velký a malý
म--ा ----ल-ान
मो_ आ_ ल__
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
mōṭhā---i-l-hā-a
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
velký a malý
मोठा आणि लहान
mōṭhā āṇi lahāna
Slon je velký.
हत्त--मोठ- -सतो.
ह__ मो_ अ___
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
hatt---ō-h----at-.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
Slon je velký.
हत्ती मोठा असतो.
hattī mōṭhā asatō.
Myš je malá.
उंद---लह-- अ-तो.
उं__ ल__ अ___
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
Un--ra----āna --a-ō.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
Myš je malá.
उंदीर लहान असतो.
Undīra lahāna asatō.
tmavý a světlý
क--ोखी-आ-- -्र-----न
का__ आ_ प्_____
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
Kā-ō-hī ā-i-prak---māna
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
tmavý a světlý
काळोखी आणि प्रकाशमान
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
Noc je tmavá.
रा--- का-ो-- ----.
रा__ का__ अ___
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
r-tr- -ā-ōkhī -satē.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
Noc je tmavá.
रात्र काळोखी असते.
rātra kāḷōkhī asatē.
Den je světlý.
द--स-प---ाशमान अ-तो.
दि__ प्_____ अ___
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
D--a---p-------ān- ---tō.
D_____ p__________ a_____
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
Den je světlý.
दिवस प्रकाशमान असतो.
Divasa prakāśamāna asatō.
starý a mladý
म-ह--ा-- आ-ि-तर-ण
म्___ आ_ त__
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
M-ātār- --i--a--ṇa
M______ ā__ t_____
M-ā-ā-ē ā-i t-r-ṇ-
------------------
Mhātārē āṇi tarūṇa
starý a mladý
म्हातारे आणि तरूण
Mhātārē āṇi tarūṇa
Náš děda je velmi starý.
आम-े---ोबा --प--्---ा-- आह--.
आ__ आ__ खू_ म्___ आ___
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
ām-c----ōbā--hūp--m---ārē āhē--.
ā____ ā____ k____ m______ ā_____
ā-a-ē ā-ō-ā k-ū-a m-ā-ā-ē ā-ē-a-
--------------------------------
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
Náš děda je velmi starý.
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
Před 70 lety byl ještě mladý.
७०-व--षा--ग-द--ते --ूण----े.
७_ व______ ते त__ हो__
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
70 -ar-ā-agō--r---ē-tar--a hōt-.
7_ V____________ t_ t_____ h____
7- V-r-ā-a-ō-a-a t- t-r-ṇ- h-t-.
--------------------------------
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
Před 70 lety byl ještě mladý.
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
hezký a ošklivý
सु-द- -ण--कुर-प
सुं__ आ_ कु__
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
S-n-ara ā----urūpa
S______ ā__ k_____
S-n-a-a ā-i k-r-p-
------------------
Sundara āṇi kurūpa
hezký a ošklivý
सुंदर आणि कुरूप
Sundara āṇi kurūpa
Motýl je hezký.
फुलपाखर---ुं-र-आ--.
फु____ सुं__ आ__
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
ph-l--ākh--- su-d------ē.
p___________ s______ ā___
p-u-a-ā-h-r- s-n-a-a ā-ē-
-------------------------
phulapākharū sundara āhē.
Motýl je hezký.
फुलपाखरू सुंदर आहे.
phulapākharū sundara āhē.
Pavouk je ošklivý.
को----------हे.
को_ कु__ आ__
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
K--ī--ur-pa-ā--.
K___ k_____ ā___
K-ḷ- k-r-p- ā-ē-
----------------
Kōḷī kurūpa āhē.
Pavouk je ošklivý.
कोळी कुरूप आहे.
Kōḷī kurūpa āhē.
tlustý a hubený
ल-्ठ आणि क-श
ल__ आ_ कृ_
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
La-h-ha āṇi -r̥-a
L______ ā__ k___
L-ṭ-ṭ-a ā-i k-̥-a
-----------------
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
tlustý a hubený
लठ्ठ आणि कृश
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
Stokilová žena je tlustá.
१---किलो वज- अ--ार- --त-र- ल--ठ --े.
१__ कि_ व__ अ___ स्__ ल__ आ__
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
10--k----v-j-n- -s-ṇār- str--laṭh--- -hē.
1__ k___ v_____ a______ s___ l______ ā___
1-0 k-l- v-j-n- a-a-ā-ī s-r- l-ṭ-ṭ-a ā-ē-
-----------------------------------------
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
Stokilová žena je tlustá.
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
Padesátikilový muž je hubený.
५--कि-ो वज--अस---- प-रू- क-- -हे.
५_ कि_ व__ अ___ पु__ कृ_ आ__
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
50 -i-ō --ja-- asaṇ-rā-pu--ṣ- --̥-a--h-.
5_ K___ v_____ a______ p_____ k___ ā___
5- K-l- v-j-n- a-a-ā-ā p-r-ṣ- k-̥-a ā-ē-
----------------------------------------
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
Padesátikilový muž je hubený.
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
drahý a levný
म-----णि --व-्त
म__ आ_ स्___
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
M-hāga--ṇi s-as-a
M_____ ā__ s_____
M-h-g- ā-i s-a-t-
-----------------
Mahāga āṇi svasta
drahý a levný
महाग आणि स्वस्त
Mahāga āṇi svasta
Auto je drahé.
गाडी--हा- ---.
गा_ म__ आ__
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
gāḍī m-h--- ā--.
g___ m_____ ā___
g-ḍ- m-h-g- ā-ē-
----------------
gāḍī mahāga āhē.
Auto je drahé.
गाडी महाग आहे.
gāḍī mahāga āhē.
Noviny jsou levné.
व-त-त--्र --वस-त-आह-.
वृ_____ स्___ आ__
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
Vr--tapa--a---as-- -hē.
V_________ s_____ ā___
V-̥-t-p-t-a s-a-t- ā-ē-
-----------------------
Vr̥ttapatra svasta āhē.
Noviny jsou levné.
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Vr̥ttapatra svasta āhē.