Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 1   »   eo pravigi ion 1

75 [petinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 1

nekaj utemeljiti 1

75 [sepdek kvin]

pravigi ion 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina esperanto Igraj Več
Zakaj ne pridete? K-al -- ne --nas? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venas? 0
Vreme je tako grdo (slabo). La --ter--t-------on--. L_ v_____ t__ m________ L- v-t-r- t-o m-l-o-a-. ----------------------- La vetero tro malbonas. 0
Ne pridem, ker je vreme tako slabo. Mi -- -ena--ĉ-- la v-te----r- m--b--a-. M_ n_ v____ ĉ__ l_ v_____ t__ m________ M- n- v-n-s ĉ-r l- v-t-r- t-o m-l-o-a-. --------------------------------------- Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas. 0
Zakaj on ne pride? Kia--li ne v-na-? K___ l_ n_ v_____ K-a- l- n- v-n-s- ----------------- Kial li ne venas? 0
Ni povabljen. L- n- -s-a---n-itit-. L_ n_ e____ i________ L- n- e-t-s i-v-t-t-. --------------------- Li ne estas invitita. 0
Ne pride, ker ni povabljen. L--ne --nas-ĉar li-n--es-as inv----a. L_ n_ v____ ĉ__ l_ n_ e____ i________ L- n- v-n-s ĉ-r l- n- e-t-s i-v-t-t-. ------------------------------------- Li ne venas ĉar li ne estas invitita. 0
Zakaj ne prideš? K-al--i--- ---as? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venas? 0
Nimam časa. M- -----v-s t-mp--. M_ n_ h____ t______ M- n- h-v-s t-m-o-. ------------------- Mi ne havas tempon. 0
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa. M-----v--as-ĉ------ne --v-s-t----n. M_ n_ v____ ĉ__ m_ n_ h____ t______ M- n- v-n-s ĉ-r m- n- h-v-s t-m-o-. ----------------------------------- Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon. 0
Zakaj ne ostaneš? Kial--i n--------? K___ v_ n_ r______ K-a- v- n- r-s-a-? ------------------ Kial vi ne restas? 0
Imam še delo. Mi----a- -nk-r---labo--. M_ d____ a______ l______ M- d-v-s a-k-r-ŭ l-b-r-. ------------------------ Mi devas ankoraŭ labori. 0
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo. Mi ne-res-a--ĉ-r-mi-d-vas-a-kor-ŭ------i. M_ n_ r_____ ĉ__ m_ d____ a______ l______ M- n- r-s-a- ĉ-r m- d-v-s a-k-r-ŭ l-b-r-. ----------------------------------------- Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori. 0
Zakaj že greste? K-a---- jam-fori-a-? K___ v_ j__ f_______ K-a- v- j-m f-r-r-s- -------------------- Kial vi jam foriras? 0
Utrujen(a) sem. M- e-tas---ca. M_ e____ l____ M- e-t-s l-c-. -------------- Mi estas laca. 0
Grem zato, ker sem utrujen(a). M- -or-r-- ĉ-r------ta- laca. M_ f______ ĉ__ m_ e____ l____ M- f-r-r-s ĉ-r m- e-t-s l-c-. ----------------------------- Mi foriras ĉar mi estas laca. 0
Zakaj že odhajate? K-al -i--am-f-r----r-s? K___ v_ j__ f__________ K-a- v- j-m f-r-e-u-a-? ----------------------- Kial vi jam forveturas? 0
Pozno je že. J-m --lfruas. J__ m________ J-m m-l-r-a-. ------------- Jam malfruas. 0
Odhajam, ker je že pozno. M--fo-----r----a----- ---f----. M_ f_________ ĉ__ j__ m________ M- f-r-e-u-a- ĉ-r j-m m-l-r-a-. ------------------------------- Mi forveturas ĉar jam malfruas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -