Сүйлөшмө

ky Possessive pronouns 2   »   de Possessivpronomen 2

67 [алтымыш жети]

Possessive pronouns 2

Possessive pronouns 2

67 [siebenundsechzig]

Possessivpronomen 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча немисче Ойноо Дагы
көз айнек d-e -r-lle die Brille d-e B-i-l- ---------- die Brille 0
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. Er -at-s-i-e--rille---r-es-en. Er hat seine Brille vergessen. E- h-t s-i-e B-i-l- v-r-e-s-n- ------------------------------ Er hat seine Brille vergessen. 0
Анын көз айнеги кайда? W----t--r d--n s-ine--ril-e? Wo hat er denn seine Brille? W- h-t e- d-n- s-i-e B-i-l-? ---------------------------- Wo hat er denn seine Brille? 0
саат die-U-r die Uhr d-e U-r ------- die Uhr 0
Анын сааты бузук. S---- ------t--apu--. Seine Uhr ist kaputt. S-i-e U-r i-t k-p-t-. --------------------- Seine Uhr ist kaputt. 0
Саат дубалда илинип турат. D-e -h----ngt a- --r -a-d. Die Uhr hängt an der Wand. D-e U-r h-n-t a- d-r W-n-. -------------------------- Die Uhr hängt an der Wand. 0
паспорт de- -ass der Pass d-r P-s- -------- der Pass 0
Ал паспортун жоготту. Er---t -e---n--a-- v---o--n. Er hat seinen Pass verloren. E- h-t s-i-e- P-s- v-r-o-e-. ---------------------------- Er hat seinen Pass verloren. 0
Анын паспорту кайда? Wo -a- e--de-- --------ass? Wo hat er denn seinen Pass? W- h-t e- d-n- s-i-e- P-s-? --------------------------- Wo hat er denn seinen Pass? 0
алар – алардын sie –-ihr sie – ihr s-e – i-r --------- sie – ihr 0
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. D-- K--d-r ---n-n-ih-e-Elt--n ni-ht ---d--. Die Kinder können ihre Eltern nicht finden. D-e K-n-e- k-n-e- i-r- E-t-r- n-c-t f-n-e-. ------------------------------------------- Die Kinder können ihre Eltern nicht finden. 0
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! A--- da-k---e- ja---re-E--er-! Aber da kommen ja ihre Eltern! A-e- d- k-m-e- j- i-r- E-t-r-! ------------------------------ Aber da kommen ja ihre Eltern! 0
сиз - сиздин Sie - I-r Sie – Ihr S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? W---w-r --re-R--s-,--e-- ---le-? Wie war Ihre Reise, Herr Müller? W-e w-r I-r- R-i-e- H-r- M-l-e-? -------------------------------- Wie war Ihre Reise, Herr Müller? 0
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? Wo---t I-r- --au,----r ---l-r? Wo ist Ihre Frau, Herr Müller? W- i-t I-r- F-a-, H-r- M-l-e-? ------------------------------ Wo ist Ihre Frau, Herr Müller? 0
сиз - сиздин Si- - -hr Sie – Ihr S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? W-e--a--I--e --is-,-F-a--S---i-t? Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt? W-e w-r I-r- R-i-e- F-a- S-h-i-t- --------------------------------- Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt? 0
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? W- i---I----ann--F--u -chmi--? Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt? W- i-t I-r M-n-, F-a- S-h-i-t- ------------------------------ Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -