Hodiaŭ estas sabato.
आ- --ि-ा- आहे.
आ_ श___ आ__
आ- श-ि-ा- आ-े-
--------------
आज शनिवार आहे.
0
ā-a ---iv-r- ---.
ā__ ś_______ ā___
ā-a ś-n-v-r- ā-ē-
-----------------
āja śanivāra āhē.
Hodiaŭ estas sabato.
आज शनिवार आहे.
āja śanivāra āhē.
Hodiaŭ ni havas tempon.
आ---मच-या--ळ वेळ आहे.
आ_ आ______ वे_ आ__
आ- आ-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े-
---------------------
आज आमच्याजवळ वेळ आहे.
0
Āj--ām--yā---aḷa -ē----h-.
Ā__ ā___________ v___ ā___
Ā-a ā-a-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē-
--------------------------
Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
Hodiaŭ ni havas tempon.
आज आमच्याजवळ वेळ आहे.
Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
Hodiaŭ ni purigadas la loĝejon.
आ- -म्-ी -- --व-्छ -रत---ोत.
आ_ आ__ घ_ स्___ क__ आ___
आ- आ-्-ी घ- स-व-्- क-त आ-ो-.
----------------------------
आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत.
0
Āja ---ī --a-a s-acch--ka-a---ā--t-.
Ā__ ā___ g____ s______ k_____ ā_____
Ā-a ā-h- g-a-a s-a-c-a k-r-t- ā-ō-a-
------------------------------------
Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
Hodiaŭ ni purigadas la loĝejon.
आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत.
Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
Mi purigadas la banĉambron.
मी स्न-न---स्-च-छ-क-- --े.
मी स्____ स्___ क__ आ__
म- स-न-न-र स-व-्- क-त आ-े-
--------------------------
मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे.
0
M- sn----h----s-a--h- -a-at- --ē.
M_ s_________ s______ k_____ ā___
M- s-ā-a-h-r- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-
---------------------------------
Mī snānaghara svaccha karata āhē.
Mi purigadas la banĉambron.
मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे.
Mī snānaghara svaccha karata āhē.
Mia edzo lavas la aŭton.
म-झे --- ग-डी--ू- ----.
मा_ प_ गा_ धू_ आ___
म-झ- प-ी ग-ड- ध-त आ-े-.
-----------------------
माझे पती गाडी धूत आहेत.
0
Māj-- -a------ī-dh--- āh---.
M____ p___ g___ d____ ā_____
M-j-ē p-t- g-ḍ- d-ū-a ā-ē-a-
----------------------------
Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
Mia edzo lavas la aŭton.
माझे पती गाडी धूत आहेत.
Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
La infanoj purigadas la biciklojn.
म--े सा-क-ी --व--- --त-आह--.
मु_ सा___ स्___ क__ आ___
म-ल- स-य-ल- स-व-्- क-त आ-े-.
----------------------------
मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत.
0
Mulē--ā-a-al---vac-h- ----ta-ā----.
M___ s_______ s______ k_____ ā_____
M-l- s-y-k-l- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a-
-----------------------------------
Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
La infanoj purigadas la biciklojn.
मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत.
Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
Avinjo akvumas la florojn.
आजी--ाडां-- --ण- घ--त आ-े.
आ_ झा__ पा_ घा__ आ__
आ-ी झ-ड-ं-ा प-ण- घ-ल- आ-े-
--------------------------
आजी झाडांना पाणी घालत आहे.
0
Āj- jh-ḍā--- -ā-ī-----at--āhē.
Ā__ j_______ p___ g______ ā___
Ā-ī j-ā-ā-n- p-ṇ- g-ā-a-a ā-ē-
------------------------------
Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
Avinjo akvumas la florojn.
आजी झाडांना पाणी घालत आहे.
Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
La infanoj ordigas la infanĉambron.
म--े-म--ां------ी--्-च-- -र- -हे-.
मु_ मु__ खो_ स्___ क__ आ___
म-ल- म-ल-ं-ी ख-ल- स-व-्- क-त आ-े-.
----------------------------------
मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत.
0
M-l--m-l-n-c--k-ōlī svacc-- k-rat--ā---a.
M___ m______ k____ s______ k_____ ā_____
M-l- m-l-n-c- k-ō-ī s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a-
-----------------------------------------
Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
La infanoj ordigas la infanĉambron.
मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत.
Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
Mia edzo ordigas sian skribotablon.
म--- प-- -्-ा-----ाम-चे --ब--आव-ून-------ह-त.
मा_ प_ त्__ का__ टे__ आ___ ठे__ आ___
म-झ- प-ी त-य-ं-े क-म-च- ट-ब- आ-र-न ठ-व- आ-े-.
---------------------------------------------
माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत.
0
M--hē p-t----ān-c---ā-ā----ē--l--āv-rū-a-ṭ-ēvat- ----a.
M____ p___ t_____ k_____ ṭ_____ ā______ ṭ______ ā_____
M-j-ē p-t- t-ā-̄-ē k-m-c- ṭ-b-l- ā-a-ū-a ṭ-ē-a-a ā-ē-a-
-------------------------------------------------------
Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
Mia edzo ordigas sian skribotablon.
माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत.
Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
Mi enigas la lavotaĵon en la lavmaŝinon.
म---ॉ---- म-------े -ु-्य-चे कप-े----त --े.
मी वॉ__ म_____ धु___ क__ घा__ आ__
म- व-श-ं- म-ी-म-्-े ध-ण-य-च- क-ड- घ-ल- आ-े-
-------------------------------------------
मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे.
0
M----śiṅga-maśīn-m-dhyē --uṇ--c- ka-aḍē --ā-----āh-.
M_ v______ m___________ d_______ k_____ g______ ā___
M- v-ś-ṅ-a m-ś-n-m-d-y- d-u-y-c- k-p-ḍ- g-ā-a-a ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
Mi enigas la lavotaĵon en la lavmaŝinon.
मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे.
Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
Mi etendas la sekigotan lavitaĵon.
म- धु-ल-ल- क-डे-ट--ग--आह-.
मी धु___ क__ टां__ आ__
म- ध-त-े-े क-ड- ट-ं-त आ-े-
--------------------------
मी धुतलेले कपडे टांगत आहे.
0
Mī -hu-a---ē--apa-- ---g-t- -h-.
M_ d________ k_____ ṭ______ ā___
M- d-u-a-ē-ē k-p-ḍ- ṭ-ṅ-a-a ā-ē-
--------------------------------
Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
Mi etendas la sekigotan lavitaĵon.
मी धुतलेले कपडे टांगत आहे.
Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
Mi gladas la lavitaĵon.
मी---ड-या----इ---्-ी करत----.
मी क____ इ___ क__ आ__
म- क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त आ-े-
-----------------------------
मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे.
0
M- k-p--y---ā--str- kar-ta----.
M_ k_________ i____ k_____ ā___
M- k-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t- ā-ē-
-------------------------------
Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
Mi gladas la lavitaĵon.
मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे.
Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
La fenestroj estas malpuraj.
खि-क्-ा घा--झाल्य--आहे-.
खि___ घा_ झा__ आ___
ख-ड-्-ा घ-ण झ-ल-य- आ-े-.
------------------------
खिडक्या घाण झाल्या आहेत.
0
K--ḍakyā---ā-a --ā-yā -hēta.
K_______ g____ j_____ ā_____
K-i-a-y- g-ā-a j-ā-y- ā-ē-a-
----------------------------
Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
La fenestroj estas malpuraj.
खिडक्या घाण झाल्या आहेत.
Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
La planko estas malpura.
फ-श- घ-ण -ा-- -हे.
फ__ घा_ झा_ आ__
फ-श- घ-ण झ-ल- आ-े-
------------------
फरशी घाण झाली आहे.
0
Phar----g--ṇ- j---ī ā--.
P______ g____ j____ ā___
P-a-a-ī g-ā-a j-ā-ī ā-ē-
------------------------
Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
La planko estas malpura.
फरशी घाण झाली आहे.
Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
La vazaro estas malpura.
भ-ंडी-कु--ी घाण झ--ी -ह-त.
भां____ घा_ झा_ आ___
भ-ं-ी-क-ं-ी घ-ण झ-ल- आ-े-.
--------------------------
भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत.
0
Bh--ḍ--kuṇ-ī ghā-- ----ī -hē-a.
B___________ g____ j____ ā_____
B-ā-ḍ---u-ḍ- g-ā-a j-ā-ī ā-ē-a-
-------------------------------
Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
La vazaro estas malpura.
भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत.
Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
Kiu purigadas la fenestrojn?
खि--्-ा क-ण-ध---आह-?
खि___ को_ धु_ आ__
ख-ड-्-ा क-ण ध-त आ-े-
--------------------
खिडक्या कोण धुत आहे?
0
Khi--k----ō-a dh-------?
K_______ k___ d____ ā___
K-i-a-y- k-ṇ- d-u-a ā-ē-
------------------------
Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
Kiu purigadas la fenestrojn?
खिडक्या कोण धुत आहे?
Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
Kiu polvosuĉas?
व-क-य-म--ग-कोण-क-त आह-?
वे____ को_ क__ आ__
व-क-य-म-ं- क-ण क-त आ-े-
-----------------------
वेक्युमींग कोण करत आहे?
0
Vē------g--kō-a-ka-a-a ---?
V_________ k___ k_____ ā___
V-k-u-ī-g- k-ṇ- k-r-t- ā-ē-
---------------------------
Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
Kiu polvosuĉas?
वेक्युमींग कोण करत आहे?
Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
Kiu lavas la vazaron?
ब-- -ोण -ुत---े?
ब_ को_ धु_ आ__
ब-ा क-ण ध-त आ-े-
----------------
बशा कोण धुत आहे?
0
B-ś- --ṇa---u-a ā-ē?
B___ k___ d____ ā___
B-ś- k-ṇ- d-u-a ā-ē-
--------------------
Baśā kōṇa dhuta āhē?
Kiu lavas la vazaron?
बशा कोण धुत आहे?
Baśā kōṇa dhuta āhē?