Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 1   »   es dar explicaciones 1

75 [petinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 1

nekaj utemeljiti 1

75 [setenta y cinco]

dar explicaciones 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
Zakaj ne pridete? ¿--r qu- no v-e-e----te-]? ¿___ q__ n_ v____ (_______ ¿-o- q-é n- v-e-e (-s-e-]- -------------------------- ¿Por qué no viene (usted]?
Vreme je tako grdo (slabo]. H----muy---l t--mpo. H___ m__ m__ t______ H-c- m-y m-l t-e-p-. -------------------- Hace muy mal tiempo.
Ne pridem, ker je vreme tako slabo. No--oy---rq---h--e--u--mal---emp-. N_ v__ p_____ h___ m__ m__ t______ N- v-y p-r-u- h-c- m-y m-l t-e-p-. ---------------------------------- No voy porque hace muy mal tiempo.
Zakaj on ne pride? ¿P-r q-é no----n- ---]? ¿___ q__ n_ v____ (____ ¿-o- q-é n- v-e-e (-l-? ----------------------- ¿Por qué no viene (él]?
Ni povabljen. Él no---tá ----t---. É_ n_ e___ i________ É- n- e-t- i-v-t-d-. -------------------- Él no está invitado.
Ne pride, ker ni povabljen. Él n- ----e-por-u- ---es------ita-o. É_ n_ v____ p_____ n_ e___ i________ É- n- v-e-e p-r-u- n- e-t- i-v-t-d-. ------------------------------------ Él no viene porque no está invitado.
Zakaj ne prideš? ¿Por-q-é no -ie-es (--]? ¿___ q__ n_ v_____ (____ ¿-o- q-é n- v-e-e- (-ú-? ------------------------ ¿Por qué no vienes (tú]?
Nimam časa. N- ten----ie-po. N_ t____ t______ N- t-n-o t-e-p-. ---------------- No tengo tiempo.
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa. N---o---o-q-- no-te-g---i-mp-. N_ v__ p_____ n_ t____ t______ N- v-y p-r-u- n- t-n-o t-e-p-. ------------------------------ No voy porque no tengo tiempo.
Zakaj ne ostaneš? ¿--r --é -- -- ----a----ú-? ¿___ q__ n_ t_ q_____ (____ ¿-o- q-é n- t- q-e-a- (-ú-? --------------------------- ¿Por qué no te quedas (tú]?
Imam še delo. Aú- t-ng- -ue----b-jar. A__ t____ q__ t________ A-n t-n-o q-e t-a-a-a-. ----------------------- Aún tengo que trabajar.
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo. No me que-o por-u---ún-t-n-o -u----a-----. N_ m_ q____ p_____ a__ t____ q__ t________ N- m- q-e-o p-r-u- a-n t-n-o q-e t-a-a-a-. ------------------------------------------ No me quedo porque aún tengo que trabajar.
Zakaj že greste? ¿-or---é -e -a--u-t--- ya? ¿___ q__ s_ v_ (______ y__ ¿-o- q-é s- v- (-s-e-] y-? -------------------------- ¿Por qué se va (usted] ya?
Utrujen(a] sem. Est-y -ans-d-----. E____ c______ /___ E-t-y c-n-a-o /-a- ------------------ Estoy cansado /-a.
Grem zato, ker sem utrujen(a]. M- v-y p---ue es----ca--ado----. M_ v__ p_____ e____ c______ /___ M- v-y p-r-u- e-t-y c-n-a-o /-a- -------------------------------- Me voy porque estoy cansado /-a.
Zakaj že odhajate? ¿--- --é s- -- (-s-ed]-y-? ¿___ q__ s_ v_ (______ y__ ¿-o- q-é s- v- (-s-e-] y-? -------------------------- ¿Por qué se va (usted] ya?
Pozno je že. Y- es--arde. Y_ e_ t_____ Y- e- t-r-e- ------------ Ya es tarde.
Odhajam, ker je že pozno. M--v-----r----ya e- -arde. M_ v__ p_____ y_ e_ t_____ M- v-y p-r-u- y- e- t-r-e- -------------------------- Me voy porque ya es tarde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -