短语手册

zh 水果和食品 (复数)   »   ad Пхъэшъхьэ-мышъхьэхэр ыкIи гъомлапхъэхэр

15[十五]

水果和食品 (复数)

水果和食品 (复数)

15 [пшIыкIутфы]

15 [pshIykIutfy]

Пхъэшъхьэ-мышъхьэхэр ыкIи гъомлапхъэхэр

[Phjeshh'je-myshh'jehjer ykIi gomlaphjehjer]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿迪格 播放 更多
我 有 一个 草莓 。 Сэ ц---- с--. Сэ цумпэ сиI. 0
S-- c----- s--. Sj- c----- s--. Sje cumpje siI. S-e c-m-j- s-I. --------------.
我 有 一个 猕猴桃 和 一个 甜瓜 。 Сэ к--- ы--- н--- с--. Сэ киви ыкIи нашэ сиI. 0
S-- k--- y--- n----- s--. Sj- k--- y--- n----- s--. Sje kivi ykIi nashje siI. S-e k-v- y-I- n-s-j- s-I. ------------------------.
我 有 一个 橙子 和 一个 葡萄柚 。 Сэ а------- ы--- г-------- с--. Сэ апельсин ыкIи грейпфрут сиI. 0
S-- a---'s-- y--- g-------- s--. Sj- a------- y--- g-------- s--. Sje apel'sin ykIi grejpfrut siI. S-e a-e-'s-n y-I- g-e-p-r-t s-I. --------'----------------------.
我 有 一个 苹果 和 一个 芒果 。 Сэ м------- ы--- м---- с--. Сэ мыIэрысэ ыкIи манго сиI. 0
S-- m--------- y--- m---- s--. Sj- m--------- y--- m---- s--. Sje myIjerysje ykIi mango siI. S-e m-I-e-y-j- y-I- m-n-o s-I. -----------------------------.
我 有 一个 香蕉 和 一个 菠萝 。 Сэ б---- ы--- а----- с--. Сэ банан ыкIи ананас сиI. 0
S-- b---- y--- a----- s--. Sj- b---- y--- a----- s--. Sje banan ykIi ananas siI. S-e b-n-n y-I- a-a-a- s-I. -------------------------.
我 做 一个 水果 色拉 。 Сэ п---------------- с---- с----. Сэ пхъэшъхьэ-мышъхьэ салат сэшIы. 0
S-- p------'j--m----'j- s---- s------. Sj- p------------------ s---- s------. Sje phjeshh'je-myshh'je salat sjeshIy. S-e p-j-s-h'j--m-s-h'j- s-l-t s-e-h-y. -----------'--------'----------------.
我 吃 一个 烤面包 。 Сэ т--- с----. Сэ тост сэшхы. 0
S-- t--- s------. Sj- t--- s------. Sje tost sjeshhy. S-e t-s- s-e-h-y. ----------------.
我 吃 一个 加黄油的 烤面包 。 Сэ т----- т--- д------. Сэ тостым тхъу дэсэшхы. 0
S-- t----- t-- d---------. Sj- t----- t-- d---------. Sje tostym thu djesjeshhy. S-e t-s-y- t-u d-e-j-s-h-. -------------------------.
我 吃 一个 加 黄油 和 果酱的 烤面包 。 Сэ т----- т----- д----- д------. Сэ тостым тхъурэ джемрэ дэсэшхы. 0
S-- t----- t----- d------- d---------. Sj- t----- t----- d------- d---------. Sje tostym thurje dzhemrje djesjeshhy. S-e t-s-y- t-u-j- d-h-m-j- d-e-j-s-h-. -------------------------------------.
我 吃 一个 三明治 。 Сэ с------ с----. Сэ сэндвич сэшхы. 0
S-- s-------- s------. Sj- s-------- s------. Sje sjendvich sjeshhy. S-e s-e-d-i-h s-e-h-y. ---------------------.
我 吃 一个 加植物黄油的 三明治 。 Сэ с-------- м------- д------. Сэ сэндвичым маргарин дэсэшхы. 0
S-- s---------- m------- d---------. Sj- s---------- m------- d---------. Sje sjendvichym margarin djesjeshhy. S-e s-e-d-i-h-m m-r-a-i- d-e-j-s-h-. -----------------------------------.
我 吃 一个 加 植物黄油 和 西红柿的 三明治 。 Сэ с-------- м--------- п-------- д------. Сэ сэндвичым маргаринрэ помидоррэ дэсэшхы. 0
S-- s---------- m---------- p--------- d---------. Sj- s---------- m---------- p--------- d---------. Sje sjendvichym margarinrje pomidorrje djesjeshhy. S-e s-e-d-i-h-m m-r-a-i-r-e p-m-d-r-j- d-e-j-s-h-. -------------------------------------------------.
我们 需要 面包 和 大米 。 Тэ х--------- п------ т--------. Тэ хьалыгъурэ пынджрэ тищыкIагъ. 0
T-- h'a------- p-------- t---------. Tj- h--------- p-------- t---------. Tje h'alygurje pyndzhrje tishhykIag. T-e h'a-y-u-j- p-n-z-r-e t-s-h-k-a-. -----'-----------------------------.
我们 需要 鱼 和 一些 肉排 。 Тэ п------ ы--- л- т--------. Тэ пцэжъые ыкIи лы тищыкIагъ. 0
T-- p------- y--- l- t---------. Tj- p------- y--- l- t---------. Tje pcjezhye ykIi ly tishhykIag. T-e p-j-z-y- y-I- l- t-s-h-k-a-. -------------------------------.
我们 需要 比萨饼 和 意大利面条 。 Тэ п---- ы--- с------- т--------. Тэ пиццэ ыкIи спагетти тищыкIагъ. 0
T-- p----- y--- s------- t---------. Tj- p----- y--- s------- t---------. Tje piccje ykIi spagetti tishhykIag. T-e p-c-j- y-I- s-a-e-t- t-s-h-k-a-. -----------------------------------.
我们 还 需要 什么 ? Сы- д---- т----------? Сыд джыри тищыкIагъэр? 0
S-- d----- t------------? Sy- d----- t------------? Syd dzhyri tishhykIagjer? S-d d-h-r- t-s-h-k-a-j-r? ------------------------?
我们 需要 一些 胡萝卜 和 一些 西红柿 来 熬汤 。 Тэ п--- ы--- п--------- х----------- п-- т----------. Тэ пхъы ыкIи помидорхэр хьантхъупсым пае тищыкIагъэх. 0
T-- p-- y--- p---------- h'a-------- p-- t------------. Tj- p-- y--- p---------- h---------- p-- t------------. Tje phy ykIi pomidorhjer h'anthupsym pae tishhykIagjeh. T-e p-y y-I- p-m-d-r-j-r h'a-t-u-s-m p-e t-s-h-k-a-j-h. --------------------------'---------------------------.
哪里 有 超市 ? Су----------- т--- щ--? Супермаркетыр тыдэ щыI? 0
S------------ t---- s----? Su----------- t---- s----? Supermarketyr tydje shhyI? S-p-r-a-k-t-r t-d-e s-h-I? -------------------------?

