Je tržnice otevřena v neděli?
रविव--ी-ब---र चालू--सतो--ा?
र___ बा__ चा_ अ__ का_
र-ि-ा-ी ब-ज-र च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
रविवारी बाजार चालू असतो का?
0
ravi-ār- -ājār---ālū---a-ō -ā?
r_______ b_____ c___ a____ k__
r-v-v-r- b-j-r- c-l- a-a-ō k-?
------------------------------
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Je tržnice otevřena v neděli?
रविवारी बाजार चालू असतो का?
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
स---ा----त्र- --लू -सत- --?
सो___ ज__ चा_ अ__ का_
स-म-ा-ी ज-्-ा च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
0
Sōma--r--j---ā c-l- a--tē-k-?
S_______ j____ c___ a____ k__
S-m-v-r- j-t-ā c-l- a-a-ē k-?
-----------------------------
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Je výstavní síň otevřena v úterý?
मंग-व-र- -्र-र्शन-चा-ू -सत---ा?
मं____ प्_____ चा_ अ__ का_
म-ग-व-र- प-र-र-श- च-ल- अ-त- क-?
-------------------------------
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
0
M---aḷa-ārī pr---rś-na c--ū asa-ē--ā?
M__________ p_________ c___ a____ k__
M-ṅ-a-a-ā-ī p-a-a-ś-n- c-l- a-a-ē k-?
-------------------------------------
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Je výstavní síň otevřena v úterý?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
ब-ध-ारी प---ण--ंग्-ह----उ-डे असते-क-?
बु___ प्________ उ__ अ__ का_
ब-ध-ा-ी प-र-ण-स-ग-र-ा-य उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
0
Bu-ha-ā-- --ā---a-gra-ā-aya----aḍē--sat- k-?
B________ p________________ u_____ a____ k__
B-d-a-ā-ī p-ā-ī-a-g-a-ā-a-a u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------------
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
व--त--------ल---ुर-व-र- -घडे अ-ते-का?
व________ गु___ उ__ अ__ का_
व-्-ु-ं-्-ह-ल- ग-र-व-र- उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
0
V----s---ra--l-y- ---u--rī --haḍ- ---t- k-?
V________________ g_______ u_____ a____ k__
V-s-u-a-g-a-ā-a-a g-r-v-r- u-h-ḍ- a-a-ē k-?
-------------------------------------------
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Má galerie v pátek otevřeno?
च-त--दा---शु---व-र- -घ-----त- क-?
चि_____ शु____ उ__ अ__ का_
च-त-र-ा-न श-क-र-ा-ी उ-ड- अ-त- क-?
---------------------------------
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
0
Cit-ad---n- śuk--vā-ī ------ a-a-ē---?
C__________ ś________ u_____ a____ k__
C-t-a-ā-a-a ś-k-a-ā-ī u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Má galerie v pátek otevřeno?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Může se tady fotografovat?
इ-े---या--त्र- -े-्-ा-- -र-ा-गी--ह--का?
इ_ छा____ घे___ प____ आ_ का_
इ-े छ-य-च-त-र- घ-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
---------------------------------------
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
0
I-h--ch-y---tr- ghē---c---ar--ā------h----?
I___ c_________ g_______ p_________ ā__ k__
I-h- c-ā-ā-i-r- g-ē-y-c- p-r-v-n-g- ā-ē k-?
-------------------------------------------
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Může se tady fotografovat?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Musí se platit vstup?
प्र-े- शु--- -र-वा ल--त----?
प्___ शु__ भ__ ला__ का_
प-र-े- श-ल-क भ-ा-ा ल-ग-ो क-?
----------------------------
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
0
Pra---- śul---b--r-----āg--ō-k-?
P______ ś____ b______ l_____ k__
P-a-ē-a ś-l-a b-a-ā-ā l-g-t- k-?
--------------------------------
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Musí se platit vstup?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Kolik stojí vstup?
प--व----ुल्-----ी आह-?
प्___ शु__ कि_ आ__
प-र-े- श-ल-क क-त- आ-े-
----------------------
प्रवेश शुल्क किती आहे?
0
P-a-ēś----l----i-ī āh-?
P______ ś____ k___ ā___
P-a-ē-a ś-l-a k-t- ā-ē-
-----------------------
Pravēśa śulka kitī āhē?
Kolik stojí vstup?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Pravēśa śulka kitī āhē?
Poskytuje se skupinová sleva?
सम-हा-साठ- -ू- आह- का?
स____ सू_ आ_ का_
स-ु-ा-स-ठ- स-ट आ-े क-?
----------------------
समुहांसाठी सूट आहे का?
0
S-m--ān--ṭhī----a-------?
S___________ s___ ā__ k__
S-m-h-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-------------------------
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se skupinová sleva?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se sleva pro děti?
मु---स-ठ----- आह- क-?
मु___ सू_ आ_ का_
म-ल-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
---------------------
मुलांसाठी सूट आहे का?
0
M---ns--hī sūṭa āhē-kā?
M_________ s___ ā__ k__
M-l-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se sleva pro děti?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se studentská sleva?
व-द्य-र्----ंस-ठी -ू--आ-े -ा?
वि_______ सू_ आ_ का_
व-द-य-र-थ-य-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
-----------------------------
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
0
V--yārthyā-sā-hī s----ā-- --?
V_______________ s___ ā__ k__
V-d-ā-t-y-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------------
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se studentská sleva?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Co je to za budovu?
त------- -ोणती---े?
ती इ___ को__ आ__
त- इ-ा-त क-ण-ी आ-े-
-------------------
ती इमारत कोणती आहे?
0
Tī---ārata-k--atī ---?
T_ i______ k_____ ā___
T- i-ā-a-a k-ṇ-t- ā-ē-
----------------------
Tī imārata kōṇatī āhē?
Co je to za budovu?
ती इमारत कोणती आहे?
Tī imārata kōṇatī āhē?
Jak stará je ta budova?
ह- -मार- क-त- ज-न- ---?
ही इ___ कि_ जु_ आ__
ह- इ-ा-त क-त- ज-न- आ-े-
-----------------------
ही इमारत किती जुनी आहे?
0
H- -m---ta -it- jun- ā--?
H_ i______ k___ j___ ā___
H- i-ā-a-a k-t- j-n- ā-ē-
-------------------------
Hī imārata kitī junī āhē?
Jak stará je ta budova?
ही इमारत किती जुनी आहे?
Hī imārata kitī junī āhē?
Kdo tu budovu postavil?
ही इम--त -ो-ी बांध--?
ही इ___ को_ बां___
ह- इ-ा-त क-ण- ब-ं-ल-?
---------------------
ही इमारत कोणी बांधली?
0
Hī-------a k-ṇ---ā-d---ī?
H_ i______ k___ b________
H- i-ā-a-a k-ṇ- b-n-h-l-?
-------------------------
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Kdo tu budovu postavil?
ही इमारत कोणी बांधली?
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Zajímám se o architekturu.
म----ा-्-ु--ेत---ची ---.
म_ वा_____ रु_ आ__
म-ा व-स-त-क-े- र-च- आ-े-
------------------------
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
0
M------stuk---ta -u-ī ā-ē.
M___ v__________ r___ ā___
M-l- v-s-u-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Zajímám se o architekturu.
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Zajímám se o umění.
म-ा ---त ---- आ--.
म_ क__ रु_ आ__
म-ा क-े- र-च- आ-े-
------------------
मला कलेत रुची आहे.
0
M-l- ka--t- ru-ī----.
M___ k_____ r___ ā___
M-l- k-l-t- r-c- ā-ē-
---------------------
Malā kalēta rucī āhē.
Zajímám se o umění.
मला कलेत रुची आहे.
Malā kalēta rucī āhē.
Zajímám se o malířství.
मला ---्-कलेत र-ची-आ-े.
म_ चि_____ रु_ आ__
म-ा च-त-र-ल-त र-च- आ-े-
-----------------------
मला चित्रकलेत रुची आहे.
0
M--ā c-tr---l--a--ucī-āh-.
M___ c__________ r___ ā___
M-l- c-t-a-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā citrakalēta rucī āhē.
Zajímám se o malířství.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Malā citrakalēta rucī āhē.