சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீட்டை சுத்தம் செய்தல்   »   ky House cleaning

18 [பதினெட்டு]

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

18 [он сегиз]

18 [on segiz]

House cleaning

[Üy tazaloo]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கிர்கீஸ் ஒலி மேலும்
இன்று சனிக்கிழமை. Б--үн ---ш--би. Б---- - и------ Б-г-н - и-е-б-. --------------- Бүгүн - ишемби. 0
B-gün - -ş-mb-. B---- - i------ B-g-n - i-e-b-. --------------- Bügün - işembi.
இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது. Би-де--үгүн-уб-к-т б--. Б---- б---- у----- б--- Б-з-е б-г-н у-а-ы- б-р- ----------------------- Бизде бүгүн убакыт бар. 0
Bi-d--bü-ü---b--ı---a-. B---- b---- u----- b--- B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r- ----------------------- Bizde bügün ubakıt bar.
இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம். Бүг-- ба----- та-а-ап жата---. Б---- б------ т------ ж------- Б-г-н б-т-р-и т-з-л-п ж-т-б-з- ------------------------------ Бүгүн батирди тазалап жатабыз. 0
B-g-- --t--d- t--ala----t--ız. B---- b------ t------ j------- B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z- ------------------------------ Bügün batirdi tazalap jatabız.
நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். Мен ван-а-ы ---ал-- -----ы-. М-- в------ т------ ж------- М-н в-н-а-ы т-з-л-п ж-т-м-н- ---------------------------- Мен ваннаны тазалап жатамын. 0
Men-vanna---tazal-p -------. M-- v------ t------ j------- M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n- ---------------------------- Men vannanı tazalap jatamın.
என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார். Ж-лд--у-----оун-а -у-- жа-а-. Ж------- а------- ж--- ж----- Ж-л-о-у- а-т-у-а- ж-у- ж-т-т- ----------------------------- Жолдошум автоунаа жууп жатат. 0
J--doş-m a--o---a-j--p -a---. J------- a------- j--- j----- J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t- ----------------------------- Joldoşum avtounaa juup jatat.
குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். Бал--р -е-о-и---д--д-----ал-----ты-а-. Б----- в------------- т------ ж------- Б-л-а- в-л-с-п-д-е-д- т-з-л-п ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. 0
B-ldar ----sip-dd-r-- ---alap -atış-t. B----- v------------- t------ j------- B-l-a- v-l-s-p-d-e-d- t-z-l-p j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார். Чо--эне-г--дө--- -угар-п -а-ат. Ч-- э-- г------- с------ ж----- Ч-ң э-е г-л-ө-д- с-г-р-п ж-т-т- ------------------------------- Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. 0
Ç-- e-e -üld-r-- ------- j----. Ç-- e-- g------- s------ j----- Ç-ŋ e-e g-l-ö-d- s-g-r-p j-t-t- ------------------------------- Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். Ба--а------а- -өлмөс-н-жы--а--ж-----т. Б----- б----- б------- ж----- ж------- Б-л-а- б-л-а- б-л-ө-ү- ж-й-а- ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. 0
B-lda- -al-ar-bö--ö----j-yn-- jatı-a-. B----- b----- b------- j----- j------- B-l-a- b-l-a- b-l-ö-ü- j-y-a- j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார். Ж--до--м-столун таз---п ----т. Ж------- с----- т------ ж----- Ж-л-о-у- с-о-у- т-з-л-п ж-т-т- ------------------------------ Жолдошум столун тазалап жатат. 0
Joldoşu--s---un -----ap -ata-. J------- s----- t------ j----- J-l-o-u- s-o-u- t-z-l-p j-t-t- ------------------------------ Joldoşum stolun tazalap jatat.
நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். Ме----р-ж--гуч-----нага-ки---рди -а--п-жа-а---. М-- к-- ж----- м------- к------- с---- ж------- М-н к-р ж-у-у- м-ш-н-г- к-р-е-д- с-л-п ж-т-м-н- ----------------------------------------------- Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. 0
Men kir-ju-g-ç -aş---ga-k-r---di -alı-----amın. M-- k-- j----- m------- k------- s---- j------- M-n k-r j-u-u- m-ş-n-g- k-r-e-d- s-l-p j-t-m-n- ----------------------------------------------- Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். Ме- кир-ерд- ----- -а---ын. М-- к------- ж---- ж------- М-н к-р-е-д- ж-й-п ж-т-м-н- --------------------------- Мен кирлерди жайып жатамын. 0
M-----r-erd----yı- --ta-ın. M-- k------- j---- j------- M-n k-r-e-d- j-y-p j-t-m-n- --------------------------- Men kirlerdi jayıp jatamın.
நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். Ме- -и-л-р---үт-ктөй-. М-- к------- ү-------- М-н к-р-е-д- ү-ү-т-й-. ---------------------- Мен кирлерди үтүктөйм. 0
Me----rler-i ütü-t-ym. M-- k------- ü-------- M-n k-r-e-d- ü-ü-t-y-. ---------------------- Men kirlerdi ütüktöym.
ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன. Т--езе-е- ---. Т-------- к--- Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кир. 0
Terez---r k-r. T-------- k--- T-r-z-l-r k-r- -------------- Terezeler kir.
தரை அழுக்காக உள்ளது. Пол к-р. П-- к--- П-л к-р- -------- Пол кир. 0
P-l ki-. P-- k--- P-l k-r- -------- Pol kir.
பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன. И-и-тер-к-р. И------ к--- И-и-т-р к-р- ------------ Идиштер кир. 0
İdi---r -i-. İ------ k--- İ-i-t-r k-r- ------------ İdişter kir.
ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்? Т---зелерд- к-- -аз---йт? Т---------- к-- т-------- Т-р-з-л-р-и к-м т-з-л-й-? ------------------------- Терезелерди ким тазалайт? 0
Te-----er-i k-----za-a--? T---------- k-- t-------- T-r-z-l-r-i k-m t-z-l-y-? ------------------------- Terezelerdi kim tazalayt?
வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்? Ч-ңды --м с--дуру--а? Ч---- к-- с---------- Ч-ң-ы к-м с-р-у-у-д-? --------------------- Чаңды ким сордурууда? 0
Çaŋdı kim--o-d--uud-? Ç---- k-- s---------- Ç-ŋ-ı k-m s-r-u-u-d-? --------------------- Çaŋdı kim sorduruuda?
பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்? Ким иди--жуу------т? К-- и--- ж--- ж----- К-м и-и- ж-у- ж-т-т- -------------------- Ким идиш жууп жатат? 0
K---i-i--ju-----tat? K-- i--- j--- j----- K-m i-i- j-u- j-t-t- -------------------- Kim idiş juup jatat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -