Konverzační příručka

cs zdůvodnění 3   »   it giustificare qualcosa 3

77 [sedmdesát sedm]

zdůvodnění 3

zdůvodnění 3

77 [settantasette]

giustificare qualcosa 3

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština italština Poslouchat Více
Proč nejíte ten dort? Pe--h- -o- --n-ia ----or-a? P----- n-- m----- l- t----- P-r-h- n-n m-n-i- l- t-r-a- --------------------------- Perché non mangia la torta? 0
Musím zhubnout. D-v--d-ma-ri-e. D--- d--------- D-v- d-m-g-i-e- --------------- Devo dimagrire. 0
Nejím ten dort, protože musím zhubnout. N---l--m----- pe---- -e-o d-magri-e. N-- l- m----- p----- d--- d--------- N-n l- m-n-i- p-r-h- d-v- d-m-g-i-e- ------------------------------------ Non la mangio perché devo dimagrire. 0
Proč nepijete to pivo? P--ch--n-n -ev- l--bir-a? P----- n-- b--- l- b----- P-r-h- n-n b-v- l- b-r-a- ------------------------- Perché non beve la birra? 0
Musím ještě řídit. D--o-gu-da--. D--- g------- D-v- g-i-a-e- ------------- Devo guidare. 0
Nepiju ho, protože musím ještě řídit. No--la -e-o-----h--de-o-g--da--. N-- l- b--- p----- d--- g------- N-n l- b-v- p-r-h- d-v- g-i-a-e- -------------------------------- Non la bevo perché devo guidare. 0
Proč nepiješ tu kávu? Per-h---o---e---il--a-f-? P----- n-- b--- i- c----- P-r-h- n-n b-v- i- c-f-è- ------------------------- Perché non bevi il caffè? 0
Je studená. È -r--do. È f------ È f-e-d-. --------- È freddo. 0
Nebudu ji pít, protože je studená. N---l--b-v--per--- - --e-do. N-- l- b--- p----- è f------ N-n l- b-v- p-r-h- è f-e-d-. ---------------------------- Non lo bevo perché è freddo. 0
Proč nepiješ ten čaj? Per-hé---n bev- i---è? P----- n-- b--- i- t-- P-r-h- n-n b-v- i- t-? ---------------------- Perché non bevi il tè? 0
Nemám cukr. Non -- z---h-r-. N-- h- z-------- N-n h- z-c-h-r-. ---------------- Non ho zucchero. 0
Nepiju ten čaj, protože nemám cukr. No- lo -e-- pe-ché-n---ho zu---e-o. N-- l- b--- p----- n-- h- z-------- N-n l- b-v- p-r-h- n-n h- z-c-h-r-. ----------------------------------- Non lo bevo perché non ho zucchero. 0
Proč nejíte tu polévku? Pe-ch- -o-------a-la m-nes-ra? P----- n-- m----- l- m-------- P-r-h- n-n m-n-i- l- m-n-s-r-? ------------------------------ Perché non mangia la minestra? 0
Neobjednal jsem si ji. No- l’h- or-i-a--. N-- l--- o-------- N-n l-h- o-d-n-t-. ------------------ Non l’ho ordinata. 0
Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal. No---- m--gio p-r--- n-- --h- o-d-nat-. N-- l- m----- p----- n-- l--- o-------- N-n l- m-n-i- p-r-h- n-n l-h- o-d-n-t-. --------------------------------------- Non la mangio perché non l’ho ordinata. 0
Proč nejíte to maso? Pe-c-é--o- --n--- -- c-r-e? P----- n-- m----- l- c----- P-r-h- n-n m-n-i- l- c-r-e- --------------------------- Perché non mangia la carne? 0
Jsem vegetarián. S--- -eg--ari-no. S--- v----------- S-n- v-g-t-r-a-o- ----------------- Sono vegetariano. 0
Nejím to, protože jsem vegetarián. N-- -- mang-- p--c---sono--eg--a-ia--. N-- l- m----- p----- s--- v----------- N-n l- m-n-i- p-r-h- s-n- v-g-t-r-a-o- -------------------------------------- Non la mangio perché sono vegetariano. 0

Gesta pomáhají při učení nových slov

Když se učíme slovíčka, má náš mozek spoustu práce. Musí uložit každé nové slovo. Můžete však svému mozku v učení pomoct. A to pomocí gest. Gesta pomáhají naší paměti. Lépe si zapamatuje slova, když zároveň zpracovává i gesta. Jasně to prokázala jedna studie. Vědci nechali studenty učit se slovíčka. Tato slova však ve skutečnosti neexistovala. Byla součástí umělého jazyka. Několik slov se studenti učili pomocí gest. To znamená, že studenti tato slova nejen slyšeli či četli. Pomocí gest také napodobovali význam těchto slov. Při učení byla monitorována činnost jejich mozku. Během pokusu došli vědci k zajímavému závěru. Při učení slovíček pomocí gest bylo aktivnějších více oblastí mozku. Kromě centra řeči projevovaly aktivitu také senzomotorické oblasti. Tato přebytečná mozková aktivita ovlivňuje naši paměť. Při učení pomocí gest se vytvoří komplexní síť. Tyto sítě uchovají nová slova na více místech v mozku. Slovní zásoba je tak zpracovávána efektivněji. Když potom chceme použít určitá slova, náš mozek je rychleji najde. Jsou také lépe uložena. Je ale důležité, aby mělo gesto s takovým slovem spojitost. Náš mozek rozezná, když slovo a gesto k sobě nepatří. Nové objevy mohou vést k novým vyučovacím metodám. Jedinci, kteří toho o jazycích vědí málo, se často učí pomalu. Možná by se jim učilo lépe, kdyby slova fyzicky napodobovali…