A ёshtё i hapur pazari tё dielave?
Чи від---ти--pи-ок -он---л-?
Ч_ в________ p____ щ________
Ч- в-д-р-т-й p-н-к щ-н-д-л-?
----------------------------
Чи відкритий pинок щонеділі?
0
Chy-vidkr-ty-̆ -yn-k---c----d-l-?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
A ёshtё i hapur pazari tё dielave?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
A ёshtё i hapur panairi tё hёnave?
Ч----д--и--------р-к-------ді--а
Ч_ в________ Я______ щ__________
Ч- в-д-р-т-й Я-м-р-к щ-п-н-д-л-а
--------------------------------
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
0
Chy vidkr--yy---a--arok -h-h-po-e-il-a
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
A ёshtё i hapur panairi tё hёnave?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
A ёshtё e hapur ekspozita tё martave?
Ч--ві-----а ви--ав-- ------і--а?
Ч_ в_______ в_______ щ__________
Ч- в-д-р-т- в-с-а-к- щ-в-в-і-к-?
--------------------------------
Чи відкрита виставка щовівтірка?
0
Ch- vi-kry-- vys---ka---chovi-ti-ka?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
A ёshtё e hapur ekspozita tё martave?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
A ёshtё i hapur kopshti zoologjik tё mёrkurrave?
Чи-ві-кр---й-з---арк --се--ди?
Ч_ в________ з______ щ________
Ч- в-д-р-т-й з-о-а-к щ-с-р-д-?
------------------------------
Чи відкритий зоопарк щосереди?
0
C-y---dk-ytyy---o--ark-s-cho--re--?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
A ёshtё i hapur kopshti zoologjik tё mёrkurrave?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
A ёshtё i hapur muzeu tё enjteve?
Чи в----ити-----ей---ч---е-г-?
Ч_ в________ м____ щ__________
Ч- в-д-р-т-й м-з-й щ-ч-т-е-г-?
------------------------------
Чи відкритий музей щочетверга?
0
C-y-v---r-ty---muz-y- --c-oc-et----a?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
A ёshtё i hapur muzeu tё enjteve?
Чи відкритий музей щочетверга?
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
A ёshtё e hapur galeria tё premteve?
Ч--в-д-р------л-р-я -оп’--н-ц-?
Ч_ в_______ г______ щ__________
Ч- в-д-р-т- г-л-р-я щ-п-я-н-ц-?
-------------------------------
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
0
C-y vi-k---a--a-er--a -h--op'y-tny--i?
C__ v_______ h_______ s_______________
C-y v-d-r-t- h-l-r-y- s-c-o-'-a-n-t-i-
--------------------------------------
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
A ёshtё e hapur galeria tё premteve?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
A mund tё bёj fotografi?
Чи-м--на--от------в-т-?
Ч_ м____ ф_____________
Ч- м-ж-а ф-т-г-а-у-а-и-
-----------------------
Чи можна фотографувати?
0
Chy-m--h-a --t--rafuvat-?
C__ m_____ f_____________
C-y m-z-n- f-t-h-a-u-a-y-
-------------------------
Chy mozhna fotohrafuvaty?
A mund tё bёj fotografi?
Чи можна фотографувати?
Chy mozhna fotohrafuvaty?
A duhet tё paguaj hyrje?
Ч---о--і-н--пл--и-и -- ----?
Ч_ п_______ п______ з_ в____
Ч- п-т-і-н- п-а-и-и з- в-і-?
----------------------------
Чи потрібно платити за вхід?
0
C-- p-tr---o-p---yt- z- -k-id?
C__ p_______ p______ z_ v_____
C-y p-t-i-n- p-a-y-y z- v-h-d-
------------------------------
Chy potribno platyty za vkhid?
A duhet tё paguaj hyrje?
Чи потрібно платити за вхід?
Chy potribno platyty za vkhid?
Sa kushton hyrja?
Скі---- ---т-є в-і-?
С______ к_____ в____
С-і-ь-и к-ш-у- в-і-?
--------------------
Скільки коштує вхід?
0
Sk----y--osht-ye-vkhid?
S______ k_______ v_____
S-i-ʹ-y k-s-t-y- v-h-d-
-----------------------
Skilʹky koshtuye vkhid?
Sa kushton hyrja?
Скільки коштує вхід?
Skilʹky koshtuye vkhid?
A ka ulje çmimi pёr grupe?
Ч- є --иж-а -л- г-у-?
Ч_ є з_____ д__ г____
Ч- є з-и-к- д-я г-у-?
