Jezikovni vodič

sl Nakupovanje   »   eo Aĉetumi

54 [štiriinpetdeset]

Nakupovanje

Nakupovanje

54 [kvindek kvar]

Aĉetumi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina esperanto Igraj Več
Rad(a) bi kupil(a) darilo. Mi--a--s---eti-d--a-o-. M- ŝ---- a---- d------- M- ŝ-t-s a-e-i d-n-c-n- ----------------------- Mi ŝatus aĉeti donacon. 0
Vendar ne predrago. S---n- t------e--s--n. S-- n- t-------------- S-d n- t-o-u-t-k-s-a-. ---------------------- Sed ne tromultekostan. 0
Morda torbico? Ĉu --l- ---s--o-? Ĉ- e--- m-------- Ĉ- e-l- m-n-a-o-? ----------------- Ĉu eble mansakon? 0
V kakšni barvi jo želite? Kiuk-l-ra- -i ŝa-u-? K--------- v- ŝ----- K-u-o-o-a- v- ŝ-t-s- -------------------- Kiukoloran vi ŝatus? 0
V črni, rjavi ali beli? Ĉ- nigra-,---un-n aŭ b--n-an? Ĉ- n------ b----- a- b------- Ĉ- n-g-a-, b-u-a- a- b-a-k-n- ----------------------------- Ĉu nigran, brunan aŭ blankan? 0
Veliko ali majhno? Ĉ- -----an a---a--r-n-a-? Ĉ- g------ a- m---------- Ĉ- g-a-d-n a- m-l-r-n-a-? ------------------------- Ĉu grandan aŭ malgrandan? 0
Si lahko tole pogledam? Ĉ- -i-----as v--- ĉi-t-un, mi-peta-? Ĉ- m- r----- v--- ĉ------- m- p----- Ĉ- m- r-j-a- v-d- ĉ---i-n- m- p-t-s- ------------------------------------ Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas? 0
Je tale iz usnja? Ĉu-------a- -- -e--? Ĉ- ĝ- e---- e- l---- Ĉ- ĝ- e-t-s e- l-d-? -------------------- Ĉu ĝi estas el ledo? 0
Ali iz umetne snovi? A- ĉ- el --as-o? A- ĉ- e- p------ A- ĉ- e- p-a-t-? ---------------- Aŭ ĉu el plasto? 0
Seveda je iz usnja. E- le-o,-kom--en-b-e. E- l---- k----------- E- l-d-, k-m-r-n-b-e- --------------------- El ledo, kompreneble. 0
Je zelo dobre kakovosti. T-o---t-- --a--e -on--kv--i--. T-- e---- a----- b--- k------- T-o e-t-s a-a-t- b-n- k-a-i-o- ------------------------------ Tio estas aparte bona kvalito. 0
In ta torbica je resnično zelo poceni. Ka- l- -ako -----h-vas-favor-- ----o-. K-- l- s--- v--- h---- f------ p------ K-j l- s-k- v-r- h-v-s f-v-r-n p-e-o-. -------------------------------------- Kaj la sako vere havas favoran prezon. 0
Všeč mi je. Ĝi pl--a--al-mi. Ĝ- p----- a- m-- Ĝ- p-a-a- a- m-. ---------------- Ĝi plaĉas al mi. 0
Vzamem jo. Mi---n-pren-s. M- ĝ-- p------ M- ĝ-n p-e-a-. -------------- Mi ĝin prenas. 0
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? Ĉu m- po-as -v--tu-le-----rŝan---ĝi-? Ĉ- m- p---- e-------- i--------- ĝ--- Ĉ- m- p-v-s e-e-t-a-e i-t-r-a-ĝ- ĝ-n- ------------------------------------- Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin? 0
Seveda. Kom--e--b--. K----------- K-m-r-n-b-e- ------------ Kompreneble. 0
Jo bomo zapakirali kot darilo. N- en--k-- -i- -i----o---o-. N- e------ ĝ-- k--- d------- N- e-p-k-s ĝ-n k-e- d-n-c-n- ---------------------------- Ni enpakas ĝin kiel donacon. 0
Tam je blagajna. T-- -r--se -s-a-----k-s-j-. T-- t----- e---- l- k------ T-e t-a-s- e-t-s l- k-s-j-. --------------------------- Tie transe estas la kasejo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -