‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫المتاجر‬   »   hu Üzletek

‫53 [ثلاثة وخمسون]‬

‫المتاجر‬

‫المتاجر‬

53 [ötvenhárom]

Üzletek

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الهنغارية تشغيل المزيد
‫إننا نفتش عن متجر للألبسة الرياضية.‬ Keresünk egy sportüzeltet. Keresünk egy sportüzeltet. 1
‫إننا نفتش عن ملحمة.‬ Keresünk egy hentest. Keresünk egy hentest. 1
‫إننا نفتش عن صيدلية.‬ Keresünk egy gyógyszertárat. Keresünk egy gyógyszertárat. 1
‫نريد أن نشتري كرة قدم.‬ Ugyanis egy futballabdát akarunk venni. Ugyanis egy futballabdát akarunk venni. 1
‫نريد أن نشتري سلامي (سجق).‬ Ugyanis szalámit akarunk venni. Ugyanis szalámit akarunk venni. 1
‫نريد أن نشتري أدوية.‬ Ugyanis gyógyszereket akarunk venni. Ugyanis gyógyszereket akarunk venni. 1
‫نفتش عن محل رياضة لشراء كرة قدم.‬ Keresünk egy sportüzletet, hogy egy futballabdát vegyünk. Keresünk egy sportüzletet, hogy egy futballabdát vegyünk. 1
‫نفتش عن ملحمة لشراء سلامي.‬ Keresünk egy hentest, hogy szalámit vegyünk. Keresünk egy hentest, hogy szalámit vegyünk. 1
‫نفتش عن صيدلية لشراء أدوية.‬ Keresünk egy gyógyszertárat, hogy gyógyszereket vegyünk. Keresünk egy gyógyszertárat, hogy gyógyszereket vegyünk. 1
‫إني أفتش عن صائغ.‬ Keresek egy ékszerészt. Keresek egy ékszerészt. 1
‫أفتش عن محل تصوير.‬ Keresek egy fényképész üzletet. Keresek egy fényképész üzletet. 1
‫أفتش عن محل بيع حلويات.‬ Keresek egy cukrászdát. Keresek egy cukrászdát. 1
‫إني أنوي شراء خاتم.‬ Ugyanis egy gyűrűt szándékozom venni. Ugyanis egy gyűrűt szándékozom venni. 1
‫إني أنوي شراء فيلم.‬ Ugyanis egy filmet szándékozom venni. Ugyanis egy filmet szándékozom venni. 1
‫إني أنوي شراء كعكة.‬ Ugyanis egy tortát szándékozom venni. Ugyanis egy tortát szándékozom venni. 1
‫أفتش عن صائغ لشراء خاتم.‬ Keresek egy ékszerészt, hogy vegyek egy gyűrűt. Keresek egy ékszerészt, hogy vegyek egy gyűrűt. 1
‫إني أفتش عن محل تصوير لأشتري فيلماً.‬ Keresek egy fényképész üzletet, hogy vegyek egy filmet. Keresek egy fényképész üzletet, hogy vegyek egy filmet. 1
‫أفتش عن محل حلويات لأشتري كعكة.‬ Keresek egy cukrászdát, hogy vegyek egy tortát. Keresek egy cukrászdát, hogy vegyek egy tortát. 1

تغيير اللغة = تغيير الشخصية

تنتمي لغاتنا الينا. و هي جزء هام من شخصياتنا. يتحدث كثير من الناس لغات عدة. لكن هل يعني هذا امتلاكهم لاكثر من شخصية؟ يعتقد الباحثون: نعم! عندما نبدل اللغة نغير أيضا شخصياتنا. مما يعني أن نتصرف بصورة مختلفة. لقد توصل علماء امريكييون إلي هذه النتائج. لقد بحثوا سلوك نساء يجدن لغتين. هؤلاء النساء ترعرن باللغتين الانجليزية و الاسبانية. و هن يعرفن اللغتين و الثقافتين علي حد سواء. و علي الرغم من ذلك كان سلوكهن مرتبط باللغة. عندما تحدثن الاسبانية كانت هؤلاء النساء أكثر ثقة. أيضا شعرن شعورا أفضل عندما تحدث المحيط حولهن الاسبانية. و عندما بدلن الي الانجليزية تغير سلوكهن. و كن أقل وعيا و انتابتهن عدم الثقة. و لاحظ الباحثون انهن صرن اكثر انفرادية. ان اللغة التي نتحدثها تؤثر علي سلوكنا. و لم يتوصل الباحثون الي سبب ذلك حتي الآن. من الممكن اننا نتجه الي معايير ثقافية. نحن نفكر عند التحدث حول الثقافة النابعة منها اللغة. و هذا يحدث بصورة تلقائية تماما. لذلك نحاول أن نكيف انفسنا مع الثقافة. و نحن نتصرف كما هو مألوف في الثقافات. أثناء التجارب بدا متحدثو الصينية أكثر تحفظا. و عندما يتحدثون الانجليزية يصيرون أكثر انفتاحا. لربما نغير سلوكنا حتي نندمج علي نحو أفضل. ..نحن نريد أن نكون كهؤلاء الذين نتحدث معهم.