Proč nejíte ten dort?
आप--क----- -----ा--?
आ__ के_ का खा_ ना__
आ-ण क-क क- ख-त न-ह-?
--------------------
आपण केक का खात नाही?
0
ā--ṇa kē----ā--h-ta--āhī?
ā____ k___ k_ k____ n____
ā-a-a k-k- k- k-ā-a n-h-?
-------------------------
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Proč nejíte ten dort?
आपण केक का खात नाही?
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Musím zhubnout.
म-- म-झे -ज--क-- करा-च---ह-.
म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
----------------------------
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
M-l- ---h- ---an--ka-- karā-------ē.
M___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Musím zhubnout.
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Nejím ten dort, protože musím zhubnout.
मी-त--खात -ाह- क--- --ा--ाझ--व-- कम---राय-- आहे.
मी तो खा_ ना_ का__ म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
------------------------------------------------
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
M--t--k-āta---h---ār--a---lā---jhē ---a---kamī k-r---c- ā--.
M_ t_ k____ n___ k_____ m___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------------------------------
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Nejím ten dort, protože musím zhubnout.
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Proč nepijete to pivo?
आ-ण----र ---प-- ----?
आ__ बी__ का पि_ ना__
आ-ण ब-य- क- प-त न-ह-?
---------------------
आपण बीयर का पित नाही?
0
Āp-----ī-ar------i----ā-ī?
Ā____ b_____ k_ p___ n____
Ā-a-a b-y-r- k- p-t- n-h-?
--------------------------
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Proč nepijete to pivo?
आपण बीयर का पित नाही?
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Musím ještě řídit.
म-----ड- --लव-य-- आह-.
म_ गा_ चा____ आ__
म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
----------------------
मला गाडी चालवायची आहे.
0
M--- -āḍī -āl-vāy-c- āh-.
M___ g___ c_________ ā___
M-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Musím ještě řídit.
मला गाडी चालवायची आहे.
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Nepiju ho, protože musím ještě řídit.
म- -ी-र---त-न--ी--ा-- -----ा-ी--ा----च- आ-े.
मी बी__ पि_ ना_ का__ म_ गा_ चा____ आ__
म- ब-य- प-त न-ह- क-र- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
--------------------------------------------
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
0
M- -ī-ar- -i-a---h- k-ra-- mal- gā-ī cāl--āy-----hē.
M_ b_____ p___ n___ k_____ m___ g___ c_________ ā___
M- b-y-r- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Nepiju ho, protože musím ještě řídit.
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Proč nepiješ tu kávu?
त- -ॉ----ा-प-------स?
तू कॉ_ का पि_ ना___
त- क-फ- क- प-त न-ह-स-
---------------------
तू कॉफी का पित नाहीस?
0
T- ----ī kā --ta---hīsa?
T_ k____ k_ p___ n______
T- k-p-ī k- p-t- n-h-s-?
------------------------
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Proč nepiješ tu kávu?
तू कॉफी का पित नाहीस?
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Je studená.
ती थ-ड ---.
ती थं_ आ__
त- थ-ड आ-े-
-----------
ती थंड आहे.
0
T- ---ṇḍ- āh-.
T_ t_____ ā___
T- t-a-ḍ- ā-ē-
--------------
Tī thaṇḍa āhē.
Je studená.
ती थंड आहे.
Tī thaṇḍa āhē.
Nebudu ji pít, protože je studená.
म- त- पि--ना-- कार--त--थ-- -ह-.
मी ती पि_ ना_ का__ ती थं_ आ__
म- त- प-त न-ह- क-र- त- थ-ड आ-े-
-------------------------------
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
0
M- -ī --t------ -āraṇa t- thaṇ-- ā--.
M_ t_ p___ n___ k_____ t_ t_____ ā___
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- t- t-a-ḍ- ā-ē-
-------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Nebudu ji pít, protože je studená.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Proč nepiješ ten čaj?
तू -ह- क--पित न----?
तू च_ का पि_ ना___
त- च-ा क- प-त न-ह-स-
--------------------
तू चहा का पित नाहीस?
0
Tū -ahā--ā -i-a-nāhīsa?
T_ c___ k_ p___ n______
T- c-h- k- p-t- n-h-s-?
-----------------------
Tū cahā kā pita nāhīsa?
Proč nepiješ ten čaj?
तू चहा का पित नाहीस?
Tū cahā kā pita nāhīsa?
Nemám cukr.
म---या-ड- स-खर---ही.
मा____ सा__ ना__
म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
--------------------
माझ्याकडे साखर नाही.
0
Mā-h-ā--ḍ---ā-hara -ā-ī.
M_________ s______ n____
M-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
------------------------
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Nemám cukr.
माझ्याकडे साखर नाही.
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Nepiju ten čaj, protože nemám cukr.
मी--- -ि--न-ह- कारण माझ--ाक-- सा-- --ह-.
मी ती पि_ ना_ का__ मा____ सा__ ना__
म- त- प-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
----------------------------------------
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
0
Mī -ī -it--n-h---ār----mā--y--aḍ- --kha---nā-ī.
M_ t_ p___ n___ k_____ m_________ s______ n____
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
-----------------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Nepiju ten čaj, protože nemám cukr.
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Proč nejíte tu polévku?
आप- -ूप का पि- -ाह-?
आ__ सू_ का पि_ ना__
आ-ण स-प क- प-त न-ह-?
--------------------
आपण सूप का पित नाही?
0
Āp-ṇ---ū-a--- ---a nā-ī?
Ā____ s___ k_ p___ n____
Ā-a-a s-p- k- p-t- n-h-?
------------------------
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Proč nejíte tu polévku?
आपण सूप का पित नाही?
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Neobjednal jsem si ji.
म--त----गव-ल-ल- --ह-.
मी ते मा____ ना__
म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
---------------------
मी ते मागविलेले नाही.
0
M-------g-vi---- --h-.
M_ t_ m_________ n____
M- t- m-g-v-l-l- n-h-.
----------------------
Mī tē māgavilēlē nāhī.
Neobjednal jsem si ji.
मी ते मागविलेले नाही.
Mī tē māgavilēlē nāhī.
Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal.
मी---- पित न-----ा---म---- मा--ि---े-न-ह-.
मी सू_ पि_ ना_ का__ मी ते मा____ ना__
म- स-प प-त न-ह- क-र- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
------------------------------------------
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
0
M- s--a-pi-- n-hī --r--a -ī-------a--l----n-hī.
M_ s___ p___ n___ k_____ m_ t_ m_________ n____
M- s-p- p-t- n-h- k-r-ṇ- m- t- m-g-v-l-l- n-h-.
-----------------------------------------------
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal.
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Proč nejíte to maso?
आ-ण --ं--का---त न-ही?
आ__ मां_ का खा_ ना__
आ-ण म-ं- क- ख-त न-ह-?
---------------------
आपण मांस का खात नाही?
0
Ā-aṇa --n-a -ā k-āta--āh-?
Ā____ m____ k_ k____ n____
Ā-a-a m-n-a k- k-ā-a n-h-?
--------------------------
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Proč nejíte to maso?
आपण मांस का खात नाही?
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Jsem vegetarián.
मी-शाका-ा-ी-आ--.
मी शा___ आ__
म- श-क-ह-र- आ-े-
----------------
मी शाकाहारी आहे.
0
Mī --kāhā----h-.
M_ ś_______ ā___
M- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------
Mī śākāhārī āhē.
Jsem vegetarián.
मी शाकाहारी आहे.
Mī śākāhārī āhē.
Nejím to, protože jsem vegetarián.
म- त--ख-- नाह- ---ण ----ाकाह-री-आ--.
मी ते खा_ ना_ का__ मी शा___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म- श-क-ह-र- आ-े-
------------------------------------
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
0
M---ē khāt- --hī --raṇ- -- śā---ārī----.
M_ t_ k____ n___ k_____ m_ ś_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
Nejím to, protože jsem vegetarián.
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.