Zakaj ne pridete?
Ч--у в- не--р----и--?
Ч--- в- н- п---------
Ч-м- в- н- п-и-о-и-е-
---------------------
Чому ви не приходите?
0
Chom--vy-n- -r-kho-yt-?
C---- v- n- p----------
C-o-u v- n- p-y-h-d-t-?
-----------------------
Chomu vy ne prykhodyte?
Zakaj ne pridete?
Чому ви не приходите?
Chomu vy ne prykhodyte?
Vreme je tako grdo (slabo).
П----а-д--е пога-а.
П----- д--- п------
П-г-д- д-ж- п-г-н-.
-------------------
Погода дуже погана.
0
Poho-a-d-z------a--.
P----- d---- p------
P-h-d- d-z-e p-h-n-.
--------------------
Pohoda duzhe pohana.
Vreme je tako grdo (slabo).
Погода дуже погана.
Pohoda duzhe pohana.
Ne pridem, ker je vreme tako slabo.
Я--е---ийду, -ому-що-по--да п---на.
Я н- п------ т--- щ- п----- п------
Я н- п-и-д-, т-м- щ- п-г-д- п-г-н-.
-----------------------------------
Я не прийду, тому що погода погана.
0
Y--ne -ry-̆du--t-mu----h---------pohan-.
Y- n- p------- t--- s---- p----- p------
Y- n- p-y-̆-u- t-m- s-c-o p-h-d- p-h-n-.
----------------------------------------
YA ne pryy̆du, tomu shcho pohoda pohana.
Ne pridem, ker je vreme tako slabo.
Я не прийду, тому що погода погана.
YA ne pryy̆du, tomu shcho pohoda pohana.
Zakaj on ne pride?
Ч-м- ві---е ----одить?
Ч--- в-- н- п---------
Ч-м- в-н н- п-и-о-и-ь-
----------------------
Чому він не приходить?
0
C---u --n--- p-y-h--y-ʹ?
C---- v-- n- p----------
C-o-u v-n n- p-y-h-d-t-?
------------------------
Chomu vin ne prykhodytʹ?
Zakaj on ne pride?
Чому він не приходить?
Chomu vin ne prykhodytʹ?
Ni povabljen.
Ві- -- -----шен-й.
В-- н- з----------
В-н н- з-п-о-е-и-.
------------------
Він не запрошений.
0
Vi- -- -ap--sh-----.
V-- n- z------------
V-n n- z-p-o-h-n-y-.
--------------------
Vin ne zaproshenyy̆.
Ni povabljen.
Він не запрошений.
Vin ne zaproshenyy̆.
Ne pride, ker ni povabljen.
Він--- пр-й-е, -о-у--о в---н- з-----е---.
В-- н- п------ т--- щ- в-- н- з----------
В-н н- п-и-д-, т-м- щ- в-н н- з-п-о-е-и-.
-----------------------------------------
Він не прийде, тому що він не запрошений.
0
V-n -----y--de--t-m- --cho -i- ne----r--hen---.
V-- n- p------- t--- s---- v-- n- z------------
V-n n- p-y-̆-e- t-m- s-c-o v-n n- z-p-o-h-n-y-.
-----------------------------------------------
Vin ne pryy̆de, tomu shcho vin ne zaproshenyy̆.
Ne pride, ker ni povabljen.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
Vin ne pryy̆de, tomu shcho vin ne zaproshenyy̆.
Zakaj ne prideš?
Чо-у ----е пр-х-ди-?
Ч--- т- н- п--------
Ч-м- т- н- п-и-о-и-?
--------------------
Чому ти не приходиш?
0
Chom--ty--e--r-kho-ys-?
C---- t- n- p----------
C-o-u t- n- p-y-h-d-s-?
-----------------------
Chomu ty ne prykhodysh?
Zakaj ne prideš?
Чому ти не приходиш?
Chomu ty ne prykhodysh?
Nimam časa.
Я н- --ю--а--.
Я н- м-- ч----
Я н- м-ю ч-с-.
--------------
Я не маю часу.
0
YA -e m--- chasu.
Y- n- m--- c-----
Y- n- m-y- c-a-u-
-----------------
YA ne mayu chasu.
Nimam časa.
Я не маю часу.
YA ne mayu chasu.
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa.
Я--- --ийду- -ом- щ--я--- --ю-часу.
Я н- п------ т--- щ- я н- м-- ч----
Я н- п-и-д-, т-м- щ- я н- м-ю ч-с-.
-----------------------------------
Я не прийду, тому що я не маю часу.
0
YA-n--p--y--u,----- s---o -------ay--ch---.
Y- n- p------- t--- s---- y- n- m--- c-----
Y- n- p-y-̆-u- t-m- s-c-o y- n- m-y- c-a-u-
-------------------------------------------
YA ne pryy̆du, tomu shcho ya ne mayu chasu.
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
YA ne pryy̆du, tomu shcho ya ne mayu chasu.
Zakaj ne ostaneš?
Ч--у ти-не залишає--я?
Ч--- т- н- з----------
Ч-м- т- н- з-л-ш-є-с-?
