Proč nejíte ten dort?
आप--क-क--- खात --ही?
आ-- क-- क- ख-- न----
आ-ण क-क क- ख-त न-ह-?
--------------------
आपण केक का खात नाही?
0
āp-ṇ--kēk- -- k--ta---hī?
ā---- k--- k- k---- n----
ā-a-a k-k- k- k-ā-a n-h-?
-------------------------
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Proč nejíte ten dort?
आपण केक का खात नाही?
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Musím zhubnout.
म---मा-े---न-कम---र--च- -ह-.
म-- म--- व-- क-- क----- आ---
म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
----------------------------
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
Ma----ājhē----an- kamī-k---y----ā-ē.
M--- m---- v----- k--- k------- ā---
M-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Musím zhubnout.
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Nejím ten dort, protože musím zhubnout.
मी त- खात-न--ी क----मल- -ाझे-----कमी -र-यच- -हे.
म- त- ख-- न--- क--- म-- म--- व-- क-- क----- आ---
म- त- ख-त न-ह- क-र- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
------------------------------------------------
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
M-----kh-ta -āh--kār-ṇa-ma-ā -ājhē---jan- k-mī ka-āy----āh-.
M- t- k---- n--- k----- m--- m---- v----- k--- k------- ā---
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------------------------------
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Nejím ten dort, protože musím zhubnout.
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Proč nepijete to pivo?
आ-ण--ी---क--प-त--ाही?
आ-- ब--- क- प-- न----
आ-ण ब-य- क- प-त न-ह-?
---------------------
आपण बीयर का पित नाही?
0
Ā-aṇ- ---a-- -- p--a nā--?
Ā---- b----- k- p--- n----
Ā-a-a b-y-r- k- p-t- n-h-?
--------------------------
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Proč nepijete to pivo?
आपण बीयर का पित नाही?
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Musím ještě řídit.
म-- -ाड- च----यच--आ-े.
म-- ग--- च------- आ---
म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
----------------------
मला गाडी चालवायची आहे.
0
Ma-- -āḍī-c-l-vā--c- -hē.
M--- g--- c--------- ā---
M-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Musím ještě řídit.
मला गाडी चालवायची आहे.
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Nepiju ho, protože musím ještě řídit.
मी-बीयर---- --ही--------ा--ा-- -ा-व---- --े.
म- ब--- प-- न--- क--- म-- ग--- च------- आ---
म- ब-य- प-त न-ह- क-र- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
--------------------------------------------
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
0
M---īy-ra -------h- k-r----mal---āḍ---ā----ya-ī-ā--.
M- b----- p--- n--- k----- m--- g--- c--------- ā---
M- b-y-r- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Nepiju ho, protože musím ještě řídit.
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Proč nepiješ tu kávu?
त- क-फी-का -ित --ह-स?
त- क--- क- प-- न-----
त- क-फ- क- प-त न-ह-स-
---------------------
तू कॉफी का पित नाहीस?
0
T--k---ī kā ---a --h-s-?
T- k---- k- p--- n------
T- k-p-ī k- p-t- n-h-s-?
------------------------
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Proč nepiješ tu kávu?
तू कॉफी का पित नाहीस?
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Je studená.
ती-थंड--ह-.
त- थ-- आ---
त- थ-ड आ-े-
-----------
ती थंड आहे.
0
Tī--h-ṇḍ- ---.
T- t----- ā---
T- t-a-ḍ- ā-ē-
--------------
Tī thaṇḍa āhē.
Je studená.
ती थंड आहे.
Tī thaṇḍa āhē.
Nebudu ji pít, protože je studená.
मी------त ---- क-रण -ी थंड-आहे.
म- त- प-- न--- क--- त- थ-- आ---
म- त- प-त न-ह- क-र- त- थ-ड आ-े-
-------------------------------
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
0
M--t--p--a ---ī------a-t--t-a-ḍ- --ē.
M- t- p--- n--- k----- t- t----- ā---
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- t- t-a-ḍ- ā-ē-
-------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Nebudu ji pít, protože je studená.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Proč nepiješ ten čaj?
