Har I et ledigt værelse? |
თ--ისუ-ა-ი---ა-ი--ო- ა- ---ვთ?
თ--------- ო---- ხ-- ა- გ-----
თ-ვ-ს-ფ-ლ- ო-ა-ი ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
------------------------------
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
0
ta---u--l- o--k-i khom -r-gakvt?
t--------- o----- k--- a- g-----
t-v-s-p-l- o-a-h- k-o- a- g-k-t-
--------------------------------
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
Har I et ledigt værelse?
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
Jeg har bestilt et værelse. |
ო-ა-ი-მა-ვ- -აჯა----ლი.
ო---- მ---- დ----------
ო-ა-ი მ-ქ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-ლ-.
-----------------------
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
0
o--k---ma-v------vs-nu-i.
o----- m---- d-----------
o-a-h- m-k-s d-j-v-h-u-i-
-------------------------
otakhi makvs dajavshnuli.
|
Jeg har bestilt et værelse.
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
otakhi makvs dajavshnuli.
|
Mit navn er Müller. |
ჩ-----------მ--ლ--ი.
ჩ--- გ----- მ-------
ჩ-მ- გ-ა-ი- მ-უ-ე-ი-
--------------------
ჩემი გვარია მიულერი.
0
chemi -var-a-m---eri.
c---- g----- m-------
c-e-i g-a-i- m-u-e-i-
---------------------
chemi gvaria miuleri.
|
Mit navn er Müller.
ჩემი გვარია მიულერი.
chemi gvaria miuleri.
|
Jeg har brug for et enkeltværelse. |
ერ----ილი-ნი---ა-----ი--ე--.
ე----------- ო---- მ--------
ე-თ-დ-ი-ი-ნ- ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
----------------------------
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
e-------i-ni --akhi--c--i----a.
e----------- o----- m----------
e-t-d-i-i-n- o-a-h- m-h-i-d-b-.
-------------------------------
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Jeg har brug for et enkeltværelse.
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Jeg har brug for et dobbeltværelse. |
ორ-დგი-ი--ი---ახ- ---რდებ-.
ო---------- ო---- მ--------
ო-ა-გ-ლ-ა-ი ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
o-a-gil-an----a--- --h--r--b-.
o---------- o----- m----------
o-a-g-l-a-i o-a-h- m-h-i-d-b-.
------------------------------
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Jeg har brug for et dobbeltværelse.
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Hvad koster værelset per nat? |
რ--ღი-ს -თ--ი-ერთი ---ი-?
რ- ღ--- ო---- ე--- ღ-----
რ- ღ-რ- ო-ა-ი ე-თ- ღ-მ-თ-
-------------------------
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
0
ra-g-ir- -ta-hi ---i ---m--?
r- g---- o----- e--- g------
r- g-i-s o-a-h- e-t- g-a-i-?
----------------------------
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
Hvad koster værelset per nat?
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
Jeg vil gerne have et værelse med bad. |
ოთახი--ი--- ა-აზან--.
ო---- მ---- ა--------
ო-ა-ი მ-ნ-ა ა-ა-ა-ი-.
---------------------
ოთახი მინდა აბაზანით.
0
ota----m-nda---a-ani-.
o----- m---- a--------
o-a-h- m-n-a a-a-a-i-.
----------------------
otakhi minda abazanit.
|
Jeg vil gerne have et værelse med bad.
ოთახი მინდა აბაზანით.
otakhi minda abazanit.
|
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. |
ოთახ- -ი-და -ხაპი-.
ო---- მ---- შ------
ო-ა-ი მ-ნ-ა შ-ა-ი-.
-------------------
ოთახი მინდა შხაპით.
0
otakh--m---a-shk--p--t.
o----- m---- s---------
o-a-h- m-n-a s-k-a-'-t-
-----------------------
otakhi minda shkhap'it.
|
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad.
ოთახი მინდა შხაპით.
otakhi minda shkhap'it.
|
Må jeg se værelset? |
შ-იძ-ე-ა ---ხი -ნა-ო?
შ------- ო---- ვ-----
შ-ი-ლ-ბ- ო-ა-ი ვ-ა-ო-
---------------------
შეიძლება ოთახი ვნახო?
0
sh-idzle---otak---v-ak-o?
s--------- o----- v------
s-e-d-l-b- o-a-h- v-a-h-?
-------------------------
sheidzleba otakhi vnakho?
|
Må jeg se værelset?
შეიძლება ოთახი ვნახო?
sheidzleba otakhi vnakho?
|
Er der en garage? |
ა-ი- -ქ-ა-ტოსად-ო--?
ა--- ა- ა-----------
ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი-
--------------------
არის აქ ავტოსადგომი?
0
ar-- -k avt---------?
a--- a- a------------
a-i- a- a-t-o-a-g-m-?
---------------------
aris ak avt'osadgomi?
|
Er der en garage?
არის აქ ავტოსადგომი?
aris ak avt'osadgomi?
|
Er der et pengeskab? |
არი- ა- სეი-ი?
ა--- ა- ს-----
ა-ი- ა- ს-ი-ი-
--------------
არის აქ სეიფი?
0
ar-- ak--e--i?
a--- a- s-----
a-i- a- s-i-i-
--------------
aris ak seipi?
|
Er der et pengeskab?
არის აქ სეიფი?
aris ak seipi?
|
Er der en fax? |
ა-ის------ქ-ი?
ა--- ა- ფ-----
ა-ი- ა- ფ-ქ-ი-
--------------
არის აქ ფაქსი?
0
a--s-ak--a-s-?
a--- a- p-----
a-i- a- p-k-i-
--------------
aris ak paksi?
|
Er der en fax?
არის აქ ფაქსი?
aris ak paksi?
|
Godt, jeg tager værelset. |
კ-რ---- -ვ-----ამ ---ხ-.
კ------ ა----- ა- ო-----
კ-რ-ი-, ა-ი-ე- ა- ო-ა-ს-
------------------------
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
0
k-argi-,--vigh-b-a-----kh-.
k------- a------ a- o------
k-a-g-t- a-i-h-b a- o-a-h-.
---------------------------
k'argit, avigheb am otakhs.
|
Godt, jeg tager værelset.
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
k'argit, avigheb am otakhs.
|
Her er nøglerne. |
ა-------ღ-ბი.
ა-- გ--------
ა-, გ-ს-ღ-ბ-.
-------------
აი, გასაღები.
0
ai---a--ghebi.
a-- g---------
a-, g-s-g-e-i-
--------------
ai, gasaghebi.
|
Her er nøglerne.
აი, გასაღები.
ai, gasaghebi.
|
Her er min bagage. |
აი, ჩ-მი ბარ-ი.
ა-- ჩ--- ბ-----
ა-, ჩ-მ- ბ-რ-ი-
---------------
აი, ჩემი ბარგი.
0
a-- c-e-i-ba-gi.
a-- c---- b-----
a-, c-e-i b-r-i-
----------------
ai, chemi bargi.
|
Her er min bagage.
აი, ჩემი ბარგი.
ai, chemi bargi.
|
Hvornår er der morgenmad? |
რო-ელ-ს--თ--ა---უ---?
რ---- ს------ ს------
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-უ-მ-?
---------------------
რომელ საათზეა საუზმე?
0
r--e----atzea----zm-?
r---- s------ s------
r-m-l s-a-z-a s-u-m-?
---------------------
romel saatzea sauzme?
|
Hvornår er der morgenmad?
რომელ საათზეა საუზმე?
romel saatzea sauzme?
|
Hvornår er der frokost? |
რომელ-ს---ზ-- სა-ი--?
რ---- ს------ ს------
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-დ-ლ-?
---------------------
რომელ საათზეა სადილი?
0
rom-l--a--zea -a-ili?
r---- s------ s------
r-m-l s-a-z-a s-d-l-?
---------------------
romel saatzea sadili?
|
Hvornår er der frokost?
რომელ საათზეა სადილი?
romel saatzea sadili?
|
Hvornår er der middagsmad? |
რომელ --ათზე--ვახშ---?
რ---- ს------ ვ-------
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ვ-ხ-ა-ი-
----------------------
რომელ საათზეა ვახშამი?
0
romel -aat--- v-khs-am-?
r---- s------ v---------
r-m-l s-a-z-a v-k-s-a-i-
------------------------
romel saatzea vakhshami?
|
Hvornår er der middagsmad?
რომელ საათზეა ვახშამი?
romel saatzea vakhshami?
|