我 有 一个 草莓 。 |
لدي------را-ل--
--- ح-- ف-------
-د- ح-ة ف-ا-ل-.-
-----------------
لدي حبة فراولة.
0
ldi- haba---ar-w---ta.
l--- h---- f----------
l-i- h-b-t f-r-w-l-t-.
----------------------
ldiy habat farawilata.
|
我 有 一个 草莓 。
لدي حبة فراولة.
ldiy habat farawilata.
|
我 有 一个 猕猴桃 和 一个 甜瓜 。 |
-دي --ة ك--ي-و--ا--.
--- ح-- ك--- و-------
-د- ح-ة ك-و- و-م-م-.-
----------------------
لدي حبة كيوي وشمامة.
0
l--- -a--t---y---n---s-i-a---a.
l--- h---- k------ w-----------
l-i- h-b-t k-y-i-n w-s-i-a-a-a-
-------------------------------
ldiy habat kayuiun washimamata.
|
我 有 一个 猕猴桃 和 一个 甜瓜 。
لدي حبة كيوي وشمامة.
ldiy habat kayuiun washimamata.
|
我 有 一个 橙子 和 一个 葡萄柚 。 |
-دي -ر-ق--ة وح-- جري--ف--ت.
--- ب------ و--- ج--- ف-----
-د- ب-ت-ا-ة و-ب- ج-ي- ف-و-.-
-----------------------------
لدي برتقالة وحبة جريب فروت.
0
l-i-b-r--qal---wa-a-a- ----- --r-ta.
l-- b--------- w------ j---- f------
l-i b-r-a-a-a- w-h-b-t j-r-b f-r-t-.
------------------------------------
ldi birtaqalat wahabat jarib faruta.
|
我 有 一个 橙子 和 一个 葡萄柚 。
لدي برتقالة وحبة جريب فروت.
ldi birtaqalat wahabat jarib faruta.
|
我 有 一个 苹果 和 一个 芒果 。 |
لدي تف--ة ---ة م-نج-.
--- ت---- و--- م------
-د- ت-ا-ة و-ب- م-ن-و-
-----------------------
لدي تفاحة وحبة مانجو.
0
l--y ---aha--wa---at m-anij-.
l--- t------ w------ m-------
l-i- t-f-h-t w-h-b-t m-a-i-u-
-----------------------------
ldiy tafahat wahubat maaniju.
|
我 有 一个 苹果 和 一个 芒果 。
لدي تفاحة وحبة مانجو.
ldiy tafahat wahubat maaniju.
|
我 有 一个 香蕉 和 一个 菠萝 。 |
لدي--وز----بة---انا-.
--- م--- و--- أ-------
-د- م-ز- و-ب- أ-ا-ا-.-
-----------------------
لدي موزة وحبة أناناس.
0
ldi m-w-at--a--b-- 'a-anas.
l-- m----- w------ '-------
l-i m-w-a- w-h-b-t '-n-n-s-
---------------------------
ldi mawzat wahibat 'ananas.
|
我 有 一个 香蕉 和 一个 菠萝 。
لدي موزة وحبة أناناس.
ldi mawzat wahibat 'ananas.
|
我 做 一个 水果 色拉 。 |
--ي-أ-ض- سل---فو-ك-.
--- أ--- س--- ف------
-ن- أ-ض- س-ط- ف-ا-ه-
----------------------
إني أحضر سلطة فواكه.
0
'i--- '----- s--t-t-n ---akah-.
'---- '----- s------- f--------
'-i-i '-h-i- s-l-a-a- f-w-k-h-.
-------------------------------
'iini 'ahdir sultatan fawakaha.
|
我 做 一个 水果 色拉 。
إني أحضر سلطة فواكه.
'iini 'ahdir sultatan fawakaha.
|
我 吃 一个 烤面包 。 |
إ-ي آ-ل--بز-ً -حم--ً.
--- آ-- خ---- م-------
-ن- آ-ل خ-ز-ً م-م-ا-.-
-----------------------
إني آكل خبزاً محمصاً.
