Libri i frazës

sq Vende dhe gjuhё   »   ad Хэгъэгухэр ыкIи бзэхэр

5 [pesё]

Vende dhe gjuhё

Vende dhe gjuhё

5 [тфы]

5 [tfy]

Хэгъэгухэр ыкIи бзэхэр

[Hjegjeguhjer ykIi bzjehjer]

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Adyghe Luaj Më shumë
Xhoni ёshtё nga Londra. Дж-- Л----- щ--. Джон Лондон щыщ. 0
D---- L----- s------. Dz--- L----- s------. Dzhon London shhyshh. D-h-n L-n-o- s-h-s-h. --------------------.
Londra ndodhet nё Britaninё e Madhe. Ло---- И--------- щ--. Лондон Инджылызым щыI. 0
L----- I---------- s----. Lo---- I---------- s----. London Indzhylyzym shhyI. L-n-o- I-d-h-l-z-m s-h-I. ------------------------.
Ai flet anglisht. Ар (х--------) и-------------- м-------. Ар (хъулъфыгъ) инджылызыбзэкIэ мэгущыIэ. 0
A- (h-----) i----------------- m-----------. Ar (h-----) i----------------- m-----------. Ar (hulfyg) indzhylyzybzjekIje mjegushhyIje. A- (h-l-y-) i-d-h-l-z-b-j-k-j- m-e-u-h-y-j-. ---(------)--------------------------------.
Maria ёshtё nga Madridi. Ма--- М----- щ--. Марие Мадрид щыщ. 0
M---- M----- s------. Ma--- M----- s------. Marie Madrid shhyshh. M-r-e M-d-i- s-h-s-h. --------------------.
Madridi ndodhet nё Spanjё. Ма---- И------- щ--. Мадрид Испанием щыI. 0
M----- I------- s----. Ma---- I------- s----. Madrid Ispaniem shhyI. M-d-i- I-p-n-e- s-h-I. ---------------------.
Ajo flet spanjisht. Ар (б--------) и----------- м-------. Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIэ мэгущыIэ. 0
A- (b------) i------------- m-----------. Ar (b------) i------------- m-----------. Ar (bzylfyg) ispanybzjekIje mjegushhyIje. A- (b-y-f-g) i-p-n-b-j-k-j- m-e-u-h-y-j-. ---(-------)----------------------------.
Petri dhe Marta janё nga Berlini. Пё---- М------ Б----- щ----. Пётррэ Мартэрэ Берлин щыщых. 0
P------- M-------- B----- s--------. Pj------ M-------- B----- s--------. Pjotrrje Martjerje Berlin shhyshhyh. P-o-r-j- M-r-j-r-e B-r-i- s-h-s-h-h. -----------------------------------.
Berlini ndodhet nё Gjermani. Бе---- Г-------- щ--. Берлин Германием щыI. 0
B----- G-------- s----. Be---- G-------- s----. Berlin Germaniem shhyI. B-r-i- G-r-a-i-m s-h-I. ----------------------.
Flisni ju te dy gjermanisht? Шъ----- н----------- ш--------? ШъуитIо нэмыцыбзэкIэ шъогущыIа? 0
S------ n-------------- s----------? Sh----- n-------------- s----------? ShuitIo njemycybzjekIje shogushhyIa? S-u-t-o n-e-y-y-z-e-I-e s-o-u-h-y-a? -----------------------------------?
Londra ёshtё njё kryeqytet. Ло---- к---- ш-----. Лондон къэлэ шъхьаI. 0
L----- k----- s--'a-. Lo---- k----- s-----. London kjelje shh'aI. L-n-o- k-e-j- s-h'a-. -----------------'--.
Madridi dhe Berlini janё gjithashtu kryeqytete. Ма----- Б------ а---- к---- ш-------. Мадриди Берлини ахэри къэлэ шъхьаIэх. 0
M------ B------ a----- k----- s--'a----. Ma----- B------ a----- k----- s--------. Madridi Berlini ahjeri kjelje shh'aIjeh. M-d-i-i B-r-i-i a-j-r- k-e-j- s-h'a-j-h. ---------------------------------'-----.
Kryeqytetet janё tё mёdhenj dhe tё zhurmshёm. Къ------------- и--- ы--- б-------. КъэлэшъхьаIэхэр иных ыкIи бырсырых. 0
K--------'a------- i--- y--- b-------. Kj---------------- i--- y--- b-------. Kjeljeshh'aIjehjer inyh ykIi byrsyryh. K-e-j-s-h'a-j-h-e- i-y- y-I- b-r-y-y-. ---------'---------------------------.
Franca ndodhet nё Europё. Фр------ Е------ щ--. Франциер Европэм щыI. 0
F------- E------- s----. Fr------ E------- s----. Francier Evropjem shhyI. F-a-c-e- E-r-p-e- s-h-I. -----------------------.
Egjipti ndodhet nё Afrikё. Мы--- А------ щ--. Мысыр Африкэм щыI. 0
M---- A------- s----. My--- A------- s----. Mysyr Afrikjem shhyI. M-s-r A-r-k-e- s-h-I. --------------------.
Japonia ndodhet nё Azi. Яп----- А---- щ--. Япониер Азием щыI. 0
J------- A---- s----. Ja------ A---- s----. Japonier Aziem shhyI. J-p-n-e- A-i-m s-h-I. --------------------.
Kanadaja ndodhet nё Amerikёn e Veriut. Ка----- Т---- А------- щ--. Канадэр Темыр Америкэм щыI. 0
K------- T---- A-------- s----. Ka------ T---- A-------- s----. Kanadjer Temyr Amerikjem shhyI. K-n-d-e- T-m-r A-e-i-j-m s-h-I. ------------------------------.
Panamaja ndodhet nё Amerikёn Qendrore. Па----- Г---- А------- щ--. Панамэр Гупчэ Америкэм щыI. 0
P------- G------ A-------- s----. Pa------ G------ A-------- s----. Panamjer Gupchje Amerikjem shhyI. P-n-m-e- G-p-h-e A-e-i-j-m s-h-I. --------------------------------.
Brazili ndodhet nё Amerikёn e Jugut. Бр------- К----- А------- щ--. Бразилиер Къыблэ Америкэм щыI. 0
B-------- K----- A-------- s----. Br------- K----- A-------- s----. Brazilier Kyblje Amerikjem shhyI. B-a-i-i-r K-b-j- A-e-i-j-m s-h-I. --------------------------------.

