Сүйлөшмө

ky Possessive pronouns 2   »   es Pronombres posesivos 2

67 [алтымыш жети]

Possessive pronouns 2

Possessive pronouns 2

67 [sesenta y siete]

Pronombres posesivos 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
көз айнек l-- g---s las gafas l-s g-f-s --------- las gafas
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. (--- h------------u--gafa-. (Él) ha olvidado sus gafas. (-l- h- o-v-d-d- s-s g-f-s- --------------------------- (Él) ha olvidado sus gafas.
Анын көз айнеги кайда? ¿--nde ----- s-s g-f-s? ¿Dónde están sus gafas? ¿-ó-d- e-t-n s-s g-f-s- ----------------------- ¿Dónde están sus gafas?
саат e---e-oj el reloj e- r-l-j -------- el reloj
Анын сааты бузук. Su-r-l-- est----t-op-ado. Su reloj está estropeado. S- r-l-j e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------- Su reloj está estropeado.
Саат дубалда илинип турат. El-r-l-j-e-----o--a-- e- ----a---. El reloj está colgado en la pared. E- r-l-j e-t- c-l-a-o e- l- p-r-d- ---------------------------------- El reloj está colgado en la pared.
паспорт e--pa-a-o--e el pasaporte e- p-s-p-r-e ------------ el pasaporte
Ал паспортун жоготту. Ha p-r-ido-s- -a---o--e. Ha perdido su pasaporte. H- p-r-i-o s- p-s-p-r-e- ------------------------ Ha perdido su pasaporte.
Анын паспорту кайда? ¿--nde--stá su-pa-ap-r--? ¿Dónde está su pasaporte? ¿-ó-d- e-t- s- p-s-p-r-e- ------------------------- ¿Dónde está su pasaporte?
алар – алардын e--o- --a----su ellos /-as – su e-l-s /-a- – s- --------------- ellos /-as – su
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. L-s-n-ño- -o--n-ue-tran--------ad--s. Los niños no encuentran a sus padres. L-s n-ñ-s n- e-c-e-t-a- a s-s p-d-e-. ------------------------------------- Los niños no encuentran a sus padres.
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! ¡Pe-o --í vi--en-sus--a-r--! ¡Pero ahí vienen sus padres! ¡-e-o a-í v-e-e- s-s p-d-e-! ---------------------------- ¡Pero ahí vienen sus padres!
сиз - сиздин us----- su usted – su u-t-d – s- ---------- usted – su
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? ¿C-m- -ue -u -i--e- -eñ-- --lin--o? ¿Cómo fue su viaje, señor Molinero? ¿-ó-o f-e s- v-a-e- s-ñ-r M-l-n-r-? ----------------------------------- ¿Cómo fue su viaje, señor Molinero?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? ¿D--d--e-tá -u-mu-e-, seño- ---i-ero? ¿Dónde está su mujer, señor Molinero? ¿-ó-d- e-t- s- m-j-r- s-ñ-r M-l-n-r-? ------------------------------------- ¿Dónde está su mujer, señor Molinero?
сиз - сиздин u-te- –--u usted – su u-t-d – s- ---------- usted – su
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? ¿-ó----- ------- -i-je, s------Herre-o? ¿Cómo ha sido su viaje, señora Herrero? ¿-ó-o h- s-d- s- v-a-e- s-ñ-r- H-r-e-o- --------------------------------------- ¿Cómo ha sido su viaje, señora Herrero?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? ¿D--------á ---ma-id---señor- H--rer-? ¿Dónde está su marido, señora Herrero? ¿-ó-d- e-t- s- m-r-d-, s-ñ-r- H-r-e-o- -------------------------------------- ¿Dónde está su marido, señora Herrero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -