drum--em
P____________ k______ y__
P-t-s-h-n-k-, k-n-r-m y-m
-------------------------
Pataskhanek’, khndrum yem
Odgovorite, prosim.
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
Pataskhanek’, khndrum yem
Odgovarjam.
Ե---ատ----նում--մ:
Ե_ պ__________ ե__
Ե- պ-տ-ս-ա-ո-մ ե-:
------------------
Ես պատասխանում եմ:
0
Y----a--s-han-- -em
Y__ p__________ y__
Y-s p-t-s-h-n-m y-m
-------------------
Yes pataskhanum yem
Odgovarjam.
Ես պատասխանում եմ:
Yes pataskhanum yem
delati
աշ-ա--լ
ա______
ա-խ-տ-լ
-------
աշխատել
0
a--k-a--l
a________
a-h-h-t-l
---------
ashkhatel
Ali on trenutno dela?
Ա-ս պա--- նա -շ-ա------:
Ա__ պ____ ն_ ա_______ է_
Ա-ս պ-հ-ն ն- ա-խ-տ-ւ- է-
------------------------
Այս պահին նա աշխատում է:
0
Ays-----n --------atu- e
A__ p____ n_ a________ e
A-s p-h-n n- a-h-h-t-m e
------------------------
Ays pahin na ashkhatum e
Ali on trenutno dela?
Այս պահին նա աշխատում է:
Ays pahin na ashkhatum e
Da, on trenutno dela.
Ա--,--- ------հի--աշխ--ո-մ-է:
Ա___ ն_ ա__ պ____ ա_______ է_
Ա-ո- ն- ա-ս պ-հ-ն ա-խ-տ-ւ- է-
-----------------------------
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
0
A-o,--- -y- p-h-----h--a-um-e
A___ n_ a__ p____ a________ e
A-o- n- a-s p-h-n a-h-h-t-m e
-----------------------------
Ayo, na ays pahin ashkhatum e
Da, on trenutno dela.
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
Ayo, na ays pahin ashkhatum e
priti, prihajati
գ-լ
գ__
գ-լ
---
գալ
0
g-l
g__
g-l
---
gal
Ali pridete?
Գ-լի՞- --:
Գ_____ ե__
Գ-լ-՞- ե-:
----------
Գալի՞ս եք:
0
Gal-՞s-yek’
G_____ y___
G-l-՞- y-k-
-----------
Gali՞s yek’
Ali pridete?
Գալի՞ս եք:
Gali՞s yek’
Da, takoj pridemo.
Ա--- ---ք -ալ------ -ո----:
Ա___ մ___ գ____ ե__ շ______
Ա-ո- մ-ն- գ-լ-ս ե-ք շ-ւ-ո-:
---------------------------
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
0
Ay-- men-’ -alis ----’---u--v
A___ m____ g____ y____ s_____
A-o- m-n-’ g-l-s y-n-’ s-u-o-
-----------------------------
Ayo, menk’ galis yenk’ shutov
Da, takoj pridemo.
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
Ayo, menk’ galis yenk’ shutov
stanovati
ապ--լ
ա____
ա-ր-լ
-----
ապրել
0
ap-el
a____
a-r-l
-----
aprel
Stanujete v Berlinu?
Բ-ռլ-նու՞մ-----պր--մ:
Բ_________ ե_ ա______
Բ-ռ-ի-ո-՞- ե- ա-ր-ւ-:
---------------------
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
0
Ber-l--u-- y--- aprum
B_________ y___ a____
B-r-l-n-՞- y-k- a-r-m
---------------------
Berrlinu՞m yek’ aprum
Stanujete v Berlinu?
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
Berrlinu՞m yek’ aprum
Da, stanujem v Berlinu.
Ա-ո, ես ա----մ -մ--եռլ-----:
Ա___ ե_ ա_____ ե_ Բ_________
Ա-ո- ե- ա-ր-ւ- ե- Բ-ռ-ի-ո-մ-
----------------------------
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
0
Ay-,--e--ap--- -e--B-r-l-n-m
A___ y__ a____ y__ B________
A-o- y-s a-r-m y-m B-r-l-n-m
----------------------------
Ayo, yes aprum yem Berrlinum
Da, stanujem v Berlinu.
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
Ayo, yes aprum yem Berrlinum