| நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? |
Эм-е-е--е-бейс--?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-е-с-з-
-----------------
Эмнеге келбейсиз?
0
E-n--e--e-be----?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-e-s-z-
-----------------
Emnege kelbeysiz?
|
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
Эмнеге келбейсиз?
Emnege kelbeysiz?
|
| வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. |
Аб- ыр-й- уш----лык н-чар.
А__ ы____ у________ н_____
А-а ы-а-ы у-у-ч-л-к н-ч-р-
--------------------------
Аба ырайы ушунчалык начар.
0
A-a-ı-ay- uş---a--k --ç-r.
A__ ı____ u________ n_____
A-a ı-a-ı u-u-ç-l-k n-ç-r-
--------------------------
Aba ırayı uşunçalık naçar.
|
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Аба ырайы ушунчалык начар.
Aba ırayı uşunçalık naçar.
|
| நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. |
Аб--ыр------чар -ол-ондукт-н кел-е--.
А__ ы____ н____ б___________ к_______
А-а ы-а-ы н-ч-р б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-
-------------------------------------
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
0
Ab- -rayı na--- -o-----ukt---k------.
A__ ı____ n____ b___________ k_______
A-a ı-a-ı n-ç-r b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-
-------------------------------------
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
|
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
|
| அவன் ஏன் வரவில்லை? |
Эмнег- а- -ел-е-т?
Э_____ а_ к_______
Э-н-г- а- к-л-е-т-
------------------
Эмнеге ал келбейт?
0
E--e-e -l---lbey-?
E_____ a_ k_______
E-n-g- a- k-l-e-t-
------------------
Emnege al kelbeyt?
|
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Эмнеге ал келбейт?
Emnege al kelbeyt?
|
| அவன் அழைக்கப்படவில்லை. |
А- -акыры---н -ме-.
А_ ч_________ э____
А- ч-к-р-л-а- э-е-.
-------------------
Ал чакырылган эмес.
0
Al-ça-ı-ılgan-emes.
A_ ç_________ e____
A- ç-k-r-l-a- e-e-.
-------------------
Al çakırılgan emes.
|
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
Ал чакырылган эмес.
Al çakırılgan emes.
|
| அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. |
Ал ч-кыр-лба-ан---т-н-к-лб---.
А_ ч_________________ к_______
А- ч-к-р-л-а-а-д-к-а- к-л-е-т-
------------------------------
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
0
A- -ak-rıl---a---k-an--el---t.
A_ ç_________________ k_______
A- ç-k-r-l-a-a-d-k-a- k-l-e-t-
------------------------------
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
|
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
|
| நீ ஏன் வரவில்லை? |
Э-н--- -е---йс-ң?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-е-с-ң-
-----------------
Эмнеге келбейсиң?
0
E-ne-- ---b---iŋ?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-e-s-ŋ-
-----------------
Emnege kelbeysiŋ?
|
நீ ஏன் வரவில்லை?
Эмнеге келбейсиң?
Emnege kelbeysiŋ?
|
| எனக்கு நேரமில்லை. |
М-н-н-уб-к--м-жо-.
М____ у______ ж___
М-н-н у-а-т-м ж-к-
------------------
Менин убактым жок.
0
Menin ub-k--m--o-.
M____ u______ j___
M-n-n u-a-t-m j-k-
------------------
Menin ubaktım jok.
|
எனக்கு நேரமில்லை.
Менин убактым жок.
Menin ubaktım jok.
|
| எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. |
У---ты- --- -о-----ук-а--кел----и-.
У______ ж__ б___________ к_________
У-а-т-м ж-к б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-н-
-----------------------------------
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
0
Ub--t-m-----b--g-ndukt-n --l-ey-in.
U______ j__ b___________ k_________
U-a-t-m j-k b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-n-
-----------------------------------
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
|
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
|
| நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? |
Эм--ге к-л-айсың?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-а-с-ң-
-----------------
Эмнеге калбайсың?
0
E-n-ge --l---sı-?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-a-s-ŋ-
-----------------
Emnege kalbaysıŋ?
|
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
Эмнеге калбайсың?
Emnege kalbaysıŋ?
|
| எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. |
М-- да-ы --теш-м-----к.
М__ д___ и______ к_____
М-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
-----------------------
Мен дагы иштешим керек.
0
M-n -a-ı i----im k-r-k.
M__ d___ i______ k_____
M-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
-----------------------
Men dagı işteşim kerek.
|
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
Мен дагы иштешим керек.
Men dagı işteşim kerek.
|
| எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. |
М-- ---ба--- ант-е-- мен---г--ишт-----кере-.
М__ к_______ а______ м__ д___ и______ к_____
М-н к-л-а-м- а-т-е-и м-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
--------------------------------------------
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
0
Men-kalb--m- -ntken--m-- dag- i-te--m ke---.
M__ k_______ a______ m__ d___ i______ k_____
M-n k-l-a-m- a-t-e-i m-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
--------------------------------------------
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
|
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
|
| நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? |
Эм-е------ э-е к-т-п--а---ыз?
Э_____ э__ э__ к____ ж_______
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
Emneg- e-i-e-e ke--p--ata--z?
E_____ e__ e__ k____ j_______
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
| எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. |
Ме- -а--а---.
М__ ч________
М-н ч-р-а-ы-.
-------------
Мен чарчадым.
0
Men---r-ad-m.
M__ ç________
M-n ç-r-a-ı-.
-------------
Men çarçadım.
|
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
Мен чарчадым.
Men çarçadım.
|
| எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். |
Мен-чарч---нд-ктан ке-и--ж----.
М__ ч_____________ к____ ж_____
М-н ч-р-а-а-д-к-а- к-т-п ж-т-м-
-------------------------------
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
0
M-n ç-r-agand-kta--k---p-ja-a-.
M__ ç_____________ k____ j_____
M-n ç-r-a-a-d-k-a- k-t-p j-t-m-
-------------------------------
Men çarçagandıktan ketip jatam.
|
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
Men çarçagandıktan ketip jatam.
|
| நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? |
Эмн----э-и-эле к-тип жа-асыз?
Э_____ э__ э__ к____ ж_______
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
Emne------ --e-ket-- j-t---z?
E_____ e__ e__ k____ j_______
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
| இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. |
Кеч болу- кал-ы.
К__ б____ к_____
К-ч б-л-п к-л-ы-
----------------
Кеч болуп калды.
0
Keç bol-- k--d-.
K__ b____ k_____
K-ç b-l-p k-l-ı-
----------------
Keç bolup kaldı.
|
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Кеч болуп калды.
Keç bolup kaldı.
|
| நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. |
К-ч -о-уп-к-л---д----- ке--п --р-тамы-.
К__ б____ к___________ к____ б_________
К-ч б-л-п к-л-а-д-к-а- к-т-п б-р-т-м-н-
---------------------------------------
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
0
K-ç-bo-up-k--g----k--n--etip ---ata-ı-.
K__ b____ k___________ k____ b_________
K-ç b-l-p k-l-a-d-k-a- k-t-p b-r-t-m-n-
---------------------------------------
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.
|
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.
|