| ફોન કરો |
ტ-ლე-ო--ე და-ეკ-ა
ტ________ დ______
ტ-ლ-ფ-ნ-ე დ-რ-კ-ა
-----------------
ტელეფონზე დარეკვა
0
t'-le-o-ze--ar--'-a
t_________ d_______
t-e-e-o-z- d-r-k-v-
-------------------
t'eleponze darek'va
|
ફોન કરો
ტელეფონზე დარეკვა
t'eleponze darek'va
|
| મેં ફોન કર્યો. |
დ-ვ---ე.
დ_______
დ-ვ-ე-ე-
--------
დავრეკე.
0
dav--k'-.
d________
d-v-e-'-.
---------
davrek'e.
|
મેં ફોન કર્યો.
დავრეკე.
davrek'e.
|
| હું આખો સમય ફોન પર હતો. |
ს-- -ელეფონ-ე-ვ--პ--ა-ო--ი.
ს__ ტ________ ვ____________
ს-ლ ტ-ლ-ფ-ნ-ე ვ-ა-ა-ა-ო-დ-.
---------------------------
სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი.
0
s-- t'--e-onz- --a-'-rak'-b-i.
s__ t_________ v______________
s-l t-e-e-o-z- v-a-'-r-k-o-d-.
------------------------------
sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
|
હું આખો સમય ફોન પર હતો.
სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი.
sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
|
| પુછવું |
შეკ----ა
შ_______
შ-კ-თ-ვ-
--------
შეკითხვა
0
s--k'----va
s__________
s-e-'-t-h-a
-----------
shek'itkhva
|
પુછવું
შეკითხვა
shek'itkhva
|
| મે પુછ્યુ. |
ვ-კ--ხ-.
ვ_______
ვ-კ-თ-ე-
--------
ვიკითხე.
0
v---it-he.
v_________
v-k-i-k-e-
----------
vik'itkhe.
|
મે પુછ્યુ.
ვიკითხე.
vik'itkhe.
|
| મેં હંમેશા પૂછ્યું. |
ს----კით-ულ-ბ--.
ს__ ვ___________
ს-ლ ვ-ი-ხ-ლ-ბ-ი-
----------------
სულ ვკითხულობდი.
0
sul -k'it--u---di.
s__ v_____________
s-l v-'-t-h-l-b-i-
------------------
sul vk'itkhulobdi.
|
મેં હંમેશા પૂછ્યું.
სულ ვკითხულობდი.
sul vk'itkhulobdi.
|
| જણાવો |
თ-რ-ბა
თ_____
თ-რ-ბ-
------
თხრობა
0
t--roba
t______
t-h-o-a
-------
tkhroba
|
|
| મેં કહ્યું. |
მოვყევ-.
მ_______
მ-ვ-ე-ი-
--------
მოვყევი.
0
m-v---i.
m_______
m-v-e-i-
--------
movqevi.
|
મેં કહ્યું.
მოვყევი.
movqevi.
|
| મેં આખી વાર્તા કહી. |
სუ- ვ--ე--დ-.
ს__ ვ________
ს-ლ ვ-ვ-ბ-დ-.
-------------
სულ ვყვებოდი.
0
s-----v----i.
s__ v________
s-l v-v-b-d-.
-------------
sul vqvebodi.
|
મેં આખી વાર્તા કહી.
სულ ვყვებოდი.
sul vqvebodi.
|
| શીખવુ |
ს-ავ-ა
ს_____
ს-ა-ლ-
------
სწავლა
0
s--'a-la
s_______
s-s-a-l-
--------
sts'avla
|
|
| હું શીખ્યો છું. |
ვი-წავ-ე.
ვ________
ვ-ს-ა-ლ-.
---------
ვისწავლე.
0
vi-ts'a-le.
v__________
v-s-s-a-l-.
-----------
vists'avle.
|
હું શીખ્યો છું.
ვისწავლე.
vists'avle.
|
| મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો. |
მ-ე---სა---ო--სწ--ლ----.
მ____ ს_____ ვ__________
მ-ე-ი ს-ღ-მ- ვ-წ-ვ-ო-დ-.
------------------------
მთელი საღამო ვსწავლობდი.
0
m--l--saghamo--s-s'-vlobdi.
m____ s______ v____________
m-e-i s-g-a-o v-t-'-v-o-d-.
---------------------------
mteli saghamo vsts'avlobdi.
|
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો.
მთელი საღამო ვსწავლობდი.
mteli saghamo vsts'avlobdi.
|
| કામ |
მუშ-ობა
მ______
მ-შ-ო-ა
-------
მუშაობა
0
m--h---a
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
|
|
| મેં કામ કર્યું છે. |
ვიმუშ--ე.
ვ________
ვ-მ-შ-ვ-.
---------
ვიმუშავე.
0
vi-us--v-.
v_________
v-m-s-a-e-
----------
vimushave.
|
મેં કામ કર્યું છે.
ვიმუშავე.
vimushave.
|
| હું આખો દિવસ કામ કરું છું. |
მთე-----ე ვიმ-შ-ვე.
მ____ დ__ ვ________
მ-ე-ი დ-ე ვ-მ-შ-ვ-.
-------------------
მთელი დღე ვიმუშავე.
0
m--l- -gh- -i-------.
m____ d___ v_________
m-e-i d-h- v-m-s-a-e-
---------------------
mteli dghe vimushave.
|
હું આખો દિવસ કામ કરું છું.
მთელი დღე ვიმუშავე.
mteli dghe vimushave.
|
| ભોજન |
ჭ--ა
ჭ___
ჭ-მ-
----
ჭამა
0
ch---a
c_____
c-'-m-
------
ch'ama
|
|
| મેં ખાધું છે. |
ვ----.
ვ_____
ვ-ა-ე-
------
ვჭამე.
0
v--'-m-.
v_______
v-h-a-e-
--------
vch'ame.
|
મેં ખાધું છે.
ვჭამე.
vch'ame.
|
| મેં બધો ખોરાક ખાધો. |
საჭ-ელ- ს---შ---ა-ე.
ს______ ს__ შ_______
ს-ჭ-ე-ი ს-ლ შ-ვ-ა-ე-
--------------------
საჭმელი სულ შევჭამე.
0
sa-h'meli-s-l-shevc-'-m-.
s________ s__ s__________
s-c-'-e-i s-l s-e-c-'-m-.
-------------------------
sach'meli sul shevch'ame.
|
મેં બધો ખોરાક ખાધો.
საჭმელი სულ შევჭამე.
sach'meli sul shevch'ame.
|