媒体和语言

我们的语言也会受媒体影响。 尤其是新兴媒体。 通过手机短信,电子邮件和聊天工具,一整套独立的语言被发展出来。 当然,各国的媒体语言各有千秋。 但是,某些特征是所有媒体语言共有的。 作为使用者,速度首先对我们很重要。 尽管是写字,我们也想营造出一个现场沟通模式。 也就是说,我们希望尽量快速地交换信息。 因此我们模拟了实况对话情境。 我们的语言也因而发展出一种有特色的口头语。 例如,词语或句子常被缩写。 语法规则或标点符号常被忽略。 拼写自由化,介词常被省略。 媒体语言里很少用语句来表达情感。 我们更喜欢使用所谓的表情符号。 那是可以表达我们当下感受的符号。 此外,手机短信有独立代码,聊天通讯也有俗语。 所以,媒体语言是一种极为缩减的语言。 但它被所有使用者以相似的方式使用。 研究表明,教育或智商在其中无关紧要。 年轻人尤其喜欢使用媒体语言。 批评家因而认为,我们的语言正处于危机之中。 科学界则把这种现象看得更乐观。 因为孩子们能够区分自己该在什么时候以什么方式来书写。 专家们认为,新兴媒体语言甚至具有优点 因为它可以提高孩子们的语言技巧和创新能力。 而且:我们今天写得更多的——不是书信,而是电子邮件! 为此,我们感到高兴!