Ek wil graag ’n rekening oopmaak.
Б-- ---а--- -ска-----------в--я--мет-а.
Б-- и---- / и----- д- с- о----- с------
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- о-в-р- с-е-к-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да си отворя сметка.
0
Bik- isk---- -s-ala -- ---o--o-ya---e--a.
B--- i---- / i----- d- s- o------ s------
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Ek wil graag ’n rekening oopmaak.
Бих искал / искала да си отворя сметка.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Hier is my paspoort.
Е-о--аспор-- ми.
Е-- п------- м--
Е-о п-с-о-т- м-.
----------------
Ето паспорта ми.
0
E-o---s-o--- --.
E-- p------- m--
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Hier is my paspoort.
Ето паспорта ми.
Eto pasporta mi.
En hier is my adres.
То---е ад--съ- -и.
Т--- е а------ м--
Т-в- е а-р-с-т м-.
------------------
Това е адресът ми.
0
To-a-y-----e-y--mi.
T--- y- a------ m--
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
En hier is my adres.
Това е адресът ми.
Tova ye adresyt mi.
Ek wil graag geld in my rekening inbetaal.
Б-х и--а------ка-а-да в--с---ари -о-с-е---т--си.
Б-- и---- / и----- д- в---- п--- п- с------- с--
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а п-р- п- с-е-к-т- с-.
------------------------------------------------
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
0
B-kh i--a--/-isk-l- -a-vne-a--a---po -m--kat- si.
B--- i---- / i----- d- v---- p--- p- s------- s--
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Ek wil graag geld in my rekening inbetaal.
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Ek wil graag geld uit my rekening onttrek.
Би- -с----/ ис--ла--- изт-гля --ри о- с--т-ат- си.
Б-- и---- / и----- д- и------ п--- о- с------- с--
Б-х и-к-л / и-к-л- д- и-т-г-я п-р- о- с-е-к-т- с-.
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
0
B-k---s-al-/-isk--a-da--z----ya -ari o- sm--kat- si.
B--- i---- / i----- d- i------- p--- o- s------- s--
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Ek wil graag geld uit my rekening onttrek.
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Ek wil graag die rekeningstate afhaal.
Б----с-ал-/ ис-а----а--зема из-л----ият---- с-ет----.
Б-- и---- / и----- д- в---- и----------- о- с--------
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а и-в-е-е-и-т- о- с-е-к-т-.
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
0
B-k- ----- -------- -----e---iz-le-h-n--a-a--t-sm-t--t-.
B--- i---- / i----- d- v---- i------------- o- s--------
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a i-v-e-h-n-y-t- o- s-e-k-t-.
--------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.
Ek wil graag die rekeningstate afhaal.
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.
Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel.
Бих---к-л-/ и--а-а-д- о--ебря-един----нич-ски --к.
Б-- и---- / и----- д- о------ е--- п--------- ч---
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-р-б-я е-и- п-т-и-е-к- ч-к-
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
0
Bikh----al-/ is-al---a -s-e--y----din----nic--s-----ek.
B--- i---- / i----- d- o------- y---- p---------- c----
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-r-b-y- y-d-n p-t-i-h-s-i c-e-.
-------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da osrebrya yedin pytnicheski chek.
Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel.
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
Bikh iskal / iskala da osrebrya yedin pytnicheski chek.
Wat is die fooie?
Ка-ви--- ---сите?
К---- с- т-------
К-к-и с- т-к-и-е-
-----------------
Какви са таксите?
0
Ka-v- s- t--sit-?
K---- s- t-------
K-k-i s- t-k-i-e-
-----------------
Kakvi sa taksite?
Wat is die fooie?
Какви са таксите?
Kakvi sa taksite?
Waar moet ek teken?
Къд---- се -------?
К--- д- с- п-------
К-д- д- с- п-д-и-а-
-------------------
Къде да се подпиша?
0
K-d- da-s- p-d-----?
K--- d- s- p--------
K-d- d- s- p-d-i-h-?
--------------------
Kyde da se podpisha?
Waar moet ek teken?
Къде да се подпиша?
Kyde da se podpisha?
Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland.
О---вам прево- от Г-р---ия.
О------ п----- о- Г--------
О-а-в-м п-е-о- о- Г-р-а-и-.
---------------------------
Очаквам превод от Германия.
0
O-ha--a- pre-o- ot--er-aniya.
O------- p----- o- G---------
O-h-k-a- p-e-o- o- G-r-a-i-a-
-----------------------------
Ochakvam prevod ot Germaniya.
Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland.
Очаквам превод от Германия.
Ochakvam prevod ot Germaniya.
Hier is my rekeningnommer.
Тов- е--омер- на--ет-а-а ми.
Т--- е н----- н- м------ м--
Т-в- е н-м-р- н- м-т-а-а м-.
----------------------------
Това е номера на метката ми.
0
T----y----mera n- --tk--a---.
T--- y- n----- n- m------ m--
T-v- y- n-m-r- n- m-t-a-a m-.
-----------------------------
Tova ye nomera na metkata mi.
Hier is my rekeningnommer.
Това е номера на метката ми.
Tova ye nomera na metkata mi.
Is die geld oorbetaal?
Па-и-- ---с---нах--л-?
П----- п---------- л--
П-р-т- п-и-т-г-а-а л-?
----------------------
Парите пристигнаха ли?
0
Parite p---t-gna-ha -i?
P----- p----------- l--
P-r-t- p-i-t-g-a-h- l-?
-----------------------
Parite pristignakha li?
Is die geld oorbetaal?
Парите пристигнаха ли?
Parite pristignakha li?
Ek wil graag hierdie geld wissel.
Б---и------ и-к--а -- -б---- -е-- ---и.
Б-- и---- / и----- д- о----- т--- п----
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-м-н- т-з- п-р-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да обменя тези пари.
0
B-kh is-al /-is-a---d---bmeny- t-z- pa-i.
B--- i---- / i----- d- o------ t--- p----
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-m-n-a t-z- p-r-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da obmenya tezi pari.
Ek wil graag hierdie geld wissel.
Бих искал / искала да обменя тези пари.
Bikh iskal / iskala da obmenya tezi pari.
Ek het Amerikaanse dollar nodig.
Тря-ват--и --т--и-до-а--.
Т------ м- щ----- д------
Т-я-в-т м- щ-т-к- д-л-р-.
-------------------------
Трябват ми щатски долари.
0
T--abv---m--------sk--d-----.
T------- m- s-------- d------
T-y-b-a- m- s-c-a-s-i d-l-r-.
-----------------------------
Tryabvat mi shchatski dolari.
Ek het Amerikaanse dollar nodig.
Трябват ми щатски долари.
Tryabvat mi shchatski dolari.
Kan u asseblief vir my klein note gee.
М-----да-т--ми --еб-- --нкнот-.
М---- д---- м- д----- б--------
М-л-, д-й-е м- д-е-н- б-н-н-т-.
-------------------------------
Моля, дайте ми дребни банкноти.
0
Mo-y-,-day-e ---d--b-----n--ot-.
M----- d---- m- d----- b--------
M-l-a- d-y-e m- d-e-n- b-n-n-t-.
--------------------------------
Molya, dayte mi drebni banknoti.
Kan u asseblief vir my klein note gee.
Моля, дайте ми дребни банкноти.
Molya, dayte mi drebni banknoti.
Is hier ’n kitsbank (OTM)?
Т-к и-а ли ---к-мат?
Т-- и-- л- б--------
Т-к и-а л- б-н-о-а-?
--------------------
Тук има ли банкомат?
0
T-- -ma-li-b---o-a-?
T-- i-- l- b--------
T-k i-a l- b-n-o-a-?
--------------------
Tuk ima li bankomat?
Is hier ’n kitsbank (OTM)?
Тук има ли банкомат?
Tuk ima li bankomat?
Hoeveel geld kan mens hier trek?
К-ква---м---о-- -а-с--т-гл-?
К---- с--- м--- д- с- т-----
К-к-а с-м- м-ж- д- с- т-г-и-
----------------------------
Каква сума може да се тегли?
0
K-k-- --ma-moz-e--- se-t-gli?
K---- s--- m---- d- s- t-----
K-k-a s-m- m-z-e d- s- t-g-i-
-----------------------------
Kakva suma mozhe da se tegli?
Hoeveel geld kan mens hier trek?
Каква сума може да се тегли?
Kakva suma mozhe da se tegli?
Watter kredietkaarte kan mens gebruik?
К-я ----и--а-ка-та мож-------------зва?
К-- к------- к---- м--- д- с- и--------
К-я к-е-и-н- к-р-а м-ж- д- с- и-п-л-в-?
---------------------------------------
Коя кредитна карта може да се използва?
0
Koya -r---t-a --r---mo--e--- ---izpo-zv-?
K--- k------- k---- m---- d- s- i--------
K-y- k-e-i-n- k-r-a m-z-e d- s- i-p-l-v-?
-----------------------------------------
Koya kreditna karta mozhe da se izpolzva?
Watter kredietkaarte kan mens gebruik?
Коя кредитна карта може да се използва?
Koya kreditna karta mozhe da se izpolzva?