Libri i frazës

sq Persona   »   ad ЦIыфхэр

1 [njё]

Persona

Persona

1 [зы]

1 [zy]

ЦIыфхэр

[CIyfhjer]

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Adyghe Luaj Më shumë
unё с- с- с- -- сэ 0
sje s-- s-e --- sje
unё dhe ti сэррэ--ррэ с---- о--- с-р-э о-р- ---------- сэррэ оррэ 0
sjerrj- -r--e s------ o---- s-e-r-e o-r-e ------------- sjerrje orrje
ne tё dy т- -ит-о т- т---- т- т-т-о -------- тэ титIо 0
tj- --tIo t-- t---- t-e t-t-o --------- tje titIo
ai ар--х--л--ыгъ) а- (---------- а- (-ъ-л-ф-г-) -------------- ар (хъулъфыгъ) 0
a- --u---g) a- (------- a- (-u-f-g- ----------- ar (hulfyg)
ai dhe ajo ар-э--х-ул-ф--ъ) -ррэ ---ы--ф-гъ) а--- (---------- а--- (---------- а-р- (-ъ-л-ф-г-) а-р- (-з-л-ф-г-) --------------------------------- аррэ (хъулъфыгъ) аррэ (бзылъфыгъ) 0
arr-e-(hulf--) a---e--b-y----) a---- (------- a---- (-------- a-r-e (-u-f-g- a-r-e (-z-l-y-) ------------------------------ arrje (hulfyg) arrje (bzylfyg)
ata tё dy ахэ-----ри а--- т---- а-э- т-у-и ---------- ахэр тIури 0
a---r --uri a---- t---- a-j-r t-u-i ----------- ahjer tIuri
burri х---ъ--гъ х-------- х-у-ъ-ы-ъ --------- хъулъфыгъ 0
hul-yg h----- h-l-y- ------ hulfyg
gruaja б-ы-ъ-ы-ъ б-------- б-ы-ъ-ы-ъ --------- бзылъфыгъ 0
bz---yg b------ b-y-f-g ------- bzylfyg
fёmija с---й с---- с-б-й ----- сабый 0
sab-j s---- s-b-j ----- sabyj
njё familje ун--ъо у----- у-а-ъ- ------ унагъо 0
u---o u---- u-a-o ----- unago
familja ime с--н-г-о с------- с-у-а-ъ- -------- сиунагъо 0
s-un--o s------ s-u-a-o ------- siunago
Familja ime ёshtё kёtu. С--н--ъ- м------. С------- м-- щ--- С-у-а-ъ- м-щ щ-I- ----------------- Сиунагъо мыщ щыI. 0
Siun--- --s-- ---yI. S------ m---- s----- S-u-a-o m-s-h s-h-I- -------------------- Siunago myshh shhyI.
Unё jam kёtu. Сэ -ы- сыщ--. С- м-- с----- С- м-щ с-щ-I- ------------- Сэ мыщ сыщыI. 0
S-- my--h -y-hh--. S-- m---- s------- S-e m-s-h s-s-h-I- ------------------ Sje myshh syshhyI.
Ti je kёtu. О-мы---щ-I. О м-- у---- О м-щ у-ы-. ----------- О мыщ ущыI. 0
O-m-sh- -s----. O m---- u------ O m-s-h u-h-y-. --------------- O myshh ushhyI.
Ai ёshtё kёtu dhe ajo ёshtё kёtu. А----ъу-ъф-гъ--мы- -------и а- -----ъ-ы--)-м-- щы-. А- (---------- м-- щ-- ы--- а- (---------- м-- щ--- А- (-ъ-л-ф-г-) м-щ щ-I ы-I- а- (-з-л-ф-г-) м-щ щ-I- --------------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) мыщ щыI ыкIи ар (бзылъфыгъ) мыщ щыI. 0
Ar (-u--yg) m-sh- s-hy----I-----(--y-fy-) my------h-I. A- (------- m---- s---- y--- a- (-------- m---- s----- A- (-u-f-g- m-s-h s-h-I y-I- a- (-z-l-y-) m-s-h s-h-I- ------------------------------------------------------ Ar (hulfyg) myshh shhyI ykIi ar (bzylfyg) myshh shhyI.
Ne jemi kёtu. Т--мы---ы---. Т- м-- т----- Т- м-щ т-щ-I- ------------- Тэ мыщ тыщыI. 0
T-- --shh--ysh--I. T-- m---- t------- T-e m-s-h t-s-h-I- ------------------ Tje myshh tyshhyI.
Ju jeni kёtu. Шъ- м-щ ш-----. Ш-- м-- ш------ Ш-о м-щ ш-у-ы-. --------------- Шъо мыщ шъущыI. 0
Sh- -ys-- sh----yI. S-- m---- s-------- S-o m-s-h s-u-h-y-. ------------------- Sho myshh shushhyI.
Ata janё tё gjithё kёtu. Ахэ- -э-Iэ -ыщ----эх. А--- з---- м-- щ----- А-э- з-к-э м-щ щ-I-х- --------------------- Ахэр зэкIэ мыщ щыIэх. 0
A-je--zje-Ije-mys-h-s--y--eh. A---- z------ m---- s-------- A-j-r z-e-I-e m-s-h s-h-I-e-. ----------------------------- Ahjer zjekIje myshh shhyIjeh.

Përdorimi i gjuhëve kundër sëmundjes së alzheimerit

Ata që duan të qëndrojnë në formë mendërisht për një kohë të gjatë, duhet të mësojnë gjuhë. Aftësitë gjuhësore mund t'ju mbrojnë kundër demencës. Këtë e kanë treguar disa studime shkencore. Nuk ka rëndësi çfarë moshe kanë nxënësit. Ajo që ka rëndësi është që truri të stërvitet rregullisht. Mësimi i fjalorit aktivizon zona të ndryshme të trurit. Këto zona kontrollojnë procese të rëndësishme njohëse. Prandaj, poliglotët janë më të vëmendshëm. Gjithashtu, ata mund të përqendrohen më mirë. Gjithsesi, të qënit poliglot ka avantazhe të tjera. Njerëzit poliglotë mund të marrin vendime më të mira. Ata arrijnë të marrin një vendim më shpejt. Kjo për shkak se truri i tyre ka mësuar të zgjedhë. Ai di gjithmonë të paktën dy terma për të njëjtën gjë. Secili prej këtyre termave përfaqëson një opsion të mundshëm. Prandaj, poliglotët duhet të marrin vendime vazhdimisht. Truri i tyre është i ushtruar të zgjedhë mes disa gjërave. Dhe ky ushtrim nuk promovon vetëm zonën gjuhësore të trurit. Shumë zona të trurit përfitojnë nga poliglotizmi. Njohuritë gjuhësore gjithashtu nënkuptojnë një kontroll më të mirë kognitiv. Sigurisht, njohuritë gjuhësore nuk e parandalojnë demencën. Sëmundja përparon më ngadalë tek njerëzit poliglotë. Dhe truri i tyre duket se është në gjendje të kompensojë më mirë pasojat. Simptomat e demencës shfaqen në formë më të dobët tek ata që vazhdojnë të mësojnë. Konfuzioni dhe harresa janë më të dobëta. Nga përvetësimi i gjuhëve përfitojnë si të rinjtë ashtu edhe të moshuarit. Dhe: me çdo gjuhë bëhet më e lehtë të mësosh një të re. Kështu që në vend të ilaçeve duhet të përdorim fjalorin!