Gjuhët dhe dialektet

Ka 6000 deri 7000 gjuhë të ndryshme në të gjithë botën. Numri i dialekteve është natyrisht shumë më i lartë Por, cili është ndryshimi midis gjuhës dhe dialektit? Dialektet gjithmonë kanë një ngjyrim të lokalizuar qartë. Pra, ato i përkasin varieteteve rajonale të gjuhës. Kjo do të thotë se dialektet janë një formë gjuhësore me qasje më të vogël. Si rregull, dialektet vetëm fliten, nuk shkruhen. Ata formojnë sistemin e tyre gjuhësor. Dhe ndjekin rregullat e tyre. Teorikisht, çdo gjuhë mund të ketë disa dialekte. Të gjitha dialektet i përkasin gjuhës standarde të një vendi. Gjuha standarde kuptohet nga të gjithë njerëzit e një vendi. Me të, edhe folësit e dialekteve të ndryshme mund të komunikojnë me njëri tjetrin. Pothuajse të gjitha dialektet po bëhen gjithnjë e më pak të rëndësishme. Ju vështirë se dëgjoni dialekte që fliten më nëpër qytete. Gjuha standarde flitet zakonisht edhe në jetën profesionale. Prandaj folësit e dialekteve shpesh konsiderohen si ruralë dhe të paarsimuar. E megjithatë ata mund të gjenden në të gjitha nivelet shoqërore. Pra folësit e dialekteve nuk janë më pak inteligjentë se të tjerët. Përkundrazi! Ata që flasin dialekt, kanë shumë përparësi. Për shembull në një kurs gjuhe. Folësit e dialekteve e dinë që ekzistojnë forma të ndryshme gjuhësore. Dhe ata kanë mësuar të kalojnë shpejt midis stileve gjuhësore. Prandaj, folësit e dialekteve posedojnë një kompetencë më të lartë të variacionit. Ata mund të kuptojnë se cili stil gjuhësor përshtatet me një situatë të caktuar. Kjo madje është vërtetuar shkencërisht. Pra: Keni guxim të përdorni dialekt - ia vlen!