---------------------
Чи є знижка для груп?
0
Ch---- -n--h-a -ly--hrup?
C__ y_ z______ d___ h____
C-y y- z-y-h-a d-y- h-u-?
-------------------------
Chy ye znyzhka dlya hrup?
A ka ulje çmimi pёr grupe?
Чи є знижка для груп?
Chy ye znyzhka dlya hrup?
A ka ulje çmimi pёr fёmijё?
Чи ----иж---для ді-ей?
Ч_ є з_____ д__ д_____
Ч- є з-и-к- д-я д-т-й-
----------------------
Чи є знижка для дітей?
0
C-y-y- --y---a---ya--i--y-?
C__ y_ z______ d___ d_____
C-y y- z-y-h-a d-y- d-t-y-?
---------------------------
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
A ka ulje çmimi pёr fёmijё?
Чи є знижка для дітей?
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
A ka ulje çmimi pёr studentё?
Ч- є----жк----я-с---е-т--?
Ч_ є з_____ д__ с_________
Ч- є з-и-к- д-я с-у-е-т-в-
--------------------------
Чи є знижка для студентів?
0
Ch- ye-z-yz-k- dlya --ud-nt-v?
C__ y_ z______ d___ s_________
C-y y- z-y-h-a d-y- s-u-e-t-v-
------------------------------
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
A ka ulje çmimi pёr studentё?
Чи є знижка для студентів?
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
Çfarё ndёrtese ёshtё kjo?
Щ--ц---а--уді-л-?
Щ_ ц_ з_ б_______
Щ- ц- з- б-д-в-я-
-----------------
Що це за будівля?
0
Shc----s--z--bud----a?
S____ t__ z_ b________
S-c-o t-e z- b-d-v-y-?
----------------------
Shcho tse za budivlya?
Çfarё ndёrtese ёshtё kjo?
Що це за будівля?
Shcho tse za budivlya?
Sa e vjetёr ёshte ndёrtesa?
Скі-ь-- --к-в-ц-- --дів--?
С______ р____ ц__ б_______
С-і-ь-и р-к-в ц-й б-д-в-і-
--------------------------
Скільки років цій будівлі?
0
Ski-ʹ-y -okiv --iy- -udi-li?
S______ r____ t___ b_______
S-i-ʹ-y r-k-v t-i-̆ b-d-v-i-
----------------------------
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
Sa e vjetёr ёshte ndёrtesa?
Скільки років цій будівлі?
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
Kush e ka ndёrtuar ndёrtesën?
Хто п--уду--в цю--у-ів--?
Х__ п________ ц_ б_______
Х-о п-б-д-в-в ц- б-д-в-ю-
-------------------------
Хто побудував цю будівлю?
0
Kh-o-p---d--a--t-yu b-divly-?
K___ p________ t___ b________
K-t- p-b-d-v-v t-y- b-d-v-y-?
-----------------------------
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
Kush e ka ndёrtuar ndёrtesën?
Хто побудував цю будівлю?
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
Unё interesohem pёr arkitekturёn.
Я -ік-в-юся ----т-к----ю.
Я ц________ а____________
Я ц-к-в-ю-я а-х-т-к-у-о-.
-------------------------
Я цікавлюся архітектурою.
0
Y--t-----lyu-ya a-kh-t--t-r--u.
Y_ t___________ a______________
Y- t-i-a-l-u-y- a-k-i-e-t-r-y-.
-------------------------------
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
Unё interesohem pёr arkitekturёn.
Я цікавлюся архітектурою.
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
Unё interesohem pёr artin.
Я-----в-юс- -исте-т---.
Я ц________ м__________
Я ц-к-в-ю-я м-с-е-т-о-.
-----------------------
Я цікавлюся мистецтвом.
0
Y--ts---v-yu-ya m-s---st-om.
Y_ t___________ m___________
Y- t-i-a-l-u-y- m-s-e-s-v-m-
----------------------------
YA tsikavlyusya mystetstvom.
Unё interesohem pёr artin.
Я цікавлюся мистецтвом.
YA tsikavlyusya mystetstvom.
Unё interesohem pёr pikturёn.
Я -і-а---с---и-о----м.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-в-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікавлюся живописом.
0
YA-t-i--v--us-a zhy--py-om.
Y_ t___________ z__________
Y- t-i-a-l-u-y- z-y-o-y-o-.
---------------------------
YA tsikavlyusya zhyvopysom.
Unё interesohem pёr pikturёn.
Я цікавлюся живописом.
YA tsikavlyusya zhyvopysom.