Zakaj ne pridete?
Чом--ви--е ---хо----?
Ч___ в_ н_ п_________
Ч-м- в- н- п-и-о-и-е-
---------------------
Чому ви не приходите?
0
Chomu v- ne -ry--o-yt-?
C____ v_ n_ p__________
C-o-u v- n- p-y-h-d-t-?
-----------------------
Chomu vy ne prykhodyte?
Zakaj ne pridete?
Чому ви не приходите?
Chomu vy ne prykhodyte?
Vreme je tako grdo (slabo].
П----а----- по----.
П_____ д___ п______
П-г-д- д-ж- п-г-н-.
-------------------
Погода дуже погана.
0
Poh--a--uz---p-ha--.
P_____ d____ p______
P-h-d- d-z-e p-h-n-.
--------------------
Pohoda duzhe pohana.
Vreme je tako grdo (slabo].
Погода дуже погана.
Pohoda duzhe pohana.
Ne pridem, ker je vreme tako slabo.
Я--е-пр--д-, -ом--щ--п-г-д---ог---.
Я н_ п______ т___ щ_ п_____ п______
Я н- п-и-д-, т-м- щ- п-г-д- п-г-н-.
-----------------------------------
Я не прийду, тому що погода погана.
0
YA--e-pr--̆-u--tomu shch- poho-a p--ana.
Y_ n_ p______ t___ s____ p_____ p______
Y- n- p-y-̆-u- t-m- s-c-o p-h-d- p-h-n-.
----------------------------------------
YA ne pryy̆du, tomu shcho pohoda pohana.
Ne pridem, ker je vreme tako slabo.
Я не прийду, тому що погода погана.
YA ne pryy̆du, tomu shcho pohoda pohana.
Zakaj on ne pride?
Ч------- -е-----оди--?
Ч___ в__ н_ п_________
Ч-м- в-н н- п-и-о-и-ь-
----------------------
Чому він не приходить?
0
Chomu --- -e-p-yk-od--ʹ?
C____ v__ n_ p__________
C-o-u v-n n- p-y-h-d-t-?
------------------------
Chomu vin ne prykhodytʹ?
Zakaj on ne pride?
Чому він не приходить?
Chomu vin ne prykhodytʹ?
Ni povabljen.
В-н--- зап-ошени-.
В__ н_ з__________
В-н н- з-п-о-е-и-.
------------------
Він не запрошений.
0
Vi------a-r-s------.
V__ n_ z___________
V-n n- z-p-o-h-n-y-.
--------------------
Vin ne zaproshenyy̆.
Ni povabljen.
Він не запрошений.
Vin ne zaproshenyy̆.
Ne pride, ker ni povabljen.
В-н не п--йде, -ому щ--він н--зап--ш---й.
В__ н_ п______ т___ щ_ в__ н_ з__________
В-н н- п-и-д-, т-м- щ- в-н н- з-п-о-е-и-.
-----------------------------------------
Він не прийде, тому що він не запрошений.
0
Vin n--p-y----, -----sh--o-vi- ne-z--roshen-y-.
V__ n_ p______ t___ s____ v__ n_ z___________
V-n n- p-y-̆-e- t-m- s-c-o v-n n- z-p-o-h-n-y-.
-----------------------------------------------
Vin ne pryy̆de, tomu shcho vin ne zaproshenyy̆.
Ne pride, ker ni povabljen.
Він не прийде, тому що він не запрошений.
Vin ne pryy̆de, tomu shcho vin ne zaproshenyy̆.
Zakaj ne prideš?
Чо-у--и не п---од--?
Ч___ т_ н_ п________
Ч-м- т- н- п-и-о-и-?
--------------------
Чому ти не приходиш?
0
Ch-mu-t---e -r---o-y--?
C____ t_ n_ p__________
C-o-u t- n- p-y-h-d-s-?
-----------------------
Chomu ty ne prykhodysh?
Zakaj ne prideš?
Чому ти не приходиш?
Chomu ty ne prykhodysh?
Nimam časa.
Я-не маю ча--.
Я н_ м__ ч____
Я н- м-ю ч-с-.
--------------
Я не маю часу.
0
YA -e---y----asu.
Y_ n_ m___ c_____
Y- n- m-y- c-a-u-
-----------------
YA ne mayu chasu.
Nimam časa.
Я не маю часу.
YA ne mayu chasu.
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa.
Я н----и---- -ом--щ--я--е маю --с-.
Я н_ п______ т___ щ_ я н_ м__ ч____
Я н- п-и-д-, т-м- щ- я н- м-ю ч-с-.
-----------------------------------
Я не прийду, тому що я не маю часу.
0
Y---e--ryy̆--, -omu ---h- y--n---a-u chasu.
Y_ n_ p______ t___ s____ y_ n_ m___ c_____
Y- n- p-y-̆-u- t-m- s-c-o y- n- m-y- c-a-u-
-------------------------------------------
YA ne pryy̆du, tomu shcho ya ne mayu chasu.
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa.
Я не прийду, тому що я не маю часу.
YA ne pryy̆du, tomu shcho ya ne mayu chasu.
Zakaj ne ostaneš?
Чом- ти-н- з--и--єш-я?
