‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫زيارة المدينة‬   »   de Stadtbesichtigung

‫42 [اثنان وأربعون]‬

‫زيارة المدينة‬

‫زيارة المدينة‬

42 [zweiundvierzig]

Stadtbesichtigung

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الألمانية تشغيل المزيد
‫هل يفتح السوق أيام الأحد؟‬ Ist der Markt sonntags geöffnet? Ist der Markt sonntags geöffnet? 1
‫هل يفتح السوق الموسمي أيام الاثنين؟‬ Ist die Messe montags geöffnet? Ist die Messe montags geöffnet? 1
‫هل يفتح المعرض أيام الثلاثاء؟‬ Ist die Ausstellung dienstags geöffnet? Ist die Ausstellung dienstags geöffnet? 1
‫هل تفتح حديقة الحيوانات أيام الأربعاء؟‬ Hat der Zoo mittwochs geöffnet? Hat der Zoo mittwochs geöffnet? 1
‫هل يفتح المتحف أيام الخميس؟‬ Hat das Museum donnerstags geöffnet? Hat das Museum donnerstags geöffnet? 1
‫هل يفتح معرض الصور أيام الجمعة؟‬ Hat die Galerie freitags geöffnet? Hat die Galerie freitags geöffnet? 1
‫هل التصوير مسموح؟‬ Darf man fotografieren? Darf man fotografieren? 1
‫هل علينا دفع رسم دخول؟‬ Muss man Eintritt bezahlen? Muss man Eintritt bezahlen? 1
‫كم هو رسم الدخول؟‬ Wie viel kostet der Eintritt? Wie viel kostet der Eintritt? 1
‫هل هناك خصم للمجموعات؟‬ Gibt es eine Ermäßigung für Gruppen? Gibt es eine Ermäßigung für Gruppen? 1
‫هل هناك خصم للأطفال؟‬ Gibt es eine Ermäßigung für Kinder? Gibt es eine Ermäßigung für Kinder? 1
‫هل هناك خصم للطلاب؟‬ Gibt es eine Ermäßigung für Studenten? Gibt es eine Ermäßigung für Studenten? 1
‫ما هو هذا المبنى؟‬ Was für ein Gebäude ist das? Was für ein Gebäude ist das? 1
‫هل المبنى قديم؟‬ Wie alt ist das Gebäude? Wie alt ist das Gebäude? 1
‫من شيد ذلك المبنى؟‬ Wer hat das Gebäude gebaut? Wer hat das Gebäude gebaut? 1
‫أنا أهتم بالهندسة المعمارية.‬ Ich interessiere mich für Architektur. Ich interessiere mich für Architektur. 1
‫أنا أهتم بالفن.‬ Ich interessiere mich für Kunst. Ich interessiere mich für Kunst. 1
‫أنا أهتم بالرسم.‬ Ich interessiere mich für Malerei. Ich interessiere mich für Malerei. 1

اللغات السريعة و اللغات البطيئة

يوجد في عالمنا أكثر من 6000 لغة مختلفة. و جميعهم يشتركون في ذات الوظيفة. فهم يساعدوننا علي تبادل المعلومات. و هذا يتم في كل لغة علي نحو مختلف. لأن كل لغة تتم طبقا لقواعدها الخاصة. كذلك فإن مستوي سرعة تحدث اللغة يختلف من لغة إلي أخري. و هذا ما اثبته باحثو اللغة في عدة دراسات. و في ذلك تم ترجمة قطع قصيرة إلي لغات عدة. ثم تم قراءة النصوص من قبل أشخاص لغاتهم الأم هي لغة تلك النصوص. و كانت النتائج واضحة. كانت اليابانية و الأسبانية هي أسرع اللغات. ففي هاتين اللغاتين تم تلفظ 8 مقاطع لكل ثانية. كانت الصينية لغة بطيئة علي نحو واضح. حيث تم تلفظ 5 مقاطع فقط لكل ثانية. و ترتبط السرعة بمدي صعوبة تلك المقاطع. فكلما تعقد المقطع، كلما استغرق التلفظ وقتا أكبر. علي سبيل المثال تتضمن اللغة الألمانية 3 أصوات لكل مقطعلفظي. لذلك يتم تحدث الألمانية علي نحو بطئ. لكن التحدث بسرعة لا يعني اخبار الكثير. بل علي العكس تماما. فالمقاطع التي تم تلفظها بسرعة تتضمن معلومات قليلة. و علي الرغم من أن اليابانية يتم التحدث بها بسرعة، لكنها توصل مضمونا قصيرا. و علي الرغم من "بطء" الصينية فانها تعبر في كلمات قليلة الكثير. كذلك فان مقاطع الانجليزية تتضمن الكثير من المعلومات. من المثير للاهتمام أن اللغات المقيمة تكاد تكون فعالة بذات القدر. مما يعني من يتحدث أبطء يخبر أكثر. و من يتحدث بسرعة يحتاج إلي كلمات أكثر. ..و في النهاية يصل الكل بالكاد في ذات الوقت إلي هدفه.