| 我 不知道, 他 是否 爱我 。 |
Ш-у селъ-гъу -о--сшIэрэп.
Ш__ с_______ I__ с_______
Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п-
-------------------------
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
0
ShI---e---g- -o------jer-e-.
S___ s______ I__ s__________
S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-.
----------------------------
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
我 不知道, 他 是否 爱我 。
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
| 我 不知道, 他 是否 回来 。 |
К-ыгъэз-жь-- I-- сшIэр--.
К___________ I__ с_______
К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п-
-------------------------
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
0
K--je--ezh--n I-u--s--j--jep.
K____________ I__ s__________
K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-.
-----------------------------
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
|
我 不知道, 他 是否 回来 。
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
|
| 我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。 |
Къы---те----оу---Iэр--.
К_________ I__ с_______
К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п-
-----------------------
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
0
K--fyt--n -o---s-Ij-----.
K________ I__ s__________
K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-.
-------------------------
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
| 他 是否 爱我 呢 ? |
Ш-у-с----г--а---у--?
Ш__ с________ ш_____
Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а-
--------------------
ШIу селъэгъуа шъуIа?
0
S----s---eg---shuIa?
S___ s_______ s_____
S-I- s-l-e-u- s-u-a-
--------------------
ShIu seljegua shuIa?
|
他 是否 爱我 呢 ?
ШIу селъэгъуа шъуIа?
ShIu seljegua shuIa?
|
| 他 会不会 回来 呢 ? |
К-ыгъ---жьын----уI-?
К____________ ш_____
К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а-
--------------------
Къыгъэзэжьына шъуIа?
0
Ky--ezj-z-'--a sh-Ia?
K_____________ s_____
K-g-e-j-z-'-n- s-u-a-
---------------------
Kygjezjezh'yna shuIa?
|
他 会不会 回来 呢 ?
Къыгъэзэжьына шъуIа?
Kygjezjezh'yna shuIa?
|
| 他 会不会 给我 打电话 呢 ? |
Телефо-кIэ -ъысфы--о--------?
Т_________ к__________ ш_____
Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а-
-----------------------------
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
0
Te-e-onk-j-----fyteo-a-s-uIa?
T__________ k_________ s_____
T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a-
-----------------------------
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
| 我 问自己, 他 是否 想 我 。 |
Сы-эу--Iыж--- къ--э-у-шы-- -ъуI-.
С____________ к___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
0
Sy-j-upch------, -ys-----s--sa-s-uIa.
S_______________ k____________ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a-
-------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
|
我 问自己, 他 是否 想 我 。
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
|
| 我 问自己, 他 是否 有别人 。 |
С---у-чI--ь----эщ-----к- -I шъ-I-.
С____________ с__ н_____ и_ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а-
----------------------------------
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
0
S-z-e-p----zh-y, sj--h- n-e-yk- i- -h-Ia.
S_______________ s_____ n______ i_ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a-
-----------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
|
我 问自己, 他 是否 有别人 。
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
|
| 我 问自己, 他 是否 撒谎 。 |
С-----чIыж--- с-к---ъа-ц-- --у--.
С____________ с___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
0
Syz---pch---h'y--s---ga-cIa s---a.
S_______________ s_________ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a-
----------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
|
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
|
| 他 是否 想我 呢 ? |
К-ы--гуп-ыса ш--Iа?
К___________ ш_____
К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
-------------------
Къысэгупшыса шъуIа?
0
Kysjeg---h-----h--a?
K____________ s_____
K-s-e-u-s-y-a s-u-a-
--------------------
Kysjegupshysa shuIa?
|
他 是否 想我 呢 ?
Къысэгупшыса шъуIа?
Kysjegupshysa shuIa?
|
| 是否 他有 另外 一个 女人 呢 ? |
Сэ- н---к- --а шъу-а?
С__ н_____ и__ ш_____
С-щ н-м-к- и-а ш-у-а-
---------------------
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
0
Sjeshh-n-e-y-I--Ia -h-Ia?
S_____ n______ i__ s_____
S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a-
-------------------------
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
|
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
|
| 他说的 是否是 实话 呢 ? |
Шъыпкъ----ъ--е--а -ъ---?
Ш_______ к_______ ш_____
Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а-
------------------------
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
0
Sh--------ys------h-I-?
S_______ k______ s_____
S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a-
-----------------------
Shypkjer kyseIua shuIa?
|
他说的 是否是 实话 呢 ?
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Shypkjer kyseIua shuIa?
|
| 我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。 |
Се-ъыр-х-------ъ-пкъэ- --- с--ехьа --у--.
С____________ ш_______ ы__ с______ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
-----------------------------------------
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
0
S-hy---h-shje, -h---j-u -g--s-reh-a---u-a.
S_____________ s_______ y__ s______ s_____
S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
------------------------------------------
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
|
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
|
| 我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。 |
С-х---э----э, --ы--эт-э----ъ-I-.
С____________ к__________ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
--------------------------------
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
0
S-h-rjeh--hje, -ysf-et----- sh-Ia.
S_____________ k___________ s_____
S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a-
----------------------------------
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
|
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
|
| 我 怀疑, 他 是否 娶我 。 |
С-х-ы-эхъ-шэ, --щэн--ш-уI-.
С____________ с_____ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а-
---------------------------
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
0
Sehyr---ys---,----h----a--hu--.
S_____________ s________ s_____
S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a-
-------------------------------
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
|
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
|
| 他 是否 真的 喜欢 我 呢 ? |
Шъы-к-эу--гу---р-х-а-ш----?
Ш_______ ы__ с______ ш_____
Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
---------------------------
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
0
S-yp-------u--y-e-'a s----?
S_______ y__ s______ s_____
S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
---------------------------
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
|
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
|
| 他 是否 真的 给我 写信 呢 ? |
К-ысф-т-э---шъ--а?
К__________ ш_____
К-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
------------------
Къысфэтхэна шъуIа?
0
K-sfj--hjena s-u-a?
K___________ s_____
K-s-j-t-j-n- s-u-a-
-------------------
Kysfjethjena shuIa?
|
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Къысфэтхэна шъуIа?
Kysfjethjena shuIa?
|
| 他 是否 真的 会 娶我 呢 ? |
С--э-- -ъ--а?
С_____ ш_____
С-щ-н- ш-у-а-
-------------
Сищэна шъуIа?
0
S-----ena---uI-?
S________ s_____
S-s-h-e-a s-u-a-
----------------
Sishhjena shuIa?
|
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Сищэна шъуIа?
Sishhjena shuIa?
|