Ч___ т_ н_ з__________
Ч-м- т- н- з-л-ш-є-с-?
----------------------
Чому ти не залишаєшся?
0
Chom--ty-ne--alys-a-e-hs--?
C____ t_ n_ z______________
C-o-u t- n- z-l-s-a-e-h-y-?
---------------------------
Chomu ty ne zalyshayeshsya?
Zakaj ne ostaneš?
Чому ти не залишаєшся?
Chomu ty ne zalyshayeshsya?
Imam še delo.
Я----ин---- --ви--а----пра--ват-.
Я п______ / п______ щ_ п_________
Я п-в-н-н / п-в-н-а щ- п-а-ю-а-и-
---------------------------------
Я повинен / повинна ще працювати.
0
Y- ---yn-- - --vynna---ch------s---at-.
Y_ p______ / p______ s____ p___________
Y- p-v-n-n / p-v-n-a s-c-e p-a-s-u-a-y-
---------------------------------------
YA povynen / povynna shche pratsyuvaty.
Imam še delo.
Я повинен / повинна ще працювати.
YA povynen / povynna shche pratsyuvaty.
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo.
Я-не -------ся, то-у-що---по-ин-н-/-п--ин-а щ- -рацю-а--.
Я н_ з_________ т___ щ_ я п______ / п______ щ_ п_________
Я н- з-л-ш-ю-я- т-м- щ- я п-в-н-н / п-в-н-а щ- п-а-ю-а-и-
---------------------------------------------------------
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
0
Y- ne----y-h---s-a- tomu-----o -- p-vyn-----po---na shc-e-p--ts-uv-t-.
Y_ n_ z____________ t___ s____ y_ p______ / p______ s____ p___________
Y- n- z-l-s-a-u-y-, t-m- s-c-o y- p-v-n-n / p-v-n-a s-c-e p-a-s-u-a-y-
----------------------------------------------------------------------
YA ne zalyshayusya, tomu shcho ya povynen / povynna shche pratsyuvaty.
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo.
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
YA ne zalyshayusya, tomu shcho ya povynen / povynna shche pratsyuvaty.
Zakaj že greste?
Чому в- вж- -----?
Ч___ в_ в__ й_____
Ч-м- в- в-е й-е-е-
------------------
Чому ви вже йдете?
0
Cho-- v- -z-----d-t-?
C____ v_ v___ y̆_____
C-o-u v- v-h- y-d-t-?
---------------------
Chomu vy vzhe y̆dete?
Zakaj že greste?
Чому ви вже йдете?
Chomu vy vzhe y̆dete?
Utrujen(a] sem.
Я -т----н-й-/-втом-е--.
Я в________ / в________
Я в-о-л-н-й / в-о-л-н-.
-----------------------
Я втомлений / втомлена.
0
Y- v-o-l-n-y̆----toml---.
Y_ v________ / v________
Y- v-o-l-n-y- / v-o-l-n-.
-------------------------
YA vtomlenyy̆ / vtomlena.
Utrujen(a] sem.
Я втомлений / втомлена.
YA vtomlenyy̆ / vtomlena.
Grem zato, ker sem utrujen(a].
Я ---, -о-- -о----т-----и- ----омлена.
Я й___ т___ щ_ я в________ / в________
Я й-у- т-м- щ- я в-о-л-н-й / в-о-л-н-.
--------------------------------------
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
0
Y---̆d-,-tom- -hch- -a v--m----y--/--tom-e-a.
Y_ y̆___ t___ s____ y_ v________ / v________
Y- y-d-, t-m- s-c-o y- v-o-l-n-y- / v-o-l-n-.
---------------------------------------------
YA y̆du, tomu shcho ya vtomlenyy̆ / vtomlena.
Grem zato, ker sem utrujen(a].
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
YA y̆du, tomu shcho ya vtomlenyy̆ / vtomlena.
Zakaj že odhajate?
Чо--------е----те?
Ч___ в_ в__ ї_____
Ч-м- в- в-е ї-е-е-
------------------
Чому ви вже їдете?
0
Chomu-----zh------te?
C____ v_ v___ ï_____
C-o-u v- v-h- i-d-t-?
---------------------
Chomu vy vzhe ïdete?
Zakaj že odhajate?
Чому ви вже їдете?
Chomu vy vzhe ïdete?
Pozno je že.
Вже----н-.
В__ п_____
В-е п-з-о-
----------
Вже пізно.
0
V-he--i-n-.
V___ p_____
V-h- p-z-o-
-----------
Vzhe pizno.
Pozno je že.
Вже пізно.
Vzhe pizno.
Odhajam, ker je že pozno.
Я -д-,-т--у щ- вж--п---о.
Я ї___ т___ щ_ в__ п_____
Я ї-у- т-м- щ- в-е п-з-о-
-------------------------
Я їду, тому що вже пізно.
0
YA ïd-, tomu ---ho-v-he pi---.
Y_ ï___ t___ s____ v___ p_____
Y- i-d-, t-m- s-c-o v-h- p-z-o-
-------------------------------
YA ïdu, tomu shcho vzhe pizno.
Odhajam, ker je že pozno.
Я їду, тому що вже пізно.
YA ïdu, tomu shcho vzhe pizno.