I dag er det varmt. |
დღ-ს --ელ-.
დ--- ც-----
დ-ე- ც-ე-ა-
-----------
დღეს ცხელა.
0
d-hes-tsk--la.
d---- t-------
d-h-s t-k-e-a-
--------------
dghes tskhela.
|
I dag er det varmt.
დღეს ცხელა.
dghes tskhela.
|
Skal vi gå i svømmehallen? |
წ--ი-ეთ ა-ზზე?
წ------ ა-----
წ-ვ-დ-თ ა-ზ-ე-
--------------
წავიდეთ აუზზე?
0
ts----det -u---?
t-------- a-----
t-'-v-d-t a-z-e-
----------------
ts'avidet auzze?
|
Skal vi gå i svømmehallen?
წავიდეთ აუზზე?
ts'avidet auzze?
|
Har du lyst til at tage ud at svømme? |
გ-----ს--ურაოდ-წა-ი---?
გ---- ს------- წ-------
გ-ნ-ა ს-ც-რ-ო- წ-ვ-დ-თ-
-----------------------
გინდა საცურაოდ წავიდეთ?
0
g-nd- ------a-d-ts'-vi-et?
g---- s-------- t---------
g-n-a s-t-u-a-d t-'-v-d-t-
--------------------------
ginda satsuraod ts'avidet?
|
Har du lyst til at tage ud at svømme?
გინდა საცურაოდ წავიდეთ?
ginda satsuraod ts'avidet?
|
Har du et håndklæde? |
გ---- -ი--ახ-ცი?
გ---- პ---------
გ-ქ-ს პ-რ-ა-ო-ი-
----------------
გაქვს პირსახოცი?
0
g-k-s-p'-rs-kh-tsi?
g---- p------------
g-k-s p-i-s-k-o-s-?
-------------------
gakvs p'irsakhotsi?
|
Har du et håndklæde?
გაქვს პირსახოცი?
gakvs p'irsakhotsi?
|
Har du et par badebukser? |
გ--ვ- სა-უ-აო-ტრუ--?
გ---- ს------ ტ-----
გ-ქ-ს ს-ც-რ-ო ტ-უ-ი-
--------------------
გაქვს საცურაო ტრუსი?
0
ga--s--a-s--ao-t'-u--?
g---- s------- t------
g-k-s s-t-u-a- t-r-s-?
----------------------
gakvs satsurao t'rusi?
|
Har du et par badebukser?
გაქვს საცურაო ტრუსი?
gakvs satsurao t'rusi?
|
Har du en badedragt? |
გ---- ---უ-ა-----ტუ-ი?
გ---- ს------ კ-------
გ-ქ-ს ს-ც-რ-ო კ-ს-უ-ი-
----------------------
გაქვს საცურაო კოსტუმი?
0
g-k-- s----ra-----s-'-mi?
g---- s------- k---------
g-k-s s-t-u-a- k-o-t-u-i-
-------------------------
gakvs satsurao k'ost'umi?
|
Har du en badedragt?
გაქვს საცურაო კოსტუმი?
gakvs satsurao k'ost'umi?
|
Kan du svømme? |
ცურვა ---ი-ლი-?
ც---- შ--------
ც-რ-ა შ-გ-ძ-ი-?
---------------
ცურვა შეგიძლია?
0
tsur-- sh----z--a?
t----- s----------
t-u-v- s-e-i-z-i-?
------------------
tsurva shegidzlia?
|
Kan du svømme?
ცურვა შეგიძლია?
tsurva shegidzlia?
|
Kan du dykke? |
ყ----ვ--შეგი-ლი-?
ყ------ შ--------
ყ-ი-თ-ა შ-გ-ძ-ი-?
-----------------
ყვინთვა შეგიძლია?
0
q-intv--sh--i---i-?
q------ s----------
q-i-t-a s-e-i-z-i-?
-------------------
qvintva shegidzlia?
|
Kan du dykke?
ყვინთვა შეგიძლია?
qvintva shegidzlia?
|
Kan du springe i vandet? |
წყ-ლ-- ხ---ა შეგი-ლ-ა?
წ----- ხ---- შ--------
წ-ა-შ- ხ-ო-ა შ-გ-ძ-ი-?
----------------------
წყალში ხტომა შეგიძლია?
0
ts'qal--i kh-'oma -h---d--ia?
t-------- k------ s----------
t-'-a-s-i k-t-o-a s-e-i-z-i-?
-----------------------------
ts'qalshi kht'oma shegidzlia?
|
Kan du springe i vandet?
წყალში ხტომა შეგიძლია?
ts'qalshi kht'oma shegidzlia?
|
Hvor er brusebadet? |
სად-არ-ს-შ--პ-?
ს-- ა--- შ-----
ს-დ ა-ი- შ-ა-ი-
---------------
სად არის შხაპი?
0
sa---ri- sh--a--i?
s-- a--- s--------
s-d a-i- s-k-a-'-?
------------------
sad aris shkhap'i?
|
Hvor er brusebadet?
სად არის შხაპი?
sad aris shkhap'i?
|
Hvor er omklædningsrummet? |
სად --ი- გ-მო-ა-ვლ--ი---ბ-ნ-?
ს-- ა--- გ----------- კ------
ს-დ ა-ი- გ-მ-ს-ც-ლ-ლ- კ-ბ-ნ-?
-----------------------------
სად არის გამოსაცვლელი კაბინა?
0
sad-a-----a-o--tsvle-i--'abin-?
s-- a--- g------------ k-------
s-d a-i- g-m-s-t-v-e-i k-a-i-a-
-------------------------------
sad aris gamosatsvleli k'abina?
|
Hvor er omklædningsrummet?
სად არის გამოსაცვლელი კაბინა?
sad aris gamosatsvleli k'abina?
|
Hvor er svømmebrillerne? |
სა- ა-ი--------- -ა-----?
ს-- ა--- ს------ ს-------
ს-დ ა-ი- ს-ც-რ-ო ს-თ-ა-ე-
-------------------------
სად არის საცურაო სათვალე?
0
sad--------tsur-o----vale?
s-- a--- s------- s-------
s-d a-i- s-t-u-a- s-t-a-e-
--------------------------
sad aris satsurao satvale?
|
Hvor er svømmebrillerne?
სად არის საცურაო სათვალე?
sad aris satsurao satvale?
|
Er vandet dybt? |
წ-----ღ-მა-?
წ---- ღ-----
წ-ა-ი ღ-მ-ა-
------------
წყალი ღრმაა?
0
t----li--hrma-?
t------ g------
t-'-a-i g-r-a-?
---------------
ts'qali ghrmaa?
|
Er vandet dybt?
წყალი ღრმაა?
ts'qali ghrmaa?
|
Er vandet rent? |
წყალ- -უფ---?
წ---- ს------
წ-ა-ი ს-ფ-ა-?
-------------
წყალი სუფთაა?
0
ts'--l- su-taa?
t------ s------
t-'-a-i s-p-a-?
---------------
ts'qali suptaa?
|
Er vandet rent?
წყალი სუფთაა?
ts'qali suptaa?
|
Er vandet varmt? |
წყ--ი -ბ-ლი-?
წ---- თ------
წ-ა-ი თ-ი-ი-?
-------------
წყალი თბილია?
0
t-'qa-- tbilia?
t------ t------
t-'-a-i t-i-i-?
---------------
ts'qali tbilia?
|
Er vandet varmt?
წყალი თბილია?
ts'qali tbilia?
|
Jeg fryser. |
ვ----ე-ი.
ვ--------
ვ-ყ-ნ-ბ-.
---------
ვიყინები.
0
v--i-ebi.
v--------
v-q-n-b-.
---------
viqinebi.
|
Jeg fryser.
ვიყინები.
viqinebi.
|
Vandet er for koldt. |
წ--ლ--ძ-ლ--ნ -ივი-.
წ---- ძ----- ც-----
წ-ა-ი ძ-ლ-ა- ც-ვ-ა-
-------------------
წყალი ძალიან ცივია.
0
ts'---- d--l-an-----ia.
t------ d------ t------
t-'-a-i d-a-i-n t-i-i-.
-----------------------
ts'qali dzalian tsivia.
|
Vandet er for koldt.
წყალი ძალიან ცივია.
ts'qali dzalian tsivia.
|
Jeg går op af vandet nu. |
ახლა--ყ------ა-ოვალ.
ა--- წ------ ა------
ა-ლ- წ-ლ-დ-ნ ა-ო-ა-.
--------------------
ახლა წყლიდან ამოვალ.
0
ak-la-ts'----a- ----al.
a---- t-------- a------
a-h-a t-'-l-d-n a-o-a-.
-----------------------
akhla ts'qlidan amoval.
|
Jeg går op af vandet nu.
ახლა წყლიდან ამოვალ.
akhla ts'qlidan amoval.
|