तू -ह- -ा -----ा--स?
त- च-- क- प-- न-----
त- च-ा क- प-त न-ह-स-
--------------------
तू चहा का पित नाहीस?
0
T- cah-----p--- -ā---a?
T- c--- k- p--- n------
T- c-h- k- p-t- n-h-s-?
-----------------------
Tū cahā kā pita nāhīsa?
Proč nepiješ ten čaj?
तू चहा का पित नाहीस?
Tū cahā kā pita nāhīsa?
Nemám cukr.
मा--याक-े स-ख- ना--.
म-------- स--- न----
म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
--------------------
माझ्याकडे साखर नाही.
0
Mājhy--a-- s-khara-nā-ī.
M--------- s------ n----
M-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
------------------------
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Nemám cukr.
माझ्याकडे साखर नाही.
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Nepiju ten čaj, protože nemám cukr.
म---ी -ित-न--ी-का-ण-म------डे साखर--ा--.
म- त- प-- न--- क--- म-------- स--- न----
म- त- प-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
----------------------------------------
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
0
M---ī --t- -ā-- kāra-a m------aḍē sā-h-r--n--ī.
M- t- p--- n--- k----- m--------- s------ n----
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
-----------------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Nepiju ten čaj, protože nemám cukr.
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Proč nejíte tu polévku?
आप--स-प का --- --ह-?
आ-- स-- क- प-- न----
आ-ण स-प क- प-त न-ह-?
--------------------
आपण सूप का पित नाही?
0
Ā---a ------ā pita--ā-ī?
Ā---- s--- k- p--- n----
Ā-a-a s-p- k- p-t- n-h-?
------------------------
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Proč nejíte tu polévku?
आपण सूप का पित नाही?
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Neobjednal jsem si ji.
म- ---मागव-ले-े-----.
म- त- म-------- न----
म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
---------------------
मी ते मागविलेले नाही.
0
Mī t----g--i--l---ā-ī.
M- t- m--------- n----
M- t- m-g-v-l-l- n-h-.
----------------------
Mī tē māgavilēlē nāhī.
Neobjednal jsem si ji.
मी ते मागविलेले नाही.
Mī tē māgavilēlē nāhī.
Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal.
म----प---- --ही -ा-ण--ी-ते--ा--िल-ले-न-ह-.
म- स-- प-- न--- क--- म- त- म-------- न----
म- स-प प-त न-ह- क-र- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
------------------------------------------
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
0
Mī-s-p--p------hī--ā-aṇa -ī-t- mā--v--ē-ē -ā--.
M- s--- p--- n--- k----- m- t- m--------- n----
M- s-p- p-t- n-h- k-r-ṇ- m- t- m-g-v-l-l- n-h-.
-----------------------------------------------
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal.
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Proč nejíte to maso?
आपण म----का -ा- ना-ी?
आ-- म--- क- ख-- न----
आ-ण म-ं- क- ख-त न-ह-?
---------------------
आपण मांस का खात नाही?
0
Āpaṇ--mānsa-k- kh--a-----?
Ā---- m---- k- k---- n----
Ā-a-a m-n-a k- k-ā-a n-h-?
--------------------------
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Proč nejíte to maso?
आपण मांस का खात नाही?
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Jsem vegetarián.
मी---क---र---ह-.
म- श------- आ---
म- श-क-ह-र- आ-े-
----------------
मी शाकाहारी आहे.
0
Mī--āk--ārī ā-ē.
M- ś------- ā---
M- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------
Mī śākāhārī āhē.
Jsem vegetarián.
मी शाकाहारी आहे.
Mī śākāhārī āhē.
Nejím to, protože jsem vegetarián.
म- -े -ात-ना---का-- -ी-श-क----ी-आहे.
म- त- ख-- न--- क--- म- श------- आ---
म- त- ख-त न-ह- क-र- म- श-क-ह-र- आ-े-
------------------------------------
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
0
Mī -ē--h-t- nā-- -ā-aṇ- -- ś-k---r--ā-ē.
M- t- k---- n--- k----- m- ś------- ā---
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
Nejím to, protože jsem vegetarián.
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.