| Na sebi imam (Oblečeno imam] modro obleko. |
Мен -----өйн-к----ип --рө-.
М__ к__ к_____ к____ ж_____
М-н к-к к-й-ө- к-й-п ж-р-м-
---------------------------
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
0
Men k-k----nök ---ip--ür--.
M__ k__ k_____ k____ j_____
M-n k-k k-y-ö- k-y-p j-r-m-
---------------------------
Men kök köynök kiyip jüröm.
|
Na sebi imam (Oblečeno imam] modro obleko.
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
Men kök köynök kiyip jüröm.
|
| Na sebi imam (Oblečeno imam] rdečo obleko. |
М-- кы-ы- ---н-к-к---п -ү-өмүн.
М__ к____ к_____ к____ ж_______
М-н к-з-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
M----ı-ıl --y-ö------p --r--ü-.
M__ k____ k_____ k____ j_______
M-n k-z-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
|
Na sebi imam (Oblečeno imam] rdečo obleko.
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
|
| Na sebi imam (Oblečeno imam] zeleno obleko. |
М----------өйн-- --йип-жү--м-н.
М__ ж____ к_____ к____ ж_______
М-н ж-ш-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
Men-jaş---köyn-----------r----.
M__ j____ k_____ k____ j_______
M-n j-ş-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
|
Na sebi imam (Oblečeno imam] zeleno obleko.
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
|
| Kupil(a] bom črno torbico. |
Мен--а-а --мк- -атып а-а---.
М__ к___ с____ с____ а______
М-н к-р- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен кара сумка сатып аламын.
0
Men---ra-s---a ----- -lam--.
M__ k___ s____ s____ a______
M-n k-r- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men kara sumka satıp alamın.
|
Kupil(a] bom črno torbico.
Мен кара сумка сатып аламын.
Men kara sumka satıp alamın.
|
| Kupil(a] bom eno rjavo torbico. |
М-- к-рө--с---а--а-ы--ал--ын.
М__ к____ с____ с____ а______
М-н к-р-ң с-м-а с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен күрөң сумка сатып аламын.
0
M-- k------u--a ---ı----am--.
M__ k____ s____ s____ a______
M-n k-r-ŋ s-m-a s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men küröŋ sumka satıp alamın.
|
Kupil(a] bom eno rjavo torbico.
Мен күрөң сумка сатып аламын.
Men küröŋ sumka satıp alamın.
|
| Kupil(a] bom belo torbico. |
М----к-----а са--- ал-мын.
М__ а_ с____ с____ а______
М-н а- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ак сумка сатып аламын.
0
Me- ---s---a-satı- a--m--.
M__ a_ s____ s____ a______
M-n a- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men ak sumka satıp alamın.
|
Kupil(a] bom belo torbico.
Мен ак сумка сатып аламын.
Men ak sumka satıp alamın.
|
| Potrebujem nov avto. |
М-г--ж--ы--втоу-а- -----.
М___ ж___ а_______ к_____
М-г- ж-ң- а-т-у-а- к-р-к-
-------------------------
Мага жаңы автоунаа керек.
0
M--a-j-ŋ--av-o---a ker--.
M___ j___ a_______ k_____
M-g- j-ŋ- a-t-u-a- k-r-k-
-------------------------
Maga jaŋı avtounaa kerek.
|
Potrebujem nov avto.
Мага жаңы автоунаа керек.
Maga jaŋı avtounaa kerek.
|
| Potrebujem hiter avto. |
М-га-те- авт---а--к-рек.
М___ т__ а_______ к_____
М-г- т-з а-т-у-а- к-р-к-
------------------------
Мага тез автоунаа керек.
0
Ma-- te- --t----- k-re-.
M___ t__ a_______ k_____
M-g- t-z a-t-u-a- k-r-k-
------------------------
Maga tez avtounaa kerek.
|
Potrebujem hiter avto.
Мага тез автоунаа керек.
Maga tez avtounaa kerek.
|
| Potrebujem udoben avto. |
Маг---ңга---- --т--н-- -е---.
М___ ы_______ а_______ к_____
М-г- ы-г-й-у- а-т-у-а- к-р-к-
-----------------------------
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
0
M-g--ı--ay--- -vt-una- --rek.
M___ ı_______ a_______ k_____
M-g- ı-g-y-u- a-t-u-a- k-r-k-
-----------------------------
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
|
Potrebujem udoben avto.
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
|
| Tam zgoraj stanuje stara gospa. |
Ж-гор- ж--т- у-----ан а-- жаш-й-.
Ж_____ ж____ у_______ а__ ж______
Ж-г-р- ж-к-а у-г-й-а- а-л ж-ш-й-.
---------------------------------
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
0
Jo------ak---ul-a-ga- ---l ja---t.
J_____ j____ u_______ a___ j______
J-g-r- j-k-a u-g-y-a- a-a- j-ş-y-.
----------------------------------
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
|
Tam zgoraj stanuje stara gospa.
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
|
| Tam zgoraj stanuje debela gospa. |
Жог-р-у --кт--б---с---з -я---аша-т.
Ж______ ж____ б__ с____ а__ ж______
Ж-г-р-у ж-к-а б-р с-м-з а-л ж-ш-й-.
-----------------------------------
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
0
Jogo-k- ja--a bi- --m-- ---l -aşay-.
J______ j____ b__ s____ a___ j______
J-g-r-u j-k-a b-r s-m-z a-a- j-ş-y-.
------------------------------------
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
|
Tam zgoraj stanuje debela gospa.
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
|
| Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. |
Ы-дый-жак-а----а- т--гүч ----ж-ша-т.
Ы____ ж____ к____ т_____ а__ ж______
Ы-д-й ж-к-а к-л-к т-р-ү- а-л ж-ш-й-.
------------------------------------
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
0
Ildıy j-k-a-k-l-- t-r-ü--aya- j-şayt.
I____ j____ k____ t_____ a___ j______
I-d-y j-k-a k-l-k t-r-ü- a-a- j-ş-y-.
-------------------------------------
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
|
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa.
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
|
| Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi] ljudje. |
Бизд---ко---тор ----ы ад-мд-- э--н.
Б_____ к_______ ж____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- ж-к-ы а-а-д-р э-е-.
-----------------------------------
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
0
Bizdin konokt-- --kş---da-dar ek-n.
B_____ k_______ j____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- j-k-ı a-a-d-r e-e-.
-----------------------------------
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
|
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi] ljudje.
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
|
| Naši gostje so bili vljudni ljudje. |
Би-дин-к-нок--ру-у- ---и п-й-л --а-дар-экен.
Б_____ к___________ к___ п____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о-у-у- к-ч- п-й-л а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------------
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
0
B-zd-n ko-o-torub-z----i p-y-l--da-d-r ---n.
B_____ k___________ k___ p____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o-u-u- k-ç- p-y-l a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------------
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
|
Naši gostje so bili vljudni ljudje.
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
|
| Naši gostje so bili zanimivi ljudje. |
Би-дин ---окт-- --з--ту--а--м--- ---н.
Б_____ к_______ к_______ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- к-з-к-у- а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
0
B---i- -o-o-t---kı-ı--u----a-----eken.
B_____ k_______ k_______ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- k-z-k-u- a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
|
Naši gostje so bili zanimivi ljudje.
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
|
| Imam ljubke otroke. |
Ме--- -үй-үмд-ү-бал-а--- --р.
М____ с________ б_______ б___
М-н-е с-й-ү-д-ү б-л-а-ы- б-р-
-----------------------------
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
0
M-nd---ü--üm-üü-----a--- ba-.
M____ s________ b_______ b___
M-n-e s-y-ü-d-ü b-l-a-ı- b-r-
-----------------------------
Mende süykümdüü baldarım bar.
|
Imam ljubke otroke.
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
Mende süykümdüü baldarım bar.
|
| Toda sosedje imajo nesramne otroke. |
Б-р-----ш--а---ды--тентек балд----ба-.
Б____ к___________ т_____ б______ б___
Б-р-к к-ш-н-л-р-ы- т-н-е- б-л-а-ы б-р-
--------------------------------------
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
0
Bi-ok-ko---a---d-- --nte--b-l-arı b--.
B____ k___________ t_____ b______ b___
B-r-k k-ş-n-l-r-ı- t-n-e- b-l-a-ı b-r-
--------------------------------------
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
|
Toda sosedje imajo nesramne otroke.
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
|
| So vaši otroci pridni? |
Си---- балд---ңыз т-л ал-аа-п-?
С_____ б_________ т__ а________
С-з-и- б-л-а-ы-ы- т-л а-ч-а-п-?
-------------------------------
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
0
S-z-in----d--ı--z---- -lç--kpı?
S_____ b_________ t__ a________
S-z-i- b-l-a-ı-ı- t-l a-ç-a-p-?
-------------------------------
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
|
So vaši otroci pridni?
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
|