0
'-ini----- k--zaa--m-ms-an.
'---- a--- k------ m-------
'-i-i a-u- k-b-a-n m-m-a-n-
---------------------------
'iini akul khbzaan mhmsaan.
|
我 吃 一个 烤面包 。
إني آكل خبزاً محمصاً.
'iini akul khbzaan mhmsaan.
|
我 吃 一个 加黄油的 烤面包 。 |
آك---ب----م--صاً-م- زبدة-
آ-- خ---- م----- م- ز-----
آ-ل خ-ز-ً م-م-ا- م- ز-د-.-
----------------------------
آكل خبزاً محمصاً مع زبدة.
0
a--l kh-za-- m-msa---mae----d--a.
a--- k------ m------ m-- z-------
a-i- k-b-a-n m-m-a-n m-e z-b-a-a-
---------------------------------
akil khbzaan mhmsaan mae zabdata.
|
我 吃 一个 加黄油的 烤面包 。
آكل خبزاً محمصاً مع زبدة.
akil khbzaan mhmsaan mae zabdata.
|
我 吃 一个 加 黄油 和 果酱的 烤面包 。 |
آ-ل خ---ً--حم--- ---زب---و---ى-
--- خ---- م----- م- ز--- و------
-ك- خ-ز-ً م-م-ا- م- ز-د- و-ر-ى-
---------------------------------
آكل خبزاً محمصاً مع زبدة ومربى.
0
a--lu -hbz-----hm-aan-mae -a-ad-t w---r---.
a---- k------ m------ m-- z------ w--------
a-i-u k-b-a-n m-m-a-n m-e z-b-d-t w-m-r-a-.
-------------------------------------------
akilu khbzaan mhmsaan mae zabadat wamarbaa.
|
我 吃 一个 加 黄油 和 果酱的 烤面包 。
آكل خبزاً محمصاً مع زبدة ومربى.
akilu khbzaan mhmsaan mae zabadat wamarbaa.
|
我 吃 一个 三明治 。 |
آ---سندو-شة
--- س-------
-ك- س-د-ي-ة-
-------------
آكل سندويشة
0
a---u-s---wis-at
a---- s---------
a-i-u s-n-w-s-a-
----------------
akilu sandwishat
|
我 吃 一个 三明治 。
آكل سندويشة
akilu sandwishat
|
我 吃 一个 加植物黄油的 三明治 。 |
آ---سن--ي-ة-م- ---ر--.
--- س------ م- م-------
-ك- س-د-ي-ة م- م-غ-ي-.-
------------------------
آكل سندويشة مع مرغرين.
0
akil -i-idwis-a- --e mu--ha---a.
a--- s---------- m-- m----------
a-i- s-n-d-i-h-t m-e m-r-h-r-n-.
--------------------------------
akil sinidwishat mae murgharina.
|
我 吃 一个 加植物黄油的 三明治 。
آكل سندويشة مع مرغرين.
akil sinidwishat mae murgharina.
|
我 吃 一个 加 植物黄油 和 西红柿的 三明治 。 |
----سندويش- مع----ر-ن و-ند---.
--- س------ م- م----- و--------
-ك- س-د-ي-ة م- م-غ-ي- و-ن-و-ة-
--------------------------------
آكل سندويشة مع مرغرين وبندورة.
0
akil--a------hat-m-e -a---a-i- w------ra-a.
a--- s---------- m-- m-------- w-----------
a-i- s-n-d-i-h-t m-e m-r-h-r-n w-b-n-u-a-a-
-------------------------------------------
akil sanidwishat mae margharin wabindurata.
|
我 吃 一个 加 植物黄油 和 西红柿的 三明治 。
آكل سندويشة مع مرغرين وبندورة.
akil sanidwishat mae margharin wabindurata.
|
我们 需要 面包 和 大米 。 |
--نا نح-اج---ز-ً وأ-ز---
---- ن---- خ---- و-------
-ن-ا ن-ت-ج خ-ز-ً و-ر-ا-.-
--------------------------
إننا نحتاج خبزاً وأرزاً.
