Kifejezéstár

hu A taxiban   »   hr U taksiju

38 [harmincnyolc]

A taxiban

A taxiban

38 [trideset i osam]

U taksiju

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar horvát Lejátszás Több
Hívjon kérem egy taxit. Mo---- V-- p------- t----. Molimo Vas pozovite taksi. 0
Mennyibe kerül a vasútállomásig? Ko---- k---- d- ž----------- k--------? Koliko košta do željezničkog kolodvora? 0
Mennyibe kerül a repülőtérig? Ko---- k---- d- z----- l---? Koliko košta do zračne luke? 0
Egyenesen előre, kérem! Pr---- m----. Pravo, molim. 0
Itt jobbra, kérem! Ov--- d----- m----. Ovdje desno, molim. 0
Ott a sarkon balra, kérem! Ta-- n- u--- l------ m----. Tamo na uglu lijevo, molim. 0
Sietek. Me-- s- ž---. Meni se žuri. 0
Van időm. Ја i--- v------. Ја imam vremena. 0
Kérem, menjen lassabban! Mo--- V-- v----- s------. Molim Vas vozite sporije. 0
Álljon meg itt, kérem! St----- o----- m----. Stanite ovdje, molim. 0
Várjon egy pillanatot, kérem! Sa------- t-------- m---- V--. Sačekajte trenutak, molim Vas. 0
Mindjárt jövök. Od--- s- v-----. Odmah se vraćam. 0
Kérem adjon nekem egy nyugtát! Da--- m- r---- m----. Dajte mi račun molim. 0
Nincs aprópénzem. Ne--- s----. Nemam sitno. 0
Rendben, a maradék az öné. U r--- j-- o------ j- z- V--. U redu je, ostatak je za Vas. 0
Kérem, vigyen el erre a címre! Od------ m- n- o-- a-----. Odvezite me na ovu adresu. 0
Vigyen el a szállodámba! Od------ m- d- m-- h-----. Odvezite me do mog hotela. 0
Vigyen el a strandra! Od------ m- d- p----. Odvezite me do plaže. 0

Nyelvzsenik

A legtöbb ember örül, ha egy idegen nyelvet képes megtanulni. De vannak olyan emberek, akik 70 nyelven beszélnek. Ők ezeket a nyelveken képesek folyékonyan beszélni és helyesen írni. Azt lehet mondani, hogy ezek az emberek poliglottak, avagy többnyelvűek. A többnyelvűség jelensége évszázadok óta ismert. Sok beszámoló létezik ilyen képességű emberekről. Azt, hogy honnan jön ez a tehetség, még nem sikerült kideríteni. A tudományban különböző elméletek léteznek erre. Néhányan úgy gondolják hogy a poliglottak agya más felépítésű. Ez a különbség főleg a Broca-területen jelentkezik. Az agy ezen területén keletkezik a beszéd. A poliglottoknál az agy ezen részén a sejtek más felépítésűek. Lehetséges, hogy emiatt ők az információkat jobban képesek feldolgozni. Ennek az elméletnek a bizonyítására viszont még szükség van további vizsgálatokra. Lehet hogy csak a megfelelő motiváció a mérvadó. Gyerekek egymástól nagyon gyorsan képesek idegen nyelveket elsajátítani. Ez azzal van összefüggésbe, hogy játék közben be akarnak illeszkedni. A csoport részévé akarnak válni és a másikkal kommunikálni. A tanulási sikereik tehát, a beilleszkedésre való akaratukkal van összefüggésben. Egy másik elmélet szerint az agytömegünk a tanulással nő. Ezáltal minél többet tanulunk annál egyszerűbb lesz az. Emellett egyszerűbb megtanulni olyan nyelveket, melyek hasonlítanak egymásra. Aki tehát beszéli a dán nyelvet, gyorsabban fog svédül vagy norvégül megtanulni. Egyelőre sok a nyitott kérdés. Az viszont biztos, hogy ebben az intelligencia nem játszik szerepet. Sok ember alacsony intelligencia mellett is sok nyelvet beszél. De a legnagyobb nyelvzseninek is nagy önfegyelemre van szüksége. Ez azért valamennyire megvigasztal minket, nem?