----------------------
Чому ти не залишаєшся?
0
C--mu-ty--- za-ys-a---h-y-?
C---- t- n- z--------------
C-o-u t- n- z-l-s-a-e-h-y-?
---------------------------
Chomu ty ne zalyshayeshsya?
Zakaj ne ostaneš?
Чому ти не залишаєшся?
Chomu ty ne zalyshayeshsya?
Imam še delo.
Я---в-нен-/--о---на ще -р-ц--а--.
Я п------ / п------ щ- п---------
Я п-в-н-н / п-в-н-а щ- п-а-ю-а-и-
---------------------------------
Я повинен / повинна ще працювати.
0
Y- -o---e- /-p-vynn--s-c-- pr-t--u-at-.
Y- p------ / p------ s---- p-----------
Y- p-v-n-n / p-v-n-a s-c-e p-a-s-u-a-y-
---------------------------------------
YA povynen / povynna shche pratsyuvaty.
Imam še delo.
Я повинен / повинна ще працювати.
YA povynen / povynna shche pratsyuvaty.
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo.
Я--- -ал-ш-юся----м- -о ---ов-н---/ п-ви--а -е-----юв--и.
Я н- з--------- т--- щ- я п------ / п------ щ- п---------
Я н- з-л-ш-ю-я- т-м- щ- я п-в-н-н / п-в-н-а щ- п-а-ю-а-и-
---------------------------------------------------------
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
0
Y- ne --------usya- --m- shcho -a povyne- ---o--n-a--h----pr---yu-a--.
Y- n- z------------ t--- s---- y- p------ / p------ s---- p-----------
Y- n- z-l-s-a-u-y-, t-m- s-c-o y- p-v-n-n / p-v-n-a s-c-e p-a-s-u-a-y-
----------------------------------------------------------------------
YA ne zalyshayusya, tomu shcho ya povynen / povynna shche pratsyuvaty.
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
YA ne zalyshayusya, tomu shcho ya povynen / povynna shche pratsyuvaty.
Zakaj že greste?
Чом--ви -ж- й--т-?
Ч--- в- в-- й-----
Ч-м- в- в-е й-е-е-
------------------
Чому ви вже йдете?
0
Chom- vy-vz-e y̆de--?
C---- v- v--- y------
C-o-u v- v-h- y-d-t-?
---------------------
Chomu vy vzhe y̆dete?
Zakaj že greste?
Чому ви вже йдете?
Chomu vy vzhe y̆dete?
Utrujen(a) sem.
Я-в-о--е--й----то---на.
Я в-------- / в--------
Я в-о-л-н-й / в-о-л-н-.
-----------------------
Я втомлений / втомлена.
0
YA ---mlen-y- /-vtom--n-.
Y- v--------- / v--------
Y- v-o-l-n-y- / v-o-l-n-.
-------------------------
YA vtomlenyy̆ / vtomlena.
Utrujen(a) sem.
Я втомлений / втомлена.
YA vtomlenyy̆ / vtomlena.
Grem zato, ker sem utrujen(a).
Я --у, то-у-щ- - в---лен-й - вт--ле-а.
Я й--- т--- щ- я в-------- / в--------
Я й-у- т-м- щ- я в-о-л-н-й / в-о-л-н-.
--------------------------------------
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
0
Y- y-du- --mu -h-ho-----t-m--ny-- ------l---.
Y- y---- t--- s---- y- v--------- / v--------
Y- y-d-, t-m- s-c-o y- v-o-l-n-y- / v-o-l-n-.
---------------------------------------------
YA y̆du, tomu shcho ya vtomlenyy̆ / vtomlena.
Grem zato, ker sem utrujen(a).
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
YA y̆du, tomu shcho ya vtomlenyy̆ / vtomlena.
Zakaj že odhajate?
Чо-у--и--же-ї--т-?
Ч--- в- в-- ї-----
Ч-м- в- в-е ї-е-е-
------------------
Чому ви вже їдете?
0
Chomu-v---z---i----e?
C---- v- v--- i------
C-o-u v- v-h- i-d-t-?
---------------------
Chomu vy vzhe ïdete?
Zakaj že odhajate?
Чому ви вже їдете?
Chomu vy vzhe ïdete?
Pozno je že.
Вж- п-з-о.
В-- п-----
В-е п-з-о-
----------
Вже пізно.
0
Vz-e--izno.
V--- p-----
V-h- p-z-o-
-----------
Vzhe pizno.
Pozno je že.
Вже пізно.
Vzhe pizno.
Odhajam, ker je že pozno.
Я--д-- тому -- --е -і--о.
Я ї--- т--- щ- в-- п-----
Я ї-у- т-м- щ- в-е п-з-о-
-------------------------
Я їду, тому що вже пізно.
0
Y- ïdu,--om--shc-----he---zno.
Y- i---- t--- s---- v--- p-----
Y- i-d-, t-m- s-c-o v-h- p-z-o-
-------------------------------
YA ïdu, tomu shcho vzhe pizno.
Odhajam, ker je že pozno.
Я їду, тому що вже пізно.
YA ïdu, tomu shcho vzhe pizno.