0
'-i-an- --hta--kh-za-- w--zaan.
'------ n----- k------ w-------
'-i-a-a n-h-a- k-b-a-n w-r-a-n-
-------------------------------
'iinana nahtaj khbzaan warzaan.
|
我们 需要 面包 和 大米 。
إننا نحتاج خبزاً وأرزاً.
'iinana nahtaj khbzaan warzaan.
|
我们 需要 鱼 和 一些 肉排 。 |
نح- -حا-- ---مك--ش--ئ- الل-م.
--- ب---- ل---- و----- ا------
-ح- ب-ا-ة ل-س-ك و-ر-ئ- ا-ل-م-
-------------------------------
نحن بحاجة للسمك وشرائح اللحم.
0
n-a- bihaj-t---ls--a----sha-ay----l-ahm-.
n--- b------ l------- w--------- a-------
n-a- b-h-j-t l-l-a-a- w-s-a-a-i- a-l-h-a-
-----------------------------------------
nhan bihajat lilsamak washarayih allahma.
|
我们 需要 鱼 和 一些 肉排 。
نحن بحاجة للسمك وشرائح اللحم.
nhan bihajat lilsamak washarayih allahma.
|
我们 需要 比萨饼 和 意大利面条 。 |
--- ب-اج- لبي-زا--سب------
--- ب---- ل----- و---------
-ح- ب-ا-ة ل-ي-ز- و-ب-غ-ت-.-
----------------------------
نحن بحاجة لبيتزا وسباغيتي.
0
n----b-h--a----b---az-n- --s--a---a--.
n--- b------ l---------- w------------
n-a- b-h-j-t l-b-y-a-a-a w-s-b-g-i-t-.
--------------------------------------
nhan bihajat libaytazana wasabaghiati.
|
我们 需要 比萨饼 和 意大利面条 。
نحن بحاجة لبيتزا وسباغيتي.
nhan bihajat libaytazana wasabaghiati.
|
我们 还 需要 什么 ? |
-اذ---ح--ج أي-ا-؟
---- ن---- أ------
-ا-ا ن-ت-ج أ-ض-ً-
-------------------
ماذا نحتاج أيضاً؟
0
m-d-a -ah--- ayd--n?
m---- n----- a------
m-d-a n-h-a- a-d-a-?
--------------------
madha nahtaj aydaan?
|
我们 还 需要 什么 ?
ماذا نحتاج أيضاً؟
madha nahtaj aydaan?
|
我们 需要 一些 胡萝卜 和 一些 西红柿 来 熬汤 。 |
--ن--حا-- -جز- وبند-رة ل--س---
--- ب---- ل--- و------ ل-------
-ح- ب-ا-ة ل-ز- و-ن-و-ة ل-ح-ا-.-
--------------------------------
نحن بحاجة لجزر وبندورة للحساء.
0
n-a- bi--ja---i-a-r--a----urat lil----.
n--- b------ l----- w--------- l-------
n-a- b-h-j-t l-j-z- w-b-n-u-a- l-l-s-'-
---------------------------------------
nhan bihajat lijazr wabindurat lilhsa'.
|
我们 需要 一些 胡萝卜 和 一些 西红柿 来 熬汤 。
نحن بحاجة لجزر وبندورة للحساء.
nhan bihajat lijazr wabindurat lilhsa'.
|
哪里 有 超市 ? |
أ-- -- -ل--ج- -------
--- ه- ا----- ا-------
-ي- ه- ا-م-ج- ا-ك-ي-؟-
-----------------------
أين هو المتجر الكبير؟
0
'ay--hu-a----a-i- --k----?
'--- h- a-------- a-------
'-y- h- a-m-t-j-r a-k-b-r-
--------------------------
'ayn hu almutajir alkabir?
|
哪里 有 超市 ?
أين هو المتجر الكبير؟
'ayn hu almutajir alkabir?
|