| 眼镜 |
н-гъунджэр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
nje-undz-j-r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
|
眼镜
нэгъунджэр
njegundzhjer
|
| 他 把 他的 眼镜 忘 了 。 |
А--(х-у----гъ- -н-гъ-н-жэ -ъ----ъ-пш--ъ.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-] и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
Ash- (-u---g) i--egun-z--e -ysh---up---g.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
他 把 他的 眼镜 忘 了 。
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
| 他的 眼镜 到底 在 哪 ? |
Ащ -хъу---ыг-]-----ъу-д-э--ы-- щ--?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-] и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
A-hh (--lf-g--i--eg--dzhj---ydj- -hh-I?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
他的 眼镜 到底 在 哪 ?
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
| 钟,表 |
с----тыр
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
sy-----r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
|
|
| 他的 表 坏 了 。 |
Ис-хь-- -ъут-гъэ.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
Is--'-t-ku-a---.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
|
他的 表 坏 了 。
Исыхьат къутагъэ.
Isyh'at kutagje.
|
| 钟 挂在 墙 上 。 |
Сых----- дэпк--м-пы-ъаг-.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
Syh'---r --epk---p---g.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
|
钟 挂在 墙 上 。
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Syh'atyr djepkym pylag.
|
| 护照 |
п--порт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
p-sp--t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
|
|
| 他 把 他的 护照 丢 了 。 |
А--(--у--ф-г-] --а--о-т---ы-I-на--.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-] и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ.
0
Ash- -h----g--ipa--------c--i-ag.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
他 把 他的 护照 丢 了 。
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
| 他的 护照 到底 在 哪里 ? |
А-----у-ъ---ъ]-и-----р- ты-э -ы-?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-] и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI?
0
Ashh-----fy-)--pa-po-t--yd-e s---I?
A___ (_______ i_______ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I-
-----------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
他的 护照 到底 在 哪里 ?
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
| 她–她的 |
ах-- – ах-м-яй
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
ah-er –-a--e- j-j
a____ – a____ j__
a-j-r – a-j-m j-j
-----------------
ahjer – ahjem jaj
|
她–她的
ахэр – ахэм яй
ahjer – ahjem jaj
|
| 孩子们 不能 找到 他们的 父母 |
КI-лэ--ыкI-х-м---э-я-эх-- аг-о-ыжь-э-.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
KIjel-ec--k------ --n---ja---hjer -go---h---e-.
K________________ j______________ a____________
K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-.
-----------------------------------------------
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
孩子们 不能 找到 他们的 父母
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
| 但是 他们的 父母 来了 ! |
Мар------э-- --э-ятэ-----ъ--I--ьы-!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
M-ry-a------je -anj--j-t--h-er -j--I--h-y-!
M_____ a______ j______________ k___________
M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h-
-------------------------------------------
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
但是 他们的 父母 来了 !
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
| 您–您的 |
о – -уй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o – --j
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
|
|
| 米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ? |
УизекI-н с-д--щт----еб-ъэ-IокIы-ъ-- -и--х----- ----е-?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
U-z--Ion s-d--u--htjeu -e-gjekI-kI-g---zi-sh'-n-e----u-l--?
U_______ s____________ r______________ z__________ M_______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
-----------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
米勒先生, 您的 旅行 怎么样 ?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
| 米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ? |
Уишъ-ь-г--сэ-тыд----I,--и-----нэ---ю--ер?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
U---h----------d-e-shh-I, zi-s-'----u --ull--?
U___________ t____ s_____ z__________ M_______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
----------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
米勒先生, 您的 太太 在 哪里 ?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
| 您–您的 |
о---оуй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o-– --j
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
|
|
| 施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ? |
У-з-------ы-э---эу ре-гъ-к--кIыг-а- -уащ---Ш-ид-?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
U-ze-Io- -----u--h-jeu--e---e-Iok-yg-,------h----------?
U_______ s____________ r______________ g________ S______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-?
--------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
施密特女士, 您的 旅行 怎么样 ?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
| 施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ? |
У-ш--ь-г---- -ыдэ щ--,--уа-э- -м---?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Uish--agusj--tyd----hh-I---ua-h--eu-----d-?
U___________ t____ s_____ g________ S______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-?
-------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|
施密特女士, 您的 先生 在 哪里 ?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|