Je tržnice otevřena v neděli?
र--वा-ी-ब-ज-- चा-- असतो का?
र------ ब---- च--- अ--- क--
र-ि-ा-ी ब-ज-र च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
रविवारी बाजार चालू असतो का?
0
r--i-ā-ī-b--ā----ā-ū-as--- --?
r------- b----- c--- a---- k--
r-v-v-r- b-j-r- c-l- a-a-ō k-?
------------------------------
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Je tržnice otevřena v neděli?
रविवारी बाजार चालू असतो का?
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
स-मवा-ी---्रा-चालू---ते-का?
स------ ज---- च--- अ--- क--
स-म-ा-ी ज-्-ा च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
0
S-m--ā-ī---trā----- asa----ā?
S------- j---- c--- a---- k--
S-m-v-r- j-t-ā c-l- a-a-ē k-?
-----------------------------
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Je výstavní síň otevřena v úterý?
मंगळव--ी-प्रदर-श--चा-- अ-त---ा?
म------- प------- च--- अ--- क--
म-ग-व-र- प-र-र-श- च-ल- अ-त- क-?
-------------------------------
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
0
Ma-g--av-rī-pra-a---n- -ā-- -s-tē -ā?
M---------- p--------- c--- a---- k--
M-ṅ-a-a-ā-ī p-a-a-ś-n- c-l- a-a-ē k-?
-------------------------------------
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Je výstavní síň otevřena v úterý?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
ब--वार----र--ीस----हा-- उ------त- -ा?
ब------ प-------------- उ--- अ--- क--
ब-ध-ा-ी प-र-ण-स-ग-र-ा-य उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
0
Bu-h----ī-p--ṇ-sa--rahā---- ------ a--t---ā?
B-------- p---------------- u----- a---- k--
B-d-a-ā-ī p-ā-ī-a-g-a-ā-a-a u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------------
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
व-----ंग-रह-ल- -ु-----ी--घ-े अ--े-क-?
व------------- ग------- उ--- अ--- क--
व-्-ु-ं-्-ह-ल- ग-र-व-र- उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
0
Va---s-ṅg--h-lay- --ruv-r------ḍē-asatē---?
V---------------- g------- u----- a---- k--
V-s-u-a-g-a-ā-a-a g-r-v-r- u-h-ḍ- a-a-ē k-?
-------------------------------------------
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Má galerie v pátek otevřeno?
चि--रदाल--श--्--ा-----डे-असत--क-?
च-------- श-------- उ--- अ--- क--
च-त-र-ा-न श-क-र-ा-ी उ-ड- अ-त- क-?
---------------------------------
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
0
C-tra-ā-a-a --kravā-ī-ug-a-ē-asa-- --?
C---------- ś-------- u----- a---- k--
C-t-a-ā-a-a ś-k-a-ā-ī u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Má galerie v pátek otevřeno?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Může se tady fotografovat?
इ-े -ायाचि-्रे घे--याच---र-ा--- ------?
इ-- छ--------- घ------- प------ आ-- क--
इ-े छ-य-च-त-र- घ-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
---------------------------------------
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
0
It-ē ch-yācitrē--h-ṇ--c- pa-av----ī -h---ā?
I--- c--------- g------- p--------- ā-- k--
I-h- c-ā-ā-i-r- g-ē-y-c- p-r-v-n-g- ā-ē k-?
-------------------------------------------
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Může se tady fotografovat?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Musí se platit vstup?
प्-व-------क ----ा ---त- क-?
प----- श---- भ---- ल---- क--
प-र-े- श-ल-क भ-ा-ा ल-ग-ो क-?
----------------------------
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
0
Pr---śa---l-- -har-v- -ā---ō kā?
P------ ś---- b------ l----- k--
P-a-ē-a ś-l-a b-a-ā-ā l-g-t- k-?
--------------------------------
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Musí se platit vstup?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Kolik stojí vstup?
प----------क --ती--ह-?
प----- श---- क--- आ---
प-र-े- श-ल-क क-त- आ-े-
----------------------
प्रवेश शुल्क किती आहे?
0
Pr---śa --lka--i-- āhē?
P------ ś---- k--- ā---
P-a-ē-a ś-l-a k-t- ā-ē-
-----------------------
Pravēśa śulka kitī āhē?
Kolik stojí vstup?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Pravēśa śulka kitī āhē?
Poskytuje se skupinová sleva?
सम--ा---ठ- स-ट -ह- -ा?
स--------- स-- आ-- क--
स-ु-ा-स-ठ- स-ट आ-े क-?
----------------------
समुहांसाठी सूट आहे का?
0
S---hā-s-ṭhī s--a--h- -ā?
S----------- s--- ā-- k--
S-m-h-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-------------------------
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se skupinová sleva?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se sleva pro děti?
मु-ांसाठ- -ू---ह----?
म-------- स-- आ-- क--
म-ल-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
---------------------
मुलांसाठी सूट आहे का?
0
M-l---āṭh-----a-----kā?
M--------- s--- ā-- k--
M-l-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se sleva pro děti?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se studentská sleva?
विद-य--्थ-य-ंस--ी---ट-आहे --?
व---------------- स-- आ-- क--
व-द-य-र-थ-य-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
-----------------------------
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
0
Vi----t--ā---ṭ-- -ūṭa --ē-k-?
V--------------- s--- ā-- k--
V-d-ā-t-y-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------------
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Poskytuje se studentská sleva?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Co je to za budovu?
त--------कोणत- -हे?
त- इ---- क---- आ---
त- इ-ा-त क-ण-ी आ-े-
-------------------
ती इमारत कोणती आहे?
0
T--i----t- k-ṇ--- -h-?
T- i------ k----- ā---
T- i-ā-a-a k-ṇ-t- ā-ē-
----------------------
Tī imārata kōṇatī āhē?
Co je to za budovu?
ती इमारत कोणती आहे?
Tī imārata kōṇatī āhē?
Jak stará je ta budova?
ह- -मार--किती-जु----हे?
ह- इ---- क--- ज--- आ---
ह- इ-ा-त क-त- ज-न- आ-े-
-----------------------
ही इमारत किती जुनी आहे?
0
Hī---ā-ata--itī -unī ā-ē?
H- i------ k--- j--- ā---
H- i-ā-a-a k-t- j-n- ā-ē-
-------------------------
Hī imārata kitī junī āhē?
Jak stará je ta budova?
ही इमारत किती जुनी आहे?
Hī imārata kitī junī āhē?
Kdo tu budovu postavil?
ह------त ---- ब-ं--ी?
ह- इ---- क--- ब------
ह- इ-ा-त क-ण- ब-ं-ल-?
---------------------
ही इमारत कोणी बांधली?
0
Hī -m-r--a k-ṇī-bāndha--?
H- i------ k--- b--------
H- i-ā-a-a k-ṇ- b-n-h-l-?
-------------------------
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Kdo tu budovu postavil?
ही इमारत कोणी बांधली?
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Zajímám se o architekturu.
मल- वा-्-ु---त-रु-----े.
म-- व--------- र--- आ---
म-ा व-स-त-क-े- र-च- आ-े-
------------------------
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
0
Ma-------ukalē-- r--- --ē.
M--- v---------- r--- ā---
M-l- v-s-u-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Zajímám se o architekturu.
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Zajímám se o umění.
म-ा-क-े- -ुची----.
म-- क--- र--- आ---
म-ा क-े- र-च- आ-े-
------------------
मला कलेत रुची आहे.
0
M-------------c- -h-.
M--- k----- r--- ā---
M-l- k-l-t- r-c- ā-ē-
---------------------
Malā kalēta rucī āhē.
Zajímám se o umění.
मला कलेत रुची आहे.
Malā kalēta rucī āhē.
Zajímám se o malířství.
म------्रक-े----च- -हे.
म-- च-------- र--- आ---
म-ा च-त-र-ल-त र-च- आ-े-
-----------------------
मला चित्रकलेत रुची आहे.
0
M--ā----r-ka--t--ruc--āhē.
M--- c---------- r--- ā---
M-l- c-t-a-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā citrakalēta rucī āhē.
Zajímám se o malířství.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Malā citrakalēta rucī āhē.