Parlør

da Lokaltrafik   »   ka საზოგადოებრივი ტრანსპორტი

36 [seksogtredive]

Lokaltrafik

Lokaltrafik

36 [ოცდათექვსმეტი]

36 [otsdatekvsmet'i]

საზოგადოებრივი ტრანსპორტი

sazogadoebrivi t'ransp'ort'i

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Hvor er busstoppestedet? ს-დ-ა-ი- --------ს -აჩ--ე-ა? ს__ ა___ ა________ გ________ ს-დ ა-ი- ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-? ---------------------------- სად არის ავტობუსის გაჩერება? 0
s-d -r-s -vt-o-u-is -a--e--ba? s__ a___ a_________ g_________ s-d a-i- a-t-o-u-i- g-c-e-e-a- ------------------------------ sad aris avt'obusis gachereba?
Hvilken bus kører til centrum? რომელ--ავ-ო--სი---დ-ს--ენ---ი? რ_____ ა_______ მ____ ც_______ რ-მ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- მ-დ-ს ც-ნ-რ-ი- ------------------------------ რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში? 0
r----i-av-'-bus- m--i--tse----s-i? r_____ a________ m____ t__________ r-m-l- a-t-o-u-i m-d-s t-e-t-r-h-? ---------------------------------- romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
Hvilken linje skal jeg tage? რ-მ-ლი---ზ-- --დ--ვიმგზა---? რ_____ ხ____ უ___ ვ_________ რ-მ-ლ- ხ-ზ-თ უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- ---------------------------- რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო? 0
r-m-l- -h---t-un-----mg-avro? r_____ k_____ u___ v_________ r-m-l- k-a-i- u-d- v-m-z-v-o- ----------------------------- romeli khazit unda vimgzavro?
Skal jeg skifte? უნდ- -ად--ჯ-ე? უ___ გ________ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-? -------------- უნდა გადავჯდე? 0
u--a g-davjd-? u___ g________ u-d- g-d-v-d-? -------------- unda gadavjde?
Hvor skal jeg skifte? სად-უ--ა გ-და-ჯდ-? ს__ უ___ გ________ ს-დ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-? ------------------ სად უნდა გადავჯდე? 0
s-d un-a---da-j-e? s__ u___ g________ s-d u-d- g-d-v-d-? ------------------ sad unda gadavjde?
Hvad koster en billet? რ--ღ--ს-ე-თი -ილ--ი? რ_ ღ___ ე___ ბ______ რ- ღ-რ- ე-თ- ბ-ლ-თ-? -------------------- რა ღირს ერთი ბილეთი? 0
ra --ir--e-ti bi--ti? r_ g____ e___ b______ r- g-i-s e-t- b-l-t-? --------------------- ra ghirs erti bileti?
Hvor mange stoppesteder er der til centrum? რ------ -ა--რ-ბა---ენ-რ---ე? რ______ გ________ ც_________ რ-მ-ე-ი გ-ჩ-რ-ბ-ა ც-ნ-რ-მ-ე- ---------------------------- რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე? 0
ramdeni---c-er--a---s-nt------? r______ g_________ t___________ r-m-e-i g-c-e-e-a- t-e-t-r-m-e- ------------------------------- ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
Du skal af her. აქ ---ა--ა-რძ---ეთ. ა_ უ___ ჩ__________ ა- უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-. ------------------- აქ უნდა ჩაბრძანდეთ. 0
a- -n-a-ch-b-d-----t. a_ u___ c____________ a- u-d- c-a-r-z-n-e-. --------------------- ak unda chabrdzandet.
Du skal stå af bagerst. უკნი-ა- --დ- ჩ--რ----ეთ. უ______ უ___ ჩ__________ უ-ნ-დ-ნ უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-. ------------------------ უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ. 0
u-'--da- ---a -ha-rdz-nde-. u_______ u___ c____________ u-'-i-a- u-d- c-a-r-z-n-e-. --------------------------- uk'nidan unda chabrdzandet.
Det næste (metro]tog kommer om 5 minutter. მეტრო- შემდ----მ--არებელი 5-წუ-შ----ვა. მ_____ შ______ მ_________ 5 წ____ მ____ მ-ტ-ო- შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- 5 წ-თ-ი მ-ვ-. --------------------------------------- მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა. 0
m----os ----degi--a-'---b-l--5-ts'----- --va. m______ s_______ m__________ 5 t_______ m____ m-t-r-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i 5 t-'-t-h- m-v-. --------------------------------------------- met'ros shemdegi mat'arebeli 5 ts'utshi mova.
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter. შემ-ე-----ა-ვ-------უ----მო-ა. შ______ ტ______ 1_ წ____ მ____ შ-მ-ე-ი ტ-ა-ვ-ი 1- წ-თ-ი მ-ვ-. ------------------------------ შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა. 0
s-e---g--t---m--- 1--ts'ut----m-v-. s_______ t_______ 1_ t_______ m____ s-e-d-g- t-r-m-a- 1- t-'-t-h- m-v-. ----------------------------------- shemdegi t'ramvai 10 ts'utshi mova.
Den næste bus kommer om 15 minutter. შე--ე-ი-ავტ-ბუსი 15--უ--ი-მ-ვა. შ______ ა_______ 1_ წ____ მ____ შ-მ-ე-ი ა-ტ-ბ-ს- 1- წ-თ-ი მ-ვ-. ------------------------------- შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა. 0
sh--deg--a-t----s--1- ts'u--h--mo-a. s_______ a________ 1_ t_______ m____ s-e-d-g- a-t-o-u-i 1- t-'-t-h- m-v-. ------------------------------------ shemdegi avt'obusi 15 ts'utshi mova.
Hvornår går det sidste (metro]tog? რ--ი- --დის -ეტრ-- -ო-ო მ--არ---ლი? რ____ გ____ მ_____ ბ___ მ__________ რ-დ-ს გ-დ-ს მ-ტ-ო- ბ-ლ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-? ----------------------------------- როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი? 0
r---- gadi--met-ros-bo-o-ma-'arebe-i? r____ g____ m______ b___ m___________ r-d-s g-d-s m-t-r-s b-l- m-t-a-e-e-i- ------------------------------------- rodis gadis met'ros bolo mat'arebeli?
Hvornår går den sidste sporvogn? რ------ა-ის -ოლო-ტრა--აი? რ____ გ____ ბ___ ტ_______ რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ტ-ა-ვ-ი- ------------------------- როდის გადის ბოლო ტრამვაი? 0
ro-i- ---i-------t'ra-va-? r____ g____ b___ t________ r-d-s g-d-s b-l- t-r-m-a-? -------------------------- rodis gadis bolo t'ramvai?
Hvornår går den sidste bus? როდის-გად-ს---ლო-ა-ტ-----? რ____ გ____ ბ___ ა________ რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს-? -------------------------- როდის გადის ბოლო ავტობუსი? 0
r-------di---ol- --t-obus-? r____ g____ b___ a_________ r-d-s g-d-s b-l- a-t-o-u-i- --------------------------- rodis gadis bolo avt'obusi?
Har du kørekort? გა-ვთ ბილ-თი? გ____ ბ______ გ-ქ-თ ბ-ლ-თ-? ------------- გაქვთ ბილეთი? 0
g-k-t b-le--? g____ b______ g-k-t b-l-t-? ------------- gakvt bileti?
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke. ბი-ეთი- ---ა---რ-მა--ს. ბ______ -____ ა_ მ_____ ბ-ლ-თ-? --რ-, ა- მ-ქ-ს- ----------------------- ბილეთი? -არა, არ მაქვს. 0
b-l-ti- -a--,--- -ak--. b______ -____ a_ m_____ b-l-t-? --r-, a- m-k-s- ----------------------- bileti? -ara, ar makvs.
Så skal du betale en bøde. მ-შ-ნ-ჯ-რიმა-უნ-ა -ა-ა-ხა--თ! მ____ ჯ_____ უ___ გ__________ მ-შ-ნ ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-ი-ა-ო-! ----------------------------- მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ! 0
mas-in---ri-a u----gad-ik-a-o-! m_____ j_____ u___ g___________ m-s-i- j-r-m- u-d- g-d-i-h-d-t- ------------------------------- mashin jarima unda gadaikhadot!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -