Konverzační příručka

cs zdůvodnění 3   »   pl uzasadnić coś 3

77 [sedmdesát sedm]

zdůvodnění 3

zdůvodnění 3

77 [siedemdziesiąt siedem]

uzasadnić coś 3

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština polština Poslouchat Více
Proč nejíte ten dort? D-acz-g- --e--e-p---- p-n--t----? D------- n-- j- p-- / p--- t----- D-a-z-g- n-e j- p-n / p-n- t-r-u- --------------------------------- Dlaczego nie je pan / pani tortu? 0
Musím zhubnout. Mu-z- ---udnąć. M---- s-------- M-s-ę s-h-d-ą-. --------------- Muszę schudnąć. 0
Nejím ten dort, protože musím zhubnout. Ni----m, -o -u-z--------ąć. N-- j--- b- m---- s-------- N-e j-m- b- m-s-ę s-h-d-ą-. --------------------------- Nie jem, bo muszę schudnąć. 0
Proč nepijete to pivo? Dl--z-go -ie----e pa--- -a-- ---a? D------- n-- p--- p-- / p--- p---- D-a-z-g- n-e p-j- p-n / p-n- p-w-? ---------------------------------- Dlaczego nie pije pan / pani piwa? 0
Musím ještě řídit. Musz- -es-c-- -r----zi-. M---- j------ p--------- M-s-ę j-s-c-e p-o-a-z-ć- ------------------------ Muszę jeszcze prowadzić. 0
Nepiju ho, protože musím ještě řídit. Ni--p-j-- -- m--zę-j-s--z--prowa-z--. N-- p---- b- m---- j------ p--------- N-e p-j-, b- m-s-ę j-s-c-e p-o-a-z-ć- ------------------------------------- Nie piję, bo muszę jeszcze prowadzić. 0
Proč nepiješ tu kávu? Dl-czeg- --e p--es- -e- -a--? D------- n-- p----- t-- k---- D-a-z-g- n-e p-j-s- t-j k-w-? ----------------------------- Dlaczego nie pijesz tej kawy? 0
Je studená. J--t -imna. J--- z----- J-s- z-m-a- ----------- Jest zimna. 0
Nebudu ji pít, protože je studená. Nie-piję-j-j, -- j-st -im-a. N-- p--- j--- b- j--- z----- N-e p-j- j-j- b- j-s- z-m-a- ---------------------------- Nie piję jej, bo jest zimna. 0
Proč nepiješ ten čaj? D-a--eg- ni--pi-e-z -ej --rb---? D------- n-- p----- t-- h------- D-a-z-g- n-e p-j-s- t-j h-r-a-y- -------------------------------- Dlaczego nie pijesz tej herbaty? 0
Nemám cukr. Ni----m c-kru. N-- m-- c----- N-e m-m c-k-u- -------------- Nie mam cukru. 0
Nepiju ten čaj, protože nemám cukr. Ni- piję je-- ---ni- -am c----. N-- p--- j--- b- n-- m-- c----- N-e p-j- j-j- b- n-e m-m c-k-u- ------------------------------- Nie piję jej, bo nie mam cukru. 0
Proč nejíte tu polévku? D--cz-g--nie je-pan / -an--t---z---? D------- n-- j- p-- / p--- t-- z---- D-a-z-g- n-e j- p-n / p-n- t-j z-p-? ------------------------------------ Dlaczego nie je pan / pani tej zupy? 0
Neobjednal jsem si ji. Ni----ma--a-e--/ za-awi--am-j-j. N-- z--------- / z--------- j--- N-e z-m-w-a-e- / z-m-w-a-a- j-j- -------------------------------- Nie zamawiałem / zamawiałam jej. 0
Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal. Ni---em- bo j-j n-e--a-aw----m --zam-wia--m. N-- j--- b- j-- n-- z--------- / z---------- N-e j-m- b- j-j n-e z-m-w-a-e- / z-m-w-a-a-. -------------------------------------------- Nie jem, bo jej nie zamawiałem / zamawiałam. 0
Proč nejíte to maso? D-acz-g- -i- ---pa- --p-ni ---o m---a? D------- n-- j- p-- / p--- t--- m----- D-a-z-g- n-e j- p-n / p-n- t-g- m-ę-a- -------------------------------------- Dlaczego nie je pan / pani tego mięsa? 0
Jsem vegetarián. Jes-e- --g-t----ni-e--- w--e------ką. J----- w------------- / w------------ J-s-e- w-g-t-r-a-i-e- / w-g-t-r-a-k-. ------------------------------------- Jestem wegetarianinem / wegetarianką. 0
Nejím to, protože jsem vegetarián. N-e -em --, bo --st-m w-ge-a-iani-em---------ria---. N-- j-- g-- b- j----- w------------- / w------------ N-e j-m g-, b- j-s-e- w-g-t-r-a-i-e- / w-g-t-r-a-k-. ---------------------------------------------------- Nie jem go, bo jestem wegetarianinem / wegetarianką. 0

Gesta pomáhají při učení nových slov

Když se učíme slovíčka, má náš mozek spoustu práce. Musí uložit každé nové slovo. Můžete však svému mozku v učení pomoct. A to pomocí gest. Gesta pomáhají naší paměti. Lépe si zapamatuje slova, když zároveň zpracovává i gesta. Jasně to prokázala jedna studie. Vědci nechali studenty učit se slovíčka. Tato slova však ve skutečnosti neexistovala. Byla součástí umělého jazyka. Několik slov se studenti učili pomocí gest. To znamená, že studenti tato slova nejen slyšeli či četli. Pomocí gest také napodobovali význam těchto slov. Při učení byla monitorována činnost jejich mozku. Během pokusu došli vědci k zajímavému závěru. Při učení slovíček pomocí gest bylo aktivnějších více oblastí mozku. Kromě centra řeči projevovaly aktivitu také senzomotorické oblasti. Tato přebytečná mozková aktivita ovlivňuje naši paměť. Při učení pomocí gest se vytvoří komplexní síť. Tyto sítě uchovají nová slova na více místech v mozku. Slovní zásoba je tak zpracovávána efektivněji. Když potom chceme použít určitá slova, náš mozek je rychleji najde. Jsou také lépe uložena. Je ale důležité, aby mělo gesto s takovým slovem spojitost. Náš mozek rozezná, když slovo a gesto k sobě nepatří. Nové objevy mohou vést k novým vyučovacím metodám. Jedinci, kteří toho o jazycích vědí málo, se často učí pomalu. Možná by se jim učilo lépe, kdyby slova fyzicky napodobovali…