Kifejezéstár

hu Évszakok és időjárás   »   hr Godišnja doba i vrijeme

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

Évszakok és időjárás

16 [šesnaest]

Godišnja doba i vrijeme

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar horvát Lejátszás Több
Ezek az évszakok: Ov- ----o--š-j- d--a: O__ s_ g_______ d____ O-o s- g-d-š-j- d-b-: --------------------- Ovo su godišnja doba: 0
tavasz, nyár, Pr-lj--e- lje--, P________ l_____ P-o-j-ć-, l-e-o- ---------------- Proljeće, ljeto, 0
ősz és tél. jesen-i-zim-. j____ i z____ j-s-n i z-m-. ------------- jesen i zima. 0
A nyár forró. Lj--- -----u-e. L____ j_ v_____ L-e-o j- v-u-e- --------------- Ljeto je vruće. 0
Nyáron süt a nap. Lj--i --j- s-n--. L____ s___ s_____ L-e-i s-j- s-n-e- ----------------- Ljeti sija sunce. 0
Nyáron szeretünk sétálni. L---i -a-o i-emo-š-t--i. L____ r___ i____ š______ L-e-i r-d- i-e-o š-t-t-. ------------------------ Ljeti rado idemo šetati. 0
A tél hideg. Zi-- -e hla--a. Z___ j_ h______ Z-m- j- h-a-n-. --------------- Zima je hladna. 0
Télen havazik, vagy az eső esik. Zimi -a-a snij-g il--k-š-. Z___ p___ s_____ i__ k____ Z-m- p-d- s-i-e- i-i k-š-. -------------------------- Zimi pada snijeg ili kiša. 0
Télen szívesen maradunk otthon. Zi-i---d- -s-aje-o---ma. Z___ r___ o_______ d____ Z-m- r-d- o-t-j-m- d-m-. ------------------------ Zimi rado ostajemo doma. 0
Hideg van. Hl-d-o --. H_____ j__ H-a-n- j-. ---------- Hladno je. 0
Esik az eső. P--- k--a. P___ k____ P-d- k-š-. ---------- Pada kiša. 0
Szeles idő van. Vjet-o-i---j-. V_________ j__ V-e-r-v-t- j-. -------------- Vjetrovito je. 0
Meleg van. T-p-o je. T____ j__ T-p-o j-. --------- Toplo je. 0
Napos idő van. S-n-an- j-. S______ j__ S-n-a-o j-. ----------- Sunčano je. 0
Derült idő van. V--r- -e. V____ j__ V-d-o j-. --------- Vedro je. 0
Milyen ma az idő? Ka-vo j--vrij--- --na-? K____ j_ v______ d_____ K-k-o j- v-i-e-e d-n-s- ----------------------- Kakvo je vrijeme danas? 0
Ma hideg van. Danas-j--h-----. D____ j_ h______ D-n-s j- h-a-n-. ---------------- Danas je hladno. 0
Ma meleg van. D---s-je-to-l-. D____ j_ t_____ D-n-s j- t-p-o- --------------- Danas je toplo. 0

Tanulás és érzelmek

Örömmel tölt el minket, amennyiben képesek vagyunk idegen nyelven beszélgetni. Büszkék vagyunk magunkra és a fejlődésünkre. Ha viszont elmaradnak a sikerélmények, akkor bosszúsak és csalódottak vagyunk. A tanuláshoz tehát különböző érzelmek kapcsolódnak. Új keletű kutatások további érdekes eredményekkel szolgálnak. Megmutatják, hogy az érzelmek már a tanulás során is fontos szerepet játszanak. Ugyanis az érzelmeink hatással vannak a tanulási sikereinkre. Agyunk számára a tanulás mindig egy feladat. És ezt a feladatot meg akarja oldani. Az, hogy ez sikerül-e, az érzelmeinktől függ. Ha el hisszük hogy megtudjuk oldani a feladatot, akkor magabiztosak vagyunk. Ez az érzelmi stabilitás segít a tanulásban. A pozitív gondolkodás segíti intellektuális képességeinket. Stressz hatása alatt viszont sokkal rosszabbul megy a tanulás. Kételyek és aggodalmak megakadályozzák a jó teljesítményt. Kifejezetten rosszul tanulunk ha félünk. Ebben az esetben az agyunk nagyon rosszul képes új tartalmak befogadására. Ezért fontos, hogy tanulás közben mindig motiváltak legyünk. Az érzelmek tehát hatással vannak a tanulásra. De a tanulás is befolyásolja az érzelmeinket! Az agynak azon részei, melyek a tényeket dolgozzák fel, felelősek az érzelmek feldolgozásáért is. Így a tanulás boldoggá tehet és aki boldog, hatékonyabban tanul. Természetesen a tanulás nem mindig szórakozás, néha nehézkes is lehet. Ezért mindig kis célokat kell kitűzni magunk elé. Így nem terheljük túl az agyunkat. És biztosítjuk magunknak, hogy elvárásainknak meg tudunk felelni. A sikerünk így olyan jutalom, mely ismét motivál minket. Tehát: Tanuljon - és mosolyogjon közben!