下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ? |
Сы-и-ъ-а --I----щ-ы- -ъыкI-л----орэ -эш-о----Б---и--кI-рэр?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр?
С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Б-р-и- к-о-э-?
-----------------------------------------------------------
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр?
0
Syd--------u-I----t-- kykIj-l------- mj--h---o---e---n -Io----?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer?
S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- B-r-i- k-o-j-r-
---------------------------------------------------------------
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer?
|
下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer?
|
下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ? |
Сыдигъ-а зыI--I--ты- к-ы-I-л-ыкIорэ -э---к-у---ри- к--р-р?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр?
С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- П-р-ж к-о-э-?
----------------------------------------------------------
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр?
0
S-di---------Iy-hht-----kI-ely-Io-j- mj-s---k---P--i-- k------?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer?
S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- P-r-z- k-o-j-r-
---------------------------------------------------------------
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer?
|
下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer?
|
下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ? |
Сы---ъ-а--ыIук--щт-р ----Iэ----Iо-- м-шI-коу-Лон--н--I-р-р?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр?
С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Л-н-о- к-о-э-?
-----------------------------------------------------------
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр?
0
Sy-i--a-zyI-k-y-hht-- k--I-elykIorj- mj-----k-u Lo--on-kI----r?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer?
S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- L-n-o- k-o-j-r-
---------------------------------------------------------------
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer?
|
下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer?
|
开往 华沙的 火车 几点 开 ? |
В-рш-в- -Iо-э -----кур ---ь-т-р тхь---ы- Iу--ыщт?
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
В-р-а-э к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т-
-------------------------------------------------
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
0
Va-sh-vj--kIo--e m--s-Iok-----h'-ty- --'aps-y- I-kIysh-t?
Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
V-r-h-v-e k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------
Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
|
开往 华沙的 火车 几点 开 ?
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
|
开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ? |
Сто-го-ьм--I----м--I-к-р сых--т-р т-ь-п-ы------ыщ-?
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
С-о-г-л-м к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т-
---------------------------------------------------
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
0
St---ol-m--Io--e-m---h---ur-sy--at-- th'ap-h---Iu-I-s--t?
Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
S-o-g-l-m k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------
Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
|
开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ?
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
|
开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ? |
Бу----ш--кIорэ-м-шIо--- -ыхьа-ы- -хьа-ш---Iу--ы-т?
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Б-д-п-ш- к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т-
--------------------------------------------------
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
0
B-d-p--ht -----e mj---Iok-r-syh--t----h-a--h-m --kI-shht?
Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
B-d-p-s-t k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------
Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
|
开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ?
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
|
我 要 一张 到马德里的 票 。 |
Сэ-Ма-ри---эс--ы----ет--ыф-й.
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай.
С- М-д-и- н-с з- б-л-т с-ф-й-
-----------------------------
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай.
0
Sje-Ma-r-d ---s z- b-l-t-s--aj.
Sje Madrid njes zy bilet syfaj.
S-e M-d-i- n-e- z- b-l-t s-f-j-
-------------------------------
Sje Madrid njes zy bilet syfaj.
|
我 要 一张 到马德里的 票 。
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай.
Sje Madrid njes zy bilet syfaj.
|
我 要 一张 到布拉格的 票 。 |
С- Пр--э --с з---и-е- -ы--й.
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай.
С- П-а-э н-с з- б-л-т с-ф-й-
----------------------------
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай.
0
Sje -ra--e njes z- b-l-- sy-a-.
Sje Pragje njes zy bilet syfaj.
S-e P-a-j- n-e- z- b-l-t s-f-j-
-------------------------------
Sje Pragje njes zy bilet syfaj.
|
我 要 一张 到布拉格的 票 。
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай.
Sje Pragje njes zy bilet syfaj.
|
我 要 一张 到伯尔尼的 票 。 |
С----рн н-с -- билет -ыфа-.
Сэ Берн нэс зы билет сыфай.
С- Б-р- н-с з- б-л-т с-ф-й-
---------------------------
Сэ Берн нэс зы билет сыфай.
0
Sje -e-n---es------l-- --f-j.
Sje Bern njes zy bilet syfaj.
S-e B-r- n-e- z- b-l-t s-f-j-
-----------------------------
Sje Bern njes zy bilet syfaj.
|
我 要 一张 到伯尔尼的 票 。
Сэ Берн нэс зы билет сыфай.
Sje Bern njes zy bilet syfaj.
|
火车 什么 时候 到达 维也纳 ? |
М--I--ур-сыд-г--а-В-н---ъ---н-ср--?
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр?
М-ш-о-у- с-д-г-у- В-н- к-ы-ы-э-р-р-
-----------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр?
0
M--shIoku- --d--u--Venj--k-z-nj--rje-?
MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer?
M-e-h-o-u- s-d-g-a V-n-e k-z-n-e-r-e-?
--------------------------------------
MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer?
|
火车 什么 时候 到达 维也纳 ?
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр?
MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer?
|
火车 什么 时候 到达 莫斯科 ? |
М-шIок-р-с-диг--а-М----а--ъ--ы--с---?
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр?
М-ш-о-у- с-д-г-у- М-с-в- к-ы-ы-э-р-р-
-------------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр?
0
Mj---I-k-r s-dig-a-M--k-a ky-y-je--j--?
MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer?
M-e-h-o-u- s-d-g-a M-s-v- k-z-n-e-r-e-?
---------------------------------------
MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer?
|
火车 什么 时候 到达 莫斯科 ?
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр?
MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer?
|
火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ? |
МэшIоку- с-д--ъ-- -мстер-а- ---зын-срэ-?
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр?
М-ш-о-у- с-д-г-у- А-с-е-д-м к-ы-ы-э-р-р-
----------------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр?
0
M---hI--u- -y-ig-- -m-t-rd-m -yzy----r--r?
MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer?
M-e-h-o-u- s-d-g-a A-s-e-d-m k-z-n-e-r-e-?
------------------------------------------
MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer?
|
火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ?
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр?
MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer?
|
我 需要 换 车 吗 ? |
Н-мы------Iысхьа-ь-н-фа---хъ--та?
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта?
Н-м-к- с-т-ы-х-а-ь-н ф-е- х-у-т-?
---------------------------------
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта?
0
Nje-y-I-s-t--s-'a-h-y--fae--hu--ht-?
NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta?
N-e-y-I s-t-y-h-a-h-y- f-e- h-s-h-a-
------------------------------------
NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta?
|
我 需要 换 车 吗 ?
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта?
NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta?
|
火车 从 几号 站台 开 ? |
М--I--ур--ы-ы-гъуа-з----укIрэр?
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр?
М-ш-о-у- с-д-б-ъ-а з-щ-I-к-р-р-
-------------------------------
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр?
0
MjeshI--u- ---yb-u--zy----Iuk---er?
MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer?
M-e-h-o-u- s-d-b-u- z-s-h-I-k-r-e-?
-----------------------------------
MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer?
|
火车 从 几号 站台 开 ?
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр?
MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer?
|
火车 上 有 卧铺 吗 ? |
М--мэ---ку- ----п-э-эр-иIэха?
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха?
М- м-ш-о-у- ч-ы-п-э-э- и-э-а-
-----------------------------
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха?
0
My ---s-Ioku--c--ja-Ij---e- -Ijeh-?
My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha?
M- m-e-h-o-u- c-y-a-I-e-j-r i-j-h-?
-----------------------------------
My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha?
|
火车 上 有 卧铺 吗 ?
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха?
My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha?
|
我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。 |
С- -ы -ъ-ныкъ---р----л- н---биле--сы-ай.
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай.
С- з- л-э-ы-ъ- Б-ю-с-л- н-с б-л-т с-ф-й-
----------------------------------------
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай.
0
Sje -----en-ko -r--ss-l' n-es --l-t --faj.
Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj.
S-e z- l-e-y-o B-j-s-e-' n-e- b-l-t s-f-j-
------------------------------------------
Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj.
|
我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай.
Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj.
|
我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。 |
С- Коп-----ен с-к---и-I--ь-нэ- -и-е- -----.
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай.
С- К-п-н-а-е- с-к-ы-и-I-ж-ы-э- б-л-т с-ф-й-
-------------------------------------------
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай.
0
Sj--K--e-ga-e- s---r-kI-----n----b-le--s----.
Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj.
S-e K-p-n-a-e- s-k-r-k-y-h-y-j-u b-l-t s-f-j-
---------------------------------------------
Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj.
|
我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай.
Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj.
|
一张 卧铺票 多少 钱 ? |
У-ыщыч--ен пл---I-щ- -агоны--из-чI-пI- тхьа-ш-ы-ас?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас?
У-ы-ы-ъ-е- п-ъ-к-ы-т в-г-н-м и-ы-I-п-э т-ь-п- ы-а-?
---------------------------------------------------
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас?
0
Uzy-hhy-h--n p-j-k----h- vagon-m--z-c--ypIj-----ap---yuas?
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas?
U-y-h-y-h-e- p-j-k-y-h-t v-g-n-m i-y-h-y-I-e t-'-p-h y-a-?
----------------------------------------------------------
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas?
|
一张 卧铺票 多少 钱 ?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас?
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas?
|