Jezikovni vodič

sl Pridevnik 2   »   cs Přídavná jména 2

79 [devetinsedemdeset]

Pridevnik 2

Pridevnik 2

79 [sedmdesát devět]

Přídavná jména 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina češčina Igraj Več
Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko. Má- na -o---m-----š---. M-- n- s--- m---- š---- M-m n- s-b- m-d-é š-t-. ----------------------- Mám na sobě modré šaty. 0
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko. M----- sobě č---e-é-----. M-- n- s--- č------ š---- M-m n- s-b- č-r-e-é š-t-. ------------------------- Mám na sobě červené šaty. 0
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko. Má- na----ě-z----- ---y. M-- n- s--- z----- š---- M-m n- s-b- z-l-n- š-t-. ------------------------ Mám na sobě zelené šaty. 0
Kupil(a) bom črno torbico. Koup---čer-ou taš--. K----- č----- t----- K-u-í- č-r-o- t-š-u- -------------------- Koupím černou tašku. 0
Kupil(a) bom eno rjavo torbico. K----- hn---- ta--u. K----- h----- t----- K-u-í- h-ě-o- t-š-u- -------------------- Koupím hnědou tašku. 0
Kupil(a) bom belo torbico. K-up-- --l-u t-šk-. K----- b---- t----- K-u-í- b-l-u t-š-u- ------------------- Koupím bílou tašku. 0
Potrebujem nov avto. Po--e-uji ---é-----. P-------- n--- a---- P-t-e-u-i n-v- a-t-. -------------------- Potřebuji nové auto. 0
Potrebujem hiter avto. Pot---uji-ryc--é --t-. P-------- r----- a---- P-t-e-u-i r-c-l- a-t-. ---------------------- Potřebuji rychlé auto. 0
Potrebujem udoben avto. Potř-buji poh-d-n---uto. P-------- p------- a---- P-t-e-u-i p-h-d-n- a-t-. ------------------------ Potřebuji pohodlné auto. 0
Tam zgoraj stanuje stara gospa. T-m---h--e---dlí ně-a-á star--že--. T-- n----- b---- n----- s---- ž---- T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- s-a-á ž-n-. ----------------------------------- Tam nahoře bydlí nějaká stará žena. 0
Tam zgoraj stanuje debela gospa. Tam --ho-e b---- n--ak- --ustá že-a. T-- n----- b---- n----- t----- ž---- T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- t-u-t- ž-n-. ------------------------------------ Tam nahoře bydlí nějaká tlustá žena. 0
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. T-m n----e ----í-něj-------d--á -e-a. T-- n----- b---- n----- z------ ž---- T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- z-ě-a-á ž-n-. ------------------------------------- Tam nahoře bydlí nějaká zvědavá žena. 0
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje. N--i-hos---by-i --l-. N--- h---- b--- m---- N-š- h-s-é b-l- m-l-. --------------------- Naši hosté byli milí. 0
Naši gostje so bili vljudni ljudje. N--i h-s-é byli--d------ ---é. N--- h---- b--- z------- l---- N-š- h-s-é b-l- z-v-ř-l- l-d-. ------------------------------ Naši hosté byli zdvořilí lidé. 0
Naši gostje so bili zanimivi ljudje. N--i-h-st- --li z-j--a-- lid-. N--- h---- b--- z------- l---- N-š- h-s-é b-l- z-j-m-v- l-d-. ------------------------------ Naši hosté byli zajímaví lidé. 0
Imam ljubke otroke. Mám ---- děti. M-- m--- d---- M-m m-l- d-t-. -------------- Mám milé děti. 0
Toda sosedje imajo nesramne otroke. Ale-mí -o--e------í --z---ě--. A-- m- s------ m--- d--- d---- A-e m- s-u-e-é m-j- d-z- d-t-. ------------------------------ Ale mí sousedé mají drzé děti. 0
So vaši otroci pridni? Jso- -aše-dět- ho--é? J--- v--- d--- h----- J-o- v-š- d-t- h-d-é- --------------------- Jsou vaše děti hodné? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -