Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko. |
Дж-нэ ---уа--Iэ-сщ-гъ
Д---- ш-------- с----
Д-э-э ш-ъ-а-т-э с-ы-ъ
---------------------
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
0
D--je--------a-t-j---s-h-g
D------- s--------- s-----
D-h-e-j- s-h-a-t-j- s-h-y-
--------------------------
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko.
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko. |
Д---- -лъыж--с---ъ
Д---- п----- с----
Д-э-э п-ъ-ж- с-ы-ъ
------------------
Джэнэ плъыжь сщыгъ
0
D---e-je-p----'-ssh--g
D------- p----- s-----
D-h-e-j- p-y-h- s-h-y-
----------------------
Dzhjenje plyzh' sshhyg
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko.
Джэнэ плъыжь сщыгъ
Dzhjenje plyzh' sshhyg
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko. |
Д-э-э--ц--ъо с---ъ
Д---- у----- с----
Д-э-э у-ы-ъ- с-ы-ъ
------------------
Джэнэ уцышъо сщыгъ
0
D-h---je -----o -s---g
D------- u----- s-----
D-h-e-j- u-y-h- s-h-y-
----------------------
Dzhjenje ucysho sshhyg
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko.
Джэнэ уцышъо сщыгъ
Dzhjenje ucysho sshhyg
|
Kupil(a) bom črno torbico. |
Iа--м--ъ --у-I---с-щэф-.
I------- ш------ с------
I-л-м-к- ш-у-I-р с-щ-ф-.
------------------------
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
0
Ial--e--s-I------ ---s-hjefy.
I------ s-------- s----------
I-l-j-k s-I-c-j-r s-e-h-j-f-.
-----------------------------
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
|
Kupil(a) bom črno torbico.
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
|
Kupil(a) bom eno rjavo torbico. |
Iалъ-эк--хь-п---р-с-----.
I------- х------- с------
I-л-м-к- х-а-л-ы- с-щ-ф-.
-------------------------
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
0
I-l--ek -'ap--r---es--j---.
I------ h------ s----------
I-l-j-k h-a-l-r s-e-h-j-f-.
---------------------------
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
|
Kupil(a) bom eno rjavo torbico.
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
|
Kupil(a) bom belo torbico. |
Iа-ъ--къ--ыжьыр--э-эф-.
I------- ф----- с------
I-л-м-к- ф-ж-ы- с-щ-ф-.
-----------------------
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
0
Ialm-ek --zh--r-s-es-hjef-.
I------ f------ s----------
I-l-j-k f-z-'-r s-e-h-j-f-.
---------------------------
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
|
Kupil(a) bom belo torbico.
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
|
Potrebujem nov avto. |
М-----к-э-с--ыкIа-ъ.
М-------- с---------
М-ш-н-к-э с-щ-к-а-ъ-
--------------------
МашинакIэ сищыкIагъ.
0
Mas---a--je si---ykIa-.
M---------- s----------
M-s-i-a-I-e s-s-h-k-a-.
-----------------------
MashinakIje sishhykIag.
|
Potrebujem nov avto.
МашинакIэ сищыкIагъ.
MashinakIje sishhykIag.
|
Potrebujem hiter avto. |
М-шинэ -с----э-------а--.
М----- п------ с---------
М-ш-н- п-ы-к-э с-щ-к-а-ъ-
-------------------------
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
0
M-sh-----psynk----sis-hy-Iag.
M------- p------- s----------
M-s-i-j- p-y-k-j- s-s-h-k-a-.
-----------------------------
Mashinje psynkIje sishhykIag.
|
Potrebujem hiter avto.
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
Mashinje psynkIje sishhykIag.
|
Potrebujem udoben avto. |
М-шинэ------ф с---кI-г-.
М----- г----- с---------
М-ш-н- г-п-э- с-щ-к-а-ъ-
------------------------
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
0
Mas-i--e --p-je- ---hhy----.
M------- g------ s----------
M-s-i-j- g-p-j-f s-s-h-k-a-.
----------------------------
Mashinje gupsjef sishhykIag.
|
Potrebujem udoben avto.
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
Mashinje gupsjef sishhykIag.
|
Tam zgoraj stanuje stara gospa. |
Б-ылъф-гъ- -------гъэ-ышъ--а-ъ-I-----.
Б--------- х--------- ы---------- т---
Б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ- ы-ъ-ь-г-к-э т-с-
--------------------------------------
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
0
B----y--e--j--I-tagje-ys--'-gk--e--es.
B-------- h---------- y---------- t---
B-y-f-g-e h-e-I-t-g-e y-h-'-g-I-e t-s-
--------------------------------------
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
|
Tam zgoraj stanuje stara gospa.
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
|
Tam zgoraj stanuje debela gospa. |
Б-ы---ы--э-пщэр----хьа-ък-э--е-.
Б--------- п--- ы---------- т---
Б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- ы-ъ-ь-г-к-э т-с-
--------------------------------
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
0
Bz------- ps-hj-r -sh-'a---je-t-s.
B-------- p------ y---------- t---
B-y-f-g-e p-h-j-r y-h-'-g-I-e t-s-
----------------------------------
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
|
Tam zgoraj stanuje debela gospa.
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
|
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. |
Б--лъ--г-э зэхэ-ыхы--фал-- -ч-эгъ-Iэ ч--с.
Б--------- з-------- ф---- ы-------- ч----
Б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л-э ы-I-г-к-э ч-э-.
------------------------------------------
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
0
Bz--f-gj- ----jez-h---f-lI-- -c-Ijeg-I-e---I-es.
B-------- z---------- f----- y---------- c------
B-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l-j- y-h-j-g-I-e c-I-e-.
------------------------------------------------
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
|
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa.
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
|
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje. |
Ц-ыф гох---р т--ь--I-г---.
Ц--- г------ т------------
Ц-ы- г-х-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
0
CI-f go--hj-- ti-'--k---j-h.
C--- g------- t-------------
C-y- g-h-h-e- t-h-j-k-a-j-h-
----------------------------
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
|
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje.
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
|
Naši gostje so bili vljudni ljudje. |
Ц--ф-шъх-э-Iаф-хэр--и-ь-------х.
Ц--- ш------------ т------------
Ц-ы- ш-х-э-I-ф-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------------
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
0
CI-f s--'je--------er----'jek-ag--h.
C--- s--------------- t-------------
C-y- s-h-j-k-a-j-h-e- t-h-j-k-a-j-h-
------------------------------------
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
|
Naši gostje so bili vljudni ljudje.
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
|
Naši gostje so bili zanimivi ljudje. |
ЦIыф-----Iэ-ъон-э- -и-ьэкI---э-.
Ц--- г------------ т------------
Ц-ы- г-э-I-г-о-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------------
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
0
CI-- gjesh-j-go-hj---t--'jek---jeh.
C--- g-------------- t-------------
C-y- g-e-h-j-g-n-j-r t-h-j-k-a-j-h-
-----------------------------------
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
|
Naši gostje so bili zanimivi ljudje.
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
|
Imam ljubke otroke. |
Сэ-----э-Iы----дэг-ухэр -и-э-.
С- к---------- д------- с-----
С- к-э-э-I-к-у д-г-у-э- с-I-х-
------------------------------
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
0
S----Ije---cI-k-----e---j-r si----.
S-- k------------ d-------- s------
S-e k-j-l-e-I-k-u d-e-u-j-r s-I-e-.
-----------------------------------
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
|
Imam ljubke otroke.
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
|
Toda sosedje imajo nesramne otroke. |
Ау с--ъ-нэгъ--э-як-э--цI-к--х---д-с-х.
А- с----------- я-------------- д-----
А- с-г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-х-р д-с-х-
--------------------------------------
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
0
Au---g--je-umje --kI-el--cIyk-u-jer-d-sy-.
A- s----------- j------------------ d-----
A- s-g-n-e-u-j- j-k-j-l-e-I-k-u-j-r d-s-h-
------------------------------------------
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
|
Toda sosedje imajo nesramne otroke.
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
|
So vaši otroci pridni? |
Шъ--к--л-цI-----э- Iо-ышIэ--?
Ш----------------- I---------
Ш-у-к-э-э-I-к-у-э- I-р-ш-э-а-
-----------------------------
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
0
S-ui---e--e-Iyk---------r-----eh-?
S-------------------- I-----------
S-u-k-j-l-e-I-k-u-j-r I-r-s-I-e-a-
----------------------------------
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
|
So vaši otroci pridni?
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
|