Lauseita

fi Diskossa   »   tl In the discotheque

46 [neljäkymmentäkuusi]

Diskossa

Diskossa

46 [apatnapu’t anim]

In the discotheque

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi tagalog Toista Lisää
Onko tämä paikka vapaa? M-y-n-------ba ----? M-- n------ b- d---- M-y n-k-u-o b- d-t-? -------------------- May nakaupo ba dito? 0
Voinko istua teidän seuraanne? Ma--r- -a--ko-g-um-p- -a-ta---m-? M----- b- a---- u---- s- t--- m-- M-a-r- b- a-o-g u-u-o s- t-b- m-? --------------------------------- Maaari ba akong umupo sa tabi mo? 0
Mielelläni. S--e. S---- S-g-. ----- Sige. 0
Mitä pidätte musiikista? Nagu--s-uh-n--o--- --g Mu-i--? --G---o -o--- -un- ----uga-? N----------- m- b- a-- M------ / G---- m- b- y--- t-------- N-g-g-s-u-a- m- b- a-g M-s-k-? / G-s-o m- b- y-n- t-g-u-a-? ----------------------------------------------------------- Nagugustuhan mo ba ang Musika? / Gusto mo ba yung tugtugan? 0
Vähän liian kovaa. M-d-- ma----s. M---- m------- M-d-o m-l-k-s- -------------- Medyo malakas. 0
Mutta bändi soittaa ihan hyvin. Ng---------n--------agt--to- ng --nd-. N----- m------ a-- p-------- n- b----- N-u-i- m-g-n-a a-g p-g-u-t-g n- b-n-a- -------------------------------------- Ngunit maganda ang pagtugtog ng banda. 0
Oletteko usein täällä? M-d---- -a-ba---to? M------ k- b- r---- M-d-l-s k- b- r-t-? ------------------- Madalas ka ba rito? 0
En, tämä on ensimmäinen kerta. H------ito -n- -nan--b-s-s. H----- i-- a-- u---- b----- H-n-i- i-o a-g u-a-g b-s-s- --------------------------- Hindi, ito ang unang beses. 0
En ole ollut täällä ikinä. Hi-d- p- a-o--a--pu--a d-to. H---- p- a-- n-------- d---- H-n-i p- a-o n-k-p-n-a d-t-. ---------------------------- Hindi pa ako nakapunta dito. 0
Tanssitteko? Gu----mo----g s-ma--w? G---- m- b--- s------- G-s-o m- b-n- s-m-y-w- ---------------------- Gusto mo bang sumayaw? 0
Ehkä myöhemmin. B-ka mamaya. B--- m------ B-k- m-m-y-. ------------ Baka mamaya. 0
En osaa tanssia niin hyvin. H------ko--a-oon--aga------um-y--. H---- a-- g----- k------- s------- H-n-i a-o g-n-o- k-g-l-n- s-m-y-w- ---------------------------------- Hindi ako ganoon kagaling sumayaw. 0
Se on ihan helppoa. Madali--an- --n. M----- l--- y--- M-d-l- l-n- y-n- ---------------- Madali lang yon. 0
Näytän teille. Ip-p-ki-- -- -ay-. I-------- k- s---- I-a-a-i-a k- s-y-. ------------------ Ipapakita ko sayo. 0
Ei, mieluummin joskus toiste. Hi-d-----s mabut- s--ibang-pagk---ta-- -a-l-n-. H----- m-- m----- s- i---- p---------- n- l---- H-n-i- m-s m-b-t- s- i-a-g p-g-a-a-a-n n- l-n-. ----------------------------------------------- Hindi, mas mabuti sa ibang pagkakataon na lang. 0
Odotatteko jotakuta? May --ni---t-y-ka-b-? M-- h--------- k- b-- M-y h-n-h-n-a- k- b-? --------------------- May hinihintay ka ba? 0
Kyllä, poikaystävääni. O-, an--n---- ko. O-- a-- n---- k-- O-, a-g n-b-o k-. ----------------- Oo, ang nobyo ko. 0
Tuolta hän tuleekin! Ay-n na-s--a! A--- n- s---- A-u- n- s-y-! ------------- Ayun na siya! 0

Perintötekijät vaikuttavat kieleen

Puhumamme kieli riippuu syntyperästämme. Mutta perintötekijätkin ovat vastuussa kielestämme. Skotlantilaiset tutkijat ovat tulleet tähän johtopäätökseen. He tutkivat englannin ja kiinan välisiä eroja. Samalla he löysivät, että perintötekijöilläkin on oma rooli. Perintötekijät nimittäin vaikuttavat aivojemme kehitykseen. Toisin sanoen ne muovaavat aivojemme rakenteita. Sen perusteella määräytyy kykymme oppia kieliä. Kahden perintötekijän geenimuunnokset ovat siinä määrääviä. Jos jotakin tiettyä geenimuunnosta on vähän, kehittyy toonikieliä. Toonikieliä puhuvat siis ihmiset, joilla ei ole näitä geenimuunnoksia. Toonikielissä sanojen merkitys perustuu äänteiden sävelkorkoon. Esimerkiksi kiina luetaan toonikieliin. Jos tämä geenimuunnos on hallitseva, syntyy kuitenkin muita kieliä. Englanti ei ole toonikieli. Tämän geenin muunnokset eivät jakaudu tasaisesti. Se tarkoittaa, että ne esiintyvät vaihtelevasti maailmassa. Kielet pysyvät elossa vain, jos ne siirtyvät seuraavalle sukupolvelle. Se on mahdollista, jos lapset kykenevät matkimaan vanhempiensa kieltä. Eli heidän pitää kyetä oppimaan kieli hyvin. Vain siinä tapauksessa se siirtyy sukupolvelta toiselle. Vanhempi geenimuunnos on se, joka edistää toonikieliä. Siksi menneisyydessä oli todennäköisesti nykyistä enemmän toonikieliä. Mutta geneettisten osatekijöiden merkitystä ei pitäisi liioitella. Ne voivat vain auttaa kielten kehityksen selittämisessä. Ei ole olemassa yhtä perintötekijää englannin tai kiinan kielelle. Kuka tahansa voi oppia minkä tahansa kielen. Et tarvitse sitä varten geenejä, vaan sen sijaan uteliaisuutta ja itsekuria!