Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   de etwas begründen 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [siebenundsiebzig]

etwas begründen 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? Wa-um -s-e- Sie--ie --r-e-----t? W____ e____ S__ d__ T____ n_____ W-r-m e-s-n S-e d-e T-r-e n-c-t- -------------------------------- Warum essen Sie die Torte nicht? 0
Јас морам да ослабам. I-h-m-s- ab-e----. I__ m___ a________ I-h m-s- a-n-h-e-. ------------------ Ich muss abnehmen. 0
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. Ic- e-se-si- -ic-t---e-l-ic- --ne-m-- -uss. I__ e___ s__ n_____ w___ i__ a_______ m____ I-h e-s- s-e n-c-t- w-i- i-h a-n-h-e- m-s-. ------------------------------------------- Ich esse sie nicht, weil ich abnehmen muss. 0
Зошто не го пиете пивото? Wa--m --------Si- --s --er nicht? W____ t______ S__ d__ B___ n_____ W-r-m t-i-k-n S-e d-s B-e- n-c-t- --------------------------------- Warum trinken Sie das Bier nicht? 0
Јас морам уште да возам. Ich--u---noc- fa---n. I__ m___ n___ f______ I-h m-s- n-c- f-h-e-. --------------------- Ich muss noch fahren. 0
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. Ic- -r--k- -s--ic-------- i-h --ch f----n-m-ss. I__ t_____ e_ n_____ w___ i__ n___ f_____ m____ I-h t-i-k- e- n-c-t- w-i- i-h n-c- f-h-e- m-s-. ----------------------------------------------- Ich trinke es nicht, weil ich noch fahren muss. 0
Зошто не го пиеш кафето? W--um ----kst--- --- K-ffe- n--ht? W____ t______ d_ d__ K_____ n_____ W-r-m t-i-k-t d- d-n K-f-e- n-c-t- ---------------------------------- Warum trinkst du den Kaffee nicht? 0
Тоа е студено. Er--st-ka--. E_ i__ k____ E- i-t k-l-. ------------ Er ist kalt. 0
Јас не го пијам, бидејки е студено. Ic- ------ ihn -i-ht----il e--k-lt--s-. I__ t_____ i__ n_____ w___ e_ k___ i___ I-h t-i-k- i-n n-c-t- w-i- e- k-l- i-t- --------------------------------------- Ich trinke ihn nicht, weil er kalt ist. 0
Зошто не го пиеш чајот? Wa--m t---ks--d- --n---e-n-c-t? W____ t______ d_ d__ T__ n_____ W-r-m t-i-k-t d- d-n T-e n-c-t- ------------------------------- Warum trinkst du den Tee nicht? 0
Немам шеќер. I-h-h--e----------c-e-. I__ h___ k_____ Z______ I-h h-b- k-i-e- Z-c-e-. ----------------------- Ich habe keinen Zucker. 0
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. I-- --inke---- -ic-t- weil-------i--n--u-ke--h-b-. I__ t_____ i__ n_____ w___ i__ k_____ Z_____ h____ I-h t-i-k- i-n n-c-t- w-i- i-h k-i-e- Z-c-e- h-b-. -------------------------------------------------- Ich trinke ihn nicht, weil ich keinen Zucker habe. 0
Зошто не ја јадете супата? Warum--ss-n-Sie---e----p------t? W____ e____ S__ d__ S____ n_____ W-r-m e-s-n S-e d-e S-p-e n-c-t- -------------------------------- Warum essen Sie die Suppe nicht? 0
Јас не ја нарачав. Ich-h--e -ie-ni--t be--el--. I__ h___ s__ n____ b________ I-h h-b- s-e n-c-t b-s-e-l-. ---------------------------- Ich habe sie nicht bestellt. 0
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. Ic- --se---e-n--h-- -------- si----cht-bes--ll--h---. I__ e___ s__ n_____ w___ i__ s__ n____ b_______ h____ I-h e-s- s-e n-c-t- w-i- i-h s-e n-c-t b-s-e-l- h-b-. ----------------------------------------------------- Ich esse sie nicht, weil ich sie nicht bestellt habe. 0
Зошто не го јадете месото? War---e-s-n Sie d-s ----s-------t? W____ e____ S__ d__ F______ n_____ W-r-m e-s-n S-e d-s F-e-s-h n-c-t- ---------------------------------- Warum essen Sie das Fleisch nicht? 0
Јас сум вегетаријанец. Ich-------get-r--r. I__ b__ V__________ I-h b-n V-g-t-r-e-. ------------------- Ich bin Vegetarier. 0
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. I-- e--- es -i--t- -ei---ch--ege-ar--r --n. I__ e___ e_ n_____ w___ i__ V_________ b___ I-h e-s- e- n-c-t- w-i- i-h V-g-t-r-e- b-n- ------------------------------------------- Ich esse es nicht, weil ich Vegetarier bin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -