Сүйлөшмө

ky Subordinate clauses: that 2   »   ru Подчиненные предложения с что 2

92 [токсон эки]

Subordinate clauses: that 2

Subordinate clauses: that 2

92 [девяносто два]

92 [devyanosto dva]

Подчиненные предложения с что 2

[Podchinennyye predlozheniya s chto 2]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча орусча Ойноо Дагы
Сенин коңурук тартканың мени кыжырдантат. Ме-я р-зд-а--ет------т------и--. М--- р---------- ч-- т- х------- М-н- р-з-р-ж-е-, ч-о т- х-а-и-ь- -------------------------------- Меня раздражает, что ты храпишь. 0
Me-y----z--a-hay-t, cht---y---r-pi---. M---- r------------ c--- t- k--------- M-n-a r-z-r-z-a-e-, c-t- t- k-r-p-s-ʹ- -------------------------------------- Menya razdrazhayet, chto ty khrapishʹ.
Мынчалык көп сыра ичкениң кыжырымды келтирет. Мен-----дражает---то-т- п-ё----а----ого п---. М--- р---------- ч-- т- п---- т-- м---- п---- М-н- р-з-р-ж-е-, ч-о т- п-ё-ь т-к м-о-о п-в-. --------------------------------------------- Меня раздражает, что ты пьёшь так много пива. 0
M--ya---zdra-h----- ch-- -y p-yë-h----k m-ogo--i--. M---- r------------ c--- t- p------ t-- m---- p---- M-n-a r-z-r-z-a-e-, c-t- t- p-y-s-ʹ t-k m-o-o p-v-. --------------------------------------------------- Menya razdrazhayet, chto ty pʹyëshʹ tak mnogo piva.
Ушунчалык кечиккениң кыжырымды келтирет. Ме---ра------е---ч---т--т-к-по---о -р---д--ь. М--- р---------- ч-- т- т-- п----- п--------- М-н- р-з-р-ж-е-, ч-о т- т-к п-з-н- п-и-о-и-ь- --------------------------------------------- Меня раздражает, что ты так поздно приходишь. 0
Men-a --z--a-hayet----t- -- t-k--ozdn---rikho-is-ʹ. M---- r------------ c--- t- t-- p----- p----------- M-n-a r-z-r-z-a-e-, c-t- t- t-k p-z-n- p-i-h-d-s-ʹ- --------------------------------------------------- Menya razdrazhayet, chto ty tak pozdno prikhodishʹ.
Менимче ага дарыгер керек. Я-думаю, что -му н-жен-врач. Я д----- ч-- е-- н---- в---- Я д-м-ю- ч-о е-у н-ж-н в-а-. ---------------------------- Я думаю, что ему нужен врач. 0
Y- ----yu---h-o-yemu --zhe- ----h. Y- d------ c--- y--- n----- v----- Y- d-m-y-, c-t- y-m- n-z-e- v-a-h- ---------------------------------- Ya dumayu, chto yemu nuzhen vrach.
Мен ал ооруп жатат деп ойлоймун. Я--ум-ю- -то-он-боле-. Я д----- ч-- о- б----- Я д-м-ю- ч-о о- б-л-н- ---------------------- Я думаю, что он болен. 0
Y--d-may-- chto--n --len. Y- d------ c--- o- b----- Y- d-m-y-, c-t- o- b-l-n- ------------------------- Ya dumayu, chto on bolen.
Менимче, ал азыр уктап жатат. Я-д-м-ю, что--н сейча---п-т. Я д----- ч-- о- с----- с---- Я д-м-ю- ч-о о- с-й-а- с-и-. ---------------------------- Я думаю, что он сейчас спит. 0
Y--d-mayu, ch-o -n---y------pi-. Y- d------ c--- o- s------ s---- Y- d-m-y-, c-t- o- s-y-h-s s-i-. -------------------------------- Ya dumayu, chto on seychas spit.
Биз аны кызыбызга үйлөнөт чыгат деген үмүттөбүз. М---аде-мся,--то-о---ени--я--- -ашей -оч-р-. М- н-------- ч-- о- ж------ н- н---- д------ М- н-д-е-с-, ч-о о- ж-н-т-я н- н-ш-й д-ч-р-. -------------------------------------------- Мы надеемся, что он женится на нашей дочери. 0
M--n-de-e-sya- c-to--- --e-itsya n- -a-h-y doch---. M- n---------- c--- o- z-------- n- n----- d------- M- n-d-y-m-y-, c-t- o- z-e-i-s-a n- n-s-e- d-c-e-i- --------------------------------------------------- My nadeyemsya, chto on zhenitsya na nashey docheri.
Биз анын акчасы көп деген үмүттөбүз. Мы н----мся------- --г- м-ог- -енег. М- н-------- ч-- у н--- м---- д----- М- н-д-е-с-, ч-о у н-г- м-о-о д-н-г- ------------------------------------ Мы надеемся, что у него много денег. 0
My-nad-yem-ya- -h-o---nego-m-o-- deneg. M- n---------- c--- u n--- m---- d----- M- n-d-y-m-y-, c-t- u n-g- m-o-o d-n-g- --------------------------------------- My nadeyemsya, chto u nego mnogo deneg.
Биз ал миллионер деген үмүттөбүз. М--надее-с-- ----о--ми---онер. М- н-------- ч-- о- м--------- М- н-д-е-с-, ч-о о- м-л-и-н-р- ------------------------------ Мы надеемся, что он миллионер. 0
My --dey---ya- ch-----------o-er. M- n---------- c--- o- m--------- M- n-d-y-m-y-, c-t- o- m-l-i-n-r- --------------------------------- My nadeyemsya, chto on millioner.
Аялың кырсыкка кабылды деп уктум. Я---ы-а- / -лыш---- -т--с-тво-- -е--й----и-оше----с-а-т-ый -л----. Я с----- / с------- ч-- с т---- ж---- п-------- н--------- с------ Я с-ы-а- / с-ы-а-а- ч-о с т-о-й ж-н-й п-о-з-ш-л н-с-а-т-ы- с-у-а-. ------------------------------------------------------------------ Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай. 0
Ya--lys--l ---lys-a--, -hto-s--v--e- --enoy-pro--o-hel --s-ha---y- -----a-. Y- s------ / s-------- c--- s t----- z----- p--------- n---------- s------- Y- s-y-h-l / s-y-h-l-, c-t- s t-o-e- z-e-o- p-o-z-s-e- n-s-h-s-n-y s-u-h-y- --------------------------------------------------------------------------- Ya slyshal / slyshala, chto s tvoyey zhenoy proizoshel neschastnyy sluchay.
Мен аны ооруканада деп уктум. Я---ыша- / с-ышал-- ч-- -на--е--- в ---ьнице. Я с----- / с------- ч-- о-- л---- в б-------- Я с-ы-а- / с-ы-а-а- ч-о о-а л-ж-т в б-л-н-ц-. --------------------------------------------- Я слышал / слышала, что она лежит в больнице. 0
Ya sly------ -l-s-ala--ch-- on---e--i-----olʹ---s-. Y- s------ / s-------- c--- o-- l----- v b--------- Y- s-y-h-l / s-y-h-l-, c-t- o-a l-z-i- v b-l-n-t-e- --------------------------------------------------- Ya slyshal / slyshala, chto ona lezhit v bolʹnitse.
Сенин автоунааң такыр бузулуп калды деп уктум. Я -лыша- /---ы-ал---что-т--я --ш--- ---се- -а-б-та. Я с----- / с------- ч-- т--- м----- с----- р------- Я с-ы-а- / с-ы-а-а- ч-о т-о- м-ш-н- с-в-е- р-з-и-а- --------------------------------------------------- Я слышал / слышала, что твоя машина совсем разбита. 0
Ya sly--------lys-ala, --to t--ya---s---a---vse----z---a. Y- s------ / s-------- c--- t---- m------ s----- r------- Y- s-y-h-l / s-y-h-l-, c-t- t-o-a m-s-i-a s-v-e- r-z-i-a- --------------------------------------------------------- Ya slyshal / slyshala, chto tvoya mashina sovsem razbita.
Келгениңизге кубанычтамын. Я рад / р-д---ч-- В--при---. Я р-- / р---- ч-- В- п------ Я р-д / р-д-, ч-о В- п-и-л-. ---------------------------- Я рад / рада, что Вы пришли. 0
Ya rad --r--a- ch-- Vy-pris---. Y- r-- / r---- c--- V- p------- Y- r-d / r-d-, c-t- V- p-i-h-i- ------------------------------- Ya rad / rada, chto Vy prishli.
Кызыкканыңызга кубанычтамын. Я-рад-- ра--, что-Вы ----т-р-с----ы. Я р-- / р---- ч-- В- з-------------- Я р-д / р-д-, ч-о В- з-и-т-р-с-в-н-. ------------------------------------ Я рад / рада, что Вы заинтересованы. 0
Ya -ad-/ rad-,--h-o-Vy z---te-e---a--. Y- r-- / r---- c--- V- z-------------- Y- r-d / r-d-, c-t- V- z-i-t-r-s-v-n-. -------------------------------------- Ya rad / rada, chto Vy zainteresovany.
Үйдү сатып алууну каалап жатканыңызга кубанычтамын. Я ----- --д-,-----В---от--е купи-ь --м. Я р-- / р---- ч-- В- х----- к----- д--- Я р-д / р-д-, ч-о В- х-т-т- к-п-т- д-м- --------------------------------------- Я рад / рада, что Вы хотите купить дом. 0
Y- --d-- r--a,-ch-- Vy-k--t--- k---t---o-. Y- r-- / r---- c--- V- k------ k----- d--- Y- r-d / r-d-, c-t- V- k-o-i-e k-p-t- d-m- ------------------------------------------ Ya rad / rada, chto Vy khotite kupitʹ dom.
Акыркы автобус кетип калган го деп корком. Б---ь,-ч---п--ледни- а--о-у- у-е--шёл. Б----- ч-- п-------- а------ у-- у---- Б-ю-ь- ч-о п-с-е-н-й а-т-б-с у-е у-ё-. -------------------------------------- Боюсь, что последний автобус уже ушёл. 0
Boy-sʹ, c-----o----n-y------u---zhe u---l. B------ c--- p-------- a------ u--- u----- B-y-s-, c-t- p-s-e-n-y a-t-b-s u-h- u-h-l- ------------------------------------------ Boyusʹ, chto posledniy avtobus uzhe ushël.
Такси алышыбыз керек го деп корком. Бо-сь,---о нам-пр-----я в--ть-та-си. Б----- ч-- н-- п------- в---- т----- Б-ю-ь- ч-о н-м п-и-ё-с- в-я-ь т-к-и- ------------------------------------ Боюсь, что нам придётся взять такси. 0
B-y-sʹ, ch-o-n-m -ri--tsya-----tʹ---k--. B------ c--- n-- p-------- v----- t----- B-y-s-, c-t- n-m p-i-ë-s-a v-y-t- t-k-i- ---------------------------------------- Boyusʹ, chto nam pridëtsya vzyatʹ taksi.
Жанымда акчам жок го деп корком. Боюс-, -т- у меня н-т - -о-о- --не-. Б----- ч-- у м--- н-- с с---- д----- Б-ю-ь- ч-о у м-н- н-т с с-б-й д-н-г- ------------------------------------ Боюсь, что у меня нет с собой денег. 0
Boyu--- -ht- u m-n-a--e------bo------g. B------ c--- u m---- n-- s s---- d----- B-y-s-, c-t- u m-n-a n-t s s-b-y d-n-g- --------------------------------------- Boyusʹ, chto u menya net s soboy deneg.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -