‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫البلدان واللغات‬   »   be Краіны і мовы

‫5 [خمسة]‬

‫البلدان واللغات‬

‫البلدان واللغات‬

5 [пяць]

5 [pyats’]

Краіны і мовы

[Kraіny і movy]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البيلاروسية تشغيل المزيد
‫جون من لندن.‬ Джон – з Лондана. Джон – з Лондана. 1
D---n - --L-n--na. Dzhon – z Londana.
‫لندن تقع في بريطانيا العظمى.‬ Лондан знаходзіцца ў Вялікабрытаніі. Лондан знаходзіцца ў Вялікабрытаніі. 1
L-n-an z--k--dzіt--sa-----a--k-bryt-n--. Londan znakhodzіtstsa u Vyalіkabrytanіі.
‫هو يتكلم الإنجليزية.‬ Ён размаўляе па-англійску. Ён размаўляе па-англійску. 1
E- -a-ma-ly-y--pa-ang-іysku. En razmaulyaye pa-anglіysku.
‫ماريا من مدريد.‬ Марыя – з Мадрыда. Марыя – з Мадрыда. 1
Mary-a --z -ad--d-. Maryya – z Madryda.
‫ مدريد تقع في أسبانيا.‬ Мадрыд знаходзіцца ў Іспаніі. Мадрыд знаходзіцца ў Іспаніі. 1
M--r-- zn---o-zі-s-s- ---spa---. Madryd znakhodzіtstsa u Іspanіі.
‫هي تتكلم الأسبانية.‬ Яна размаўляе на іспанскай мове. Яна размаўляе на іспанскай мове. 1
Y-n- -azmau--ay- -- -s-a--k-y -o--. Yana razmaulyaye na іspanskay move.
‫بيتر و مارتا من برلين.‬ Петэр і Марта – з Берліна. Петэр і Марта – з Берліна. 1
Pe-------a-t- --- -e---n-. Peter і Marta – z Berlіna.
‫ برلين تقع في ألمانيا.‬ Берлін знаходзіцца ў Германіі. Берлін знаходзіцца ў Германіі. 1
Ber--n-z----o-z--st---u---r-a-і-. Berlіn znakhodzіtstsa u Germanіі.
‫هل تتكلمان الألمانية؟‬ Вы абое размаўляеце па-нямецку? Вы абое размаўляеце па-нямецку? 1
V--ab-e-r-zm--l-ay-t-e-pa-n-a--t---? Vy aboe razmaulyayetse pa-nyametsku?
‫لندن عاصمة.‬ Лондан – гэта сталіца. Лондан – гэта сталіца. 1
L--da-------- s--l-t-a. Londan – geta stalіtsa.
‫مدريد وبرلين عاصمتان أيضًا.‬ Мадрыд і Берлін – таксама сталіцы. Мадрыд і Берлін – таксама сталіцы. 1
M-dr-d-----r--n -------ma ------sy. Madryd і Berlіn – taksama stalіtsy.
‫العواصم كبيرة وصاخبة.‬ Сталіцы вялікія і шумныя. Сталіцы вялікія і шумныя. 1
St--іts- vy-lіk--a-- -h--n--a. Stalіtsy vyalіkіya і shumnyya.
‫ فرنسا تقع في أوروبا.‬ Францыя знаходзіцца ў Еўропе. Францыя знаходзіцца ў Еўропе. 1
F-a-tsyy---nakh--zі---s-------rope. Frantsyya znakhodzіtstsa u YEurope.
‫مصر تقع في أفريقيا.‬ Егіпет знаходзіцца ў Афрыцы. Егіпет знаходзіцца ў Афрыцы. 1
Eg-pe----akhodz---t-a-- Af-y---. Egіpet znakhodzіtstsa u Afrytsy.
‫ اليابان تقع في أسيا.‬ Японія знаходзіцца ў Азіі. Японія знаходзіцца ў Азіі. 1
Yap-nі-- znakhodzіt-t-- u ---і. Yaponіya znakhodzіtstsa u Azіі.
‫كندا تقع في أميركا الشمالية.‬ Канада знаходзіцца ў Паўночнай Амерыцы. Канада знаходзіцца ў Паўночнай Амерыцы. 1
Ka--da---a-hod--t--s- u---uno-hnay -meryt--. Kanada znakhodzіtstsa u Paunochnay Amerytsy.
‫ بنما تقع في أميركا الوسطى.‬ Панама знаходзіцца ў Цэнтральнай Амерыцы. Панама знаходзіцца ў Цэнтральнай Амерыцы. 1
P--a-- -n--h--z-tst-a-u -sen-ra-’nay---e---s-. Panama znakhodzіtstsa u Tsentral’nay Amerytsy.
‫البرازيل تقع في أميركا الجنوبية.‬ Бразілія знаходзіцца ў Паўднёвай Амерыцы. Бразілія знаходзіцца ў Паўднёвай Амерыцы. 1
B----l--a-z----odz-t--------audne-ay A-eryts-. Brazіlіya znakhodzіtstsa u Paudnevay Amerytsy.

لغات و لهجات

يوجد في العالم ما بين 6000 و 7000 لغة مختلفة. و يكون بالطبع عدد اللهجات أكثر بكثير. لكن ما هو الفرق بين لغة و لهجة؟ إن اللهجة دائما لها طابع محلي مرتبط بالمكان يعمل علي تمييزها. فهي تنتمي إلي اللغة الإقليمية. و من ثم تكون اللهجة هي ضرب من ألشكل اللغوي في الإطار الحدودي لمكان ما. في الغالب تكون وظيفة اللهجات للتحدث و ليس للكتابة. و هي تبني النظام اللغوي الخاص بها. و تتبع القواعد الخاص بها. نظريا يمكن لكل لغة أن تتضمن العديد من اللهجات. و تندرج اللهجات تحت اللغة الأدبية للبلد. هذه اللغة الأدبية تكون مفهومة من قبل كل أناس هذا البلد. و بهذه اللغة أيضا يكون بمقدور المتحدثين للهجات المختلفة التحدث و التفاهم سويا. في الغالب تكون كثير من اللهجات أقل أهمية. و في المدن لا يسمع المرء بالكاد أي لهجة. أيضا فإن في الغالب يتم التحدث باللغة الأدبية في الحياة الوظيفية. لذا في الغالب يتم اعتبار متحدثي اللهجات كناس بسطاء و غير متعلمين. و هؤلاء يمكن رؤيتهم في جميع الطبقات الاجتماعية. لكن أيضا هؤلاء ممن يتحدثون اللهجات ليسوا أقل ذكاءا منالآخرين. بل علي العكس تماما. من يستخدم اللهجات يملك العديد من المميزات. علي سبيل المثال، في دورات تعليم اللغات. متحدثو اللهجات يعلمون أن هناك أشكالا عدة للغات. كما أنهم تعلموا كيفية التبديل السريع بين الأساليب اللغوية. لذا، فإن مستخدمي اللهجات يبدون كفاءة تنوع عالية. فهم يستخدمون حسهم إيضا لمعرفة متي يوظفون الأسلوب المناسب للموقف المناسب. إن هذا حتي تم إثباته علميا. لذلك تملك الشجاعة و استخدم اللهجات – إن الأمر يستحق ذلك!