Kde jsme?
आप- (आत्-ा- -----आहोत?
आ__ (____ कु_ आ___
आ-ण (-त-त-] क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता] कुठे आहोत?
0
āpa-a -āttā- -uṭh- āhōt-?
ā____ (_____ k____ ā_____
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Kde jsme?
आपण (आत्ता] कुठे आहोत?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Jsme ve škole.
आ-ण स-्व-- आम-ह- सर्- ---्-ा] --ळेत आहोत.
आ__ स__ / आ__ स__ (____ शा__ आ___
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-] श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता] शाळेत आहोत.
0
Āpa----a-v-/----ī -a--a -āt-ā)-ś--ēta ā-ō--.
Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Jsme ve škole.
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता] शाळेत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Máme vyučování.
आ---ा-ा शाळा-आ--.
आ___ शा_ आ__
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
Ā-h-lā--āḷā āh-.
Ā_____ ś___ ā___
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
Máme vyučování.
आम्हाला शाळा आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
To jsou žáci.
ती --ळेती------ -ह--.
ती शा___ मु_ आ___
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
Tī ś-ḷ----- ---ē-āhē-a.
T_ ś_______ m___ ā_____
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
To jsou žáci.
ती शाळेतील मुले आहेत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
To je učitelka.
तो शिक्ष- - त---ि--षिका ---.
तो शि___ / ती शि___ आ__
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
Tō -ikṣak-/ tī-ś-kṣi----h-.
T_ ś_______ t_ ś______ ā___
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
To je učitelka.
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
To je třída.
तो ---े-ा ---ग---े.
तो शा__ व__ आ__
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
T--ś----- varga---ē.
T_ ś_____ v____ ā___
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
To je třída.
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.
Co děláme?
आ-्-- --य क----होत?
आ__ का_ क__ आ___
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Ā-h----y--kara-a ---t-?
Ā___ k___ k_____ ā_____
Ā-h- k-y- k-r-t- ā-ō-a-
-----------------------
Āmhī kāya karata āhōta?
Co děláme?
आम्ही काय करत आहोत?
Āmhī kāya karata āhōta?
Učíme se.
आ-्ही शिकत--होत.
आ__ शि__ आ___
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Ā--- ś-ka-- -hōt-.
Ā___ ś_____ ā_____
Ā-h- ś-k-t- ā-ō-a-
------------------
Āmhī śikata āhōta.
Učíme se.
आम्ही शिकत आहोत.
Āmhī śikata āhōta.
Učíme se jazyk.
आ---ी -- ---- श-कत-आ-ोत.
आ__ ए_ भा_ शि__ आ___
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Ām-- --- -h----ś-ka-a-āh-t-.
Ā___ ē__ b____ ś_____ ā_____
Ā-h- ē-a b-ā-ā ś-k-t- ā-ō-a-
----------------------------
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
Učíme se jazyk.
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
Já se učím anglicky.
म---ंग--जी-श-कत-आ-े.
मी इं___ शि__ आ__
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
M- iṅ-rajī-śi-a-a -hē.
M_ i______ ś_____ ā___
M- i-g-a-ī ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Mī iṅgrajī śikata āhē.
Já se učím anglicky.
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
Ty se učíš španělsky.
तू --पॅनिश -िकत आ--स.
तू स्___ शि__ आ___
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
T- ---n--a---kata-ā--sa.
T_ s______ ś_____ ā_____
T- s-ĕ-i-a ś-k-t- ā-ē-a-
------------------------
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
Ty se učíš španělsky.
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
On se učí německy.
त--जर-मन--िकत आहे.
तो ज___ शि__ आ__
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
Tō-j--m-na-śi---- āhē.
T_ j______ ś_____ ā___
T- j-r-a-a ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Tō jarmana śikata āhē.
On se učí německy.
तो जर्मन शिकत आहे.
Tō jarmana śikata āhē.
My se učíme francouzsky.
आम्-- फ्र--च--िकत----त.
आ__ फ्__ शि__ आ___
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Ām-ī ---ē-̄c--śik--a-āh---.
Ā___ p______ ś_____ ā_____
Ā-h- p-r-n-c- ś-k-t- ā-ō-a-
---------------------------
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
My se učíme francouzsky.
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
Vy se učíte italsky.
तुम--ी-स-्व-- इ-ाल--न-श--त -ह-त.
तु__ स____ इ____ शि__ आ___
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
T---ī ----a-a---iṭā-i-ana-śi-ata-ā-āta.
T____ s________ i________ ś_____ ā_____
T-m-ī s-r-a-a-a i-ā-i-a-a ś-k-t- ā-ā-a-
---------------------------------------
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
Vy se učíte italsky.
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
Oni se učí rusky.
त---शियन-श--त -हेत.
ते र___ शि__ आ___
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
Tē raśiy--a --ka----hē--.
T_ r_______ ś_____ ā_____
T- r-ś-y-n- ś-k-t- ā-ē-a-
-------------------------
Tē raśiyana śikata āhēta.
Oni se učí rusky.
ते रशियन शिकत आहेत.
Tē raśiyana śikata āhēta.
Učit se jazyky je zajímavé.
भ-ष- -िक---म-----क--ह-.
भा_ शि__ म____ आ__
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
Bhāṣā śi-a----an-r--̄-a-- āh-.
B____ ś_____ m__________ ā___
B-ā-ā ś-k-ṇ- m-n-r-n-j-k- ā-ē-
------------------------------
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
Učit se jazyky je zajímavé.
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
Chceme rozumět lidem.
आ--ह-ल--ल--ज-व- समज-- -्य-यच- --े.
आ___ लो____ स___ घ्___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
Ā--ālā-lōk-jī--na sam-jūna gh-āy-cē āh-.
Ā_____ l_________ s_______ g_______ ā___
Ā-h-l- l-k-j-v-n- s-m-j-n- g-y-y-c- ā-ē-
----------------------------------------
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
Chceme rozumět lidem.
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
Chceme mluvit s lidmi.
आ-्हा-ा लो-ा------लाय-- ---.
आ___ लो__ बो___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
Ā-h--ā--ōkānś---ō-āy--ē ---.
Ā_____ l______ b_______ ā___
Ā-h-l- l-k-n-ī b-l-y-c- ā-ē-
----------------------------
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
Chceme mluvit s